Biography
ਹੋ ਗਈ ਪਿੰਡ ਜਮਾਂ ਹੀ ਯੂਨੀਕ ਜ਼ਬਾਨ ਹੋ ਨੀ
ho gaI piMDa jamAM hI yUnIka ja਼bAna ho nI
My village tongue has become entirely unique now
ਕਿਵੇਂ ਮਿੱਤਰਾਂ ‘ਤੇ ਸੁਰ ਮਿਹਰਬਾਨ ਹੋ ਨੀ
kiveM mittarAM ‘te sura miharabAna ho nI
Tell me, how have the musical notes become so kind to [Mitran: yours truly]?
ਹੋ ਚੜ੍ਹ ਜਾ ਸਟੇਜਾਂ ‘ਤੇ ਜੋ ਬਣ ਪਾਉਣੀਆਂ
ho cha.Dha jA saTejAM ‘te jo baNa pAuNIAM
Go on, climb the stages and set the pace like you're meant to
ਲੱਗ ਜਾਣਾ ਟਾਈਮ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿਣਾ ਥੋੜ੍ਹੀਆਂ
lagga jANA TAIma gallAM kahiNA tho.DhIAM
It’ll take time to say the things that are hard to put into words
ਕਿਹੜੇ ਨਾਲ ਰਹਿ ਪਾਉਣਾ ਪਊ ਹੇਰਵਾ
kiha.De nAla rahi pAuNA paU heravA
One will have to endure the [Heerwa: deep longing/sorrow of separation] of staying with whom?
ਹਰ ਇੱਕ ਕਲਮ ਮਜ਼ਬੂਰ ਹੋਊਗੀ
hara ikka kalama maja਼bUra hoUgI
Every pen will find itself compelled
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਹਾਏ ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
hAe jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
O, whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਹੋ ਕਿਹੜੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਨੇ ਸੀ ਹੱਥ ਫੜਿਆ
ho kiha.DIAM kitAbAM ne sI hattha pha.DiA
Which books were held in these hands?
ਸੁਣਿਆ ਏ ਕਿਹਨੂੰ ਤੇ ਮੈਂ ਕਿਹਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ
suNiA e kihanUM te maiM kihanUM pa.DhiA
Who did I listen to, and whom did I read?
ਹੋ ਕਿਹੜੀਆਂ ਕਿਤਾਬਾਂ ਨੇ ਸੀ ਹੱਥ ਫੜਿਆ
ho kiha.DIAM kitAbAM ne sI hattha pha.DiA
Which books were held in these hands?
ਸੁਣਿਆ ਏ ਕਿਹਨੂੰ ਤੇ ਮੈਂ ਕਿਹਨੂੰ ਪੜ੍ਹਿਆ
suNiA e kihanUM te maiM kihanUM pa.DhiA
Who did I listen to, and whom did I read?
ਹਾਏ ਕੀਹਦੇ ਪਿੱਛੇ ਰੌਲਿਆਂ ‘ਚ ਜਾਂਦੇ ਰਹੇ ਆਪ
hAe kIhade pichChe rauliAM ‘cha jAMde rahe Apa
Ah, for whose sake did I keep walking into troubles?
ਕਿੰਨੀ ਕਿੰਨੀ ਕਿੱਦਾਂ ਕਿੰਨੀ ਡਲੀ ਖਾਂਦੇ ਰਹੇ ਆਪ
kiMnI kiMnI kiddAM kiMnI DalI khAMde rahe Apa
How much of what, and how many [Dali: lumps/pieces of intoxicating substances] did I consume?
ਹੋ ਕਿੱਥੇ ਕਿੱਥੇ ਬਹਿ ਕੇ ਕੀ ਕੀ ਲਿਖਿਆ
ho kitthe kitthe bahi ke kI kI likhiA
Where did I sit and what all did I write?
ਕੱਲੀ ਕੱਲੀ ਥਾਂ ਮਸ਼ਹੂਰ ਹੋਊਗੀ
kallI kallI thAM masa਼hUra hoUgI
Every single place will become famous
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਹਾਏ ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
hAe jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
O, whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਹੋ ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਦਾ ਹੈਡਿੰਗ ਛਪਾਇਆ ਹੋਊਗਾ
ho tere nAM dA haiDiMga ChapAiA hoUgA
A heading of your name will be printed there
ਨਾਲ ਇੱਕ ਦਿਲ ਵੀ ਤਾਂ ਵਾਹਿਆ ਹੋਊਗਾ
nAla ikka dila vI tAM vAhiA hoUgA
A heart will surely be sketched alongside it too
ਹੋ ਤੇਰੇ ਨਾਂ ਦਾ ਹੈਡਿੰਗ ਛਪਾਇਆ ਹੋਊਗਾ
ho tere nAM dA haiDiMga ChapAiA hoUgA
A heading of your name will be printed there
ਨਾਲ ਇੱਕ ਦਿਲ ਵੀ ਤਾਂ ਵਾਹਿਆ ਹੋਊਗਾ
nAla ikka dila vI tAM vAhiA hoUgA
A heart will surely be sketched alongside it too
ਬਈ ਚੱਕਰ ਨਾ ਪੈਜੇ ਫੋਟੋ ਕਾਤੋਂ ਲਾਉਣੀ ਆ
baI chakkara nA paije phoTo kAtoM lAuNI A
I wonder if putting your photo might cause a stir
ਫੋਟੋ ਬਿਨਾਂ ਕੌਣ ਦੱਸੇ ਬਈ ਤੂੰ ਕਿੰਨੀ ਸੋਹਣੀ ਆ
phoTo binAM kauNa dasse baI tUM kiMnI sohaNI A
But without a photo, who could tell how beautiful you truly are?
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ‘ਚ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਘਾਟ ਪੁੱਛੂਗਾ
ja਼iMdagI ‘cha jadoM koI ghATa puchChUgA
When someone asks about the voids in my life
ਬਸ ਤੇਰੀ ਕਮੀ ਹੀ ਹਜ਼ੂਰ ਹੋਊਗੀ
basa terI kamI hI haja਼Ura hoUgI
Only your absence will be presented, [Hazoor: My Lord/Your Excellency; used here as a respectful address to the void left by her]
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਹਾਏ ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
hAe jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
O, whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਹੋ ਆਮ ਤਾਂ ਨਹੀਂ ਹੋਈਆਂ ਸਭ ਹੱਡ-ਬੀਤੀਆਂ
ho Ama tAM nahIM hoIAM sabha haDDa-bItIAM
These personal life experiences haven't turned out to be ordinary
ਲਿਖੀਆਂ ਨੇ ਫਿਰ ਪਹਿਲਾਂ ਆਪ ਕੀਤੀਆਂ
likhIAM ne phira pahilAM Apa kItIAM
I lived them first before I ever wrote them down
ਹਾਏ ਹੱਸ ਪੈਣ ਰੋ ਲੈਣ ਨੱਚ ਲੈਂਦੇ ਉਹ
hAe hassa paiNa ro laiNa nachcha laiMde uha
Ah, they laugh, they cry, and they dance along
ਲੋਕੀ ਮੇਰਿਆਂ ਗੀਤਾਂ ਚੋਂ ਤੈਨੂੰ ਤੱਕ ਲੈਂਦੇ ਆ
lokI meriAM gItAM choM tainUM takka laiMde A
People catch glimpses of you within my songs
ਅਰਜਨ ਢਿੱਲੋਂ ਖਾਲਾ ਜੀ ਦਾ ਵਾੜਾ ਨੀ
arajana DhilloM khAlA jI dA vA.DA nI
[Arjan Dhillon: Self-reference to the artist/lyricist], it’s not an easy stroll in a garden
ਤੇਰੀ ਯਾਦ ਵੀ ਨਾ ਮੈਥੋਂ ਦੂਰ ਹੋਊਗੀ
terI yAda vI nA maithoM dUra hoUgI
Even your memory will never be far from me
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਹਾਏ ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
hAe jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
O, whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it
ਜਦੋਂ ਮੇਰੇ ਉੱਤੇ ਕੋਈ ਕਿਤਾਬ ਲਿਖੂਗਾ
jadoM mere utte koI kitAba likhUgA
Whenever someone writes a book about me
ਵਿੱਚ ਤੇਰੀ ਗੱਲ ਵੀ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਊਗੀ
vichcha terI galla vI ja਼rUra hoUgI
Your mention will surely be included within it