Alag Aasmaan

by Anuv Jain

ਨਹੀਂ ਨਹੀਂ ਹੈ ਇਹ ਬਾਤੇਂ ਵਹੀ
nahIM nahIM hai iha bAteM vahI
No, no, these aren't the same old conversations
ਫਿਰ ਸੇ ਮੋੜ ਪਰ ਹਮ ਮਿਲੇ ਹੈਂ
phira se mo.Da para hama mile haiM
Here we are, met at the same crossroads once again
ਨਾ ਜਾਨੇ ਅਬ ਮਿਲੇਂਗੇ ਹਮ ਕਭੀ
nA jAne aba mileMge hama kabhI
Who knows if we will ever meet like this again
ਤੋ ਰੁਕ ਜਾਓ ਏਕ ਪਲ ਯਹਾਂ ਪੇ
to ruka jAo eka pala yahAM pe
So please, just pause here for a single moment
ਇਹ ਨਰਮ ਚਾਦਰੋਂ ਕੀ ਸਿਲਵਟੇਂ
iha narama chAdaroM kI silavaTeM
The creases upon these soft bedsheets
ਤੁਝੇ ਅਬ ਬੁਲਾ ਰਹੀ ਹੈਂ
tujhe aba bulA rahI haiM
Are calling out to you right now
ਨਾ ਜਾਓ ਦੂਰ ਇਨਸੇ ਕਹੀਂ
nA jAo dUra inase kahIM
Do not go far away from them anywhere
ਇਹ ਸਕੂਨ ਕਹਾਂ ਪੇ ਹੈ ਹਾਸਿਲ ਦਿਲ ਕੋ ਮੇਰੇ
iha sakUna kahAM pe hai hAsila dila ko mere
My heart knows exactly where its peace is found
ਇਹ ਹੈ ਪਤਾ
iha hai patA
It is well aware of this truth
ਕਿ ਮੀਲੋਂ ਕਾ ਇਹ ਫ਼ਾਸਲਾ ਹੈ
ki mIloM kA iha pha਼AsalA hai
That there are miles of distance between us now
ਅਲਗ ਆਸਮਾਨ ਭੀ ਹੈ ਤੋ ਕਿਆ
alaga AsamAna bhI hai to kiA
So what if our skies are different now?
ਇਹ ਦਿਲ ਨਾ ਮਾਨੇ
iha dila nA mAne
This heart simply refuses to accept it
ਇਹ ਗਾੜੀਓਂ ਕੀ ਐਸੀ ਦੌੜ ਸਾ
iha gA.DIoM kI aisI dau.Da sA
Just like the frantic race of these cars
ਤੇਰਾ ਭੀ ਦਿਲ ਦੌੜਤਾ ਹੈ
terA bhI dila dau.DatA hai
Your heart is racing just the same
ਹਾਂ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ ਦੂਰ ਤੁਮ ਤੋ ਕਿਆ
hAM jA rahe ho dUra tuma to kiA
So what if you are drifting far away?
ਮੈਂ ਹੀ ਤੋ ਦਿਲ ਕਾ ਮੁਸਾਫ਼ਿਰ
maiM hI to dila kA musApha਼ira
I am the soul-traveler of your heart
ਤੋ ਏਕ ਬਾਰ ਫਿਰ
to eka bAra phira
So just one more time
ਤੂ ਹੰਸ ਕੇ ਜ਼ਰਾ ਦੇਖ ਲੇ ਮੇਰੀ
tU haMsa ke ja਼rA dekha le merI
Look into my eyes with a gentle smile
ਇਨ ਆਂਖੋਂ ਮੇਂ ਮੈਂ ਕੈਦ ਕਰ ਲੂੰ ਹਰ ਵੋ ਪਲ ਤੇਰਾ
ina AMkhoM meM maiM kaida kara lUM hara vo pala terA
So I can imprison every moment of yours within them
ਤੇਰੀ ਇਹ ਬਾਤੇਂ
terI iha bAteM
These conversations of yours
ਜੋ ਹੈਂ ਤੋ ਔਰ ਕਿਆ ਹੈ ਇਹ ਬਾਤੇਂ ਬਤਾ
jo haiM to aura kiA hai iha bAteM batA
If they exist, what else is there to say?
ਕਿਉਂ ਅਬ ਦਿਨ ਭੀ ਢਲਤਾ ਨਹੀਂ ਨਾ ਹੋ ਤੋ
kiuM aba dina bhI DhalatA nahIM nA ho to
Why does the day refuse to set when you aren't here?
ਤੁਮ ਉੜੇ ਜਾ ਰਹੇ
tuma u.De jA rahe
You are flying away now
ਇਹ ਆਸਮਾਨ ਮੇਂ ਖਿੜਕੀਓਂ ਸੇ ਦੇਖ ਤੂ ਪਹਾੜੋਂ ਕੋ
iha AsamAna meM khi.DakIoM se dekha tU pahA.DoM ko
Gaze at the mountains through those windows in the sky
ਯੂੰ ਛੋਟੇ ਸੇ ਲਗੇ ਹੈਂ ਕਿਤਨੇ ਬੜੇ ਜੋ ਸਾਮਨੇ
yUM ChoTe se lage haiM kitane ba.De jo sAmane
They look so tiny, yet how massive they are when standing before us
ਦੂਰ ਜੋ ਹੈਂ ਖੜੇ
dUra jo haiM kha.De
Those peaks standing in the distance
ਉਨ੍ਹੇਂ ਭੀ ਇਹ ਹਮਾਰੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ
unheM bhI iha hamArI ja਼iMdagI
To them, this life of ours
ਯੂੰ ਤਿਤਲੀਓਂ ਸੀ ਛੋਟੀ ਛੋਟੀ ਸੀ ਲਗੇ
yUM titalIoM sI ChoTI ChoTI sI lage
Must seem as tiny and fleeting as butterflies
ਹੈਂ ਕਿਤਨੀ ਬੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾਨਤੇ
haiM kitanI ba.DI nahIM jAnate
They don't know how grand it truly feels to us
ਏਕ ਖ਼ਾਲੀ ਘਰ ਤੇਰਾ
eka kha਼AlI ghara terA
An empty house of yours
ਇਹ ਚਾਬੀਓਂ ਕੀ ਗੂੰਜ ਐਸੇ ਤੁਝੇ ਡਰਾ ਰਹੀ
iha chAbIoM kI gUMja aise tujhe DarA rahI
The echo of the keys is haunting you this way
ਤੂ ਡਰਨਾ ਨਹੀਂ ਮੈਂ ਹੂੰ ਯਹੀਂ ਪੇ
tU DaranA nahIM maiM hUM yahIM pe
But do not be afraid, for I am right here
ਅਬ ਅਲਗ ਆਸਮਾਨ ਹੈ ਔਰ ਹੈ ਜ਼ਮੀਨ ਭੀ
aba alaga AsamAna hai aura hai ja਼mIna bhI
Now the sky is different, and the ground is different too
ਕੁਛ ਅਲਗ ਸੀ ਪਰ ਮਿਲੋਗੇ ਜਬ ਕਭੀ
kuCha alaga sI para miloge jaba kabhI
It all feels a bit strange, but whenever we meet again
ਤੋ ਦੇਖਨਾ ਤਭੀ ਮੈਂ ਕੁਛ ਅਲਗ ਨਹੀਂ
to dekhanA tabhI maiM kuCha alaga nahIM
You will see then, that I haven't changed at all

Share

More by Anuv Jain

View all songs →