Mahaul

by Amrit Maanft Mxrci

ਓ ਸੁਣਿਆ ਮੈਂ ਸਮਾਂ ਬਲਵਾਨ ਮਿੱਤਰਾ
o suNiA maiM samAM balavAna mittarA
Oh, I’ve heard that time is all-powerful, [Mitran: this friend/yours truly]
ਸੁਣਿਆ ਮੈਂ ਸਮਾਂ ਬਲਵਾਨ ਮਿੱਤਰਾ
suNiA maiM samAM balavAna mittarA
I’ve heard that time is the ultimate power, [Mitran: this friend/yours truly]
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਧੌਣੋਂ ਫੜ ਢਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA dhauNoM pha.Da DhAiA alla.De
I said I’ve grabbed time by the neck and pinned it down, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਬਿਨਾਂ ਗੱਲੋਂ ਯਾਰ ਅਜ਼ਮਾਉਂਦਾ ਜਿਹੜਾ ਹੋਰ ਹੋਊ
binAM galloM yAra aja਼mAuMdA jiha.DA hora hoU
The one who tests his [Yaar: close friends/brothers] for no reason must be someone else
ਹੋਰ ਉਤੋਂ ਗੱਡੀਆਂ ਬਗਾਨੀਆਂ ਨਾ ਪਾਉਂਦਾ ਜਿਹੜਾ ਹੋਰ ਹੋਊ
hora utoM gaDDIAM bagAnIAM nA pAuMdA jiha.DA hora hoU
And the one who flaunts borrowed cars must be someone else
ਤੇ ਲੰਘਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਕੁੜੇ ਦੂਰੋਂ ਦਿਸ ਪੈਂਦੀ ਐ
te laMghadI nisa਼AnI ku.De dUroM disa paiMdI ai
And the trail I leave behind is visible from miles away, [Kude: direct address to a girl]
ਤੇ ਲੰਘਦੀ ਨਿਸ਼ਾਨੀ ਕੁੜੇ
te laMghadI nisa਼AnI ku.De
The trail I leave behind, [Kude: direct address to a girl]
ਨੋਟ ਫੜ-ਫੜ ਜੱਗੋਂ ਆਂ ਉਡਾਉਂਦਾ ਕੋਈ ਹੋਰ ਹੋਊ
noTa pha.Da-pha.Da jaggoM AM uDAuMdA koI hora hoU
The one who mindlessly throws money to show off must be someone else
ਵੇ ਤੂੰ ਦੋ ਚੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਨੀ ਐਤਬਾਰ ਕਰਦਾ
ve tUM do chIja਼AM 'te nI aitabAra karadA
You say you don't put your faith in two specific things
ਦੋ ਚੀਜ਼ਾਂ 'ਤੇ ਨੀ ਐਤਬਾਰ ਕਰਦਾ
do chIja਼AM 'te nI aitabAra karadA
You don't put your faith in two specific things
ਨੀ ਪਹਿਲੀ ਮੌਤ ਦੂਜੀ ਮਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
nI pahilI mauta dUjI mAiA alla.De
The first is death, and the second is worldly wealth, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹਾਂ ਦੇਖ ਮੇਰੇ ਸੂਟਾਂ ਨੂੰ ਸਲੂਟ ਵੱਜੀ ਜਾਂਦੇ ਐ
hAM dekha mere sUTAM nUM salUTa vajjI jAMde ai
Look, even my suits receive salutes as I pass by
ਡਰ-ਡਰ ਵੈਰੀ ਤੈਥੋਂ ਦੂਰ ਭੱਜੀ ਜਾਂਦੇ ਐ
Dara-Dara vairI taithoM dUra bhajjI jAMde ai
And the enemies keep running away from you in fear
ਆਲਰੇਡੀ ਦੇ 'ਤਾ ਜਿਹੜਾ ਦਿਲ ਤੈਨੂੰ ਦੇਣਾ ਸੀ
AlareDI de 'tA jiha.DA dila tainUM deNA sI
I’ve already given you the heart that was meant for you
ਬਾਕੀ ਮੁੰਡੇ ਖੁੰਡੇ ਬਿਨਾਂ ਗੱਲੋਂ ਈ ਖੱਪੀ ਜਾਂਦੇ ਐ
bAkI muMDe khuMDe binAM galloM I khappI jAMde ai
The rest of these boys just keep making noise for no reason
ਬਾਕੀ ਮੁੰਡੇ ਖੁੰਡੇ ਬਿਨਾਂ ਗੱਲੋਂ ਈ ਖੱਪੀ ਜਾਂਦੇ ਐ
bAkI muMDe khuMDe binAM galloM I khappI jAMde ai
The rest of these boys just keep making noise for no reason
ਮੁੜ ਕੇ ਕੀ ਦੱਸਾਂ ਮੈਂ ਕਿਤਾਬ ਛਪੂਗੀ
mu.Da ke kI dassAM maiM kitAba ChapUgI
What more can I say? A whole book will be published one day
ਮੁੜ ਕੇ ਕੀ ਦੱਸਾਂ ਮੈਂ ਕਿਤਾਬ ਛਪੂਗੀ
mu.Da ke kI dassAM maiM kitAba ChapUgI
What more can I say? A whole book will be published one day
ਜੱਟ ਕਿੱਥੇ ਕਿੱਥੇ ਛਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
jaTTa kitthe kitthe ChAiA alla.De
On where all this [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride] has left his mark, [Allarde: young woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਮਹਿਫ਼ਲਾਂ ਦੇ ਜੱਟ ਨੇ ਸ਼ੌਕੀਨ ਲਾਡੋ ਰਾਣੀਏ
mahipha਼lAM de jaTTa ne sa਼aukIna lADo rANIe
This [Jatt: member of the agricultural community] is fond of grand gatherings, my [Lado Raaniye: darling queen]
ਪੈੱਗ ਨਾਲ ਚੱਲੇ ਨਮਕੀਨ ਲਾਡੋ ਰਾਣੀਏ
paigga nAla challe namakIna lADo rANIe
The snacks keep flowing with every drink, my [Lado Raaniye: darling queen]
ਓਹੀ ਯਾਰ ਆ ਅਲਾਊਡ ਨੀ ਡਰਾਇੰਗ ਰੂਮ 'ਚ
ohI yAra A alAUDa nI DarAiMga rUma 'cha
Only those [Yaar: close friends/brothers] are allowed in my drawing room
ਜਿਹੜੇ ਕਿਰਦਾਰ ਦੇ ਕਲੀਨ ਲਾਡੋ ਰਾਣੀਏ
jiha.De kiradAra de kalIna lADo rANIe
Who are clean of character, my [Lado Raaniye: darling queen]
ਜਿਹੜੇ ਕਿਰਦਾਰ ਦੇ ਕਲੀਨ ਲਾਡੋ ਰਾਣੀਏ
jiha.De kiradAra de kalIna lADo rANIe
Who are clean of character, my [Lado Raaniye: darling queen]
ਵੇ ਜੇ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣਾ ਛੱਡ 'ਤਾ
ve je ikka vArI kise nUM bulAuNA ChaDDa 'tA
If you ever stop speaking to someone once
ਤੂੰ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣਾ ਛੱਡ 'ਤਾ
tUM ikka vArI kise nUM bulAuNA ChaDDa 'tA
If you ever stop speaking to someone once
ਦੂਜੀ ਵਾਰ ਨੀ ਬੁਲਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
dUjI vAra nI bulAiA alla.De
You’ve never called out to them a second time, [Allarde: young woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]
ਹੁਣ ਤੱਕ ਦੱਸ ਕੀ ਬਣਾਇਆ ਚੋਬਰਾ
huNa takka dassa kI baNAiA chobarA
Tell me, what have you actually achieved till now, [Chobara: handsome young man]?
ਮੈਂ ਕਿਹਾ ਮਾਹੌਲ ਹੀ ਬਣਾਇਆ ਅੱਲੜੇ
maiM kihA mAhaula hI baNAiA alla.De
I said, I’ve simply built a legacy of vibes, [Allarde: term for a young, blooming woman]

Share

More by Amrit Maan

View all songs →