Intro by Tarapal

by Arjan Dhillon

ਉਹ ਯਾਰਾਂ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵੱਸਦਾ ਏ
uha yArAM de dila vicha vassadA e
He dwells within the hearts of his brothers [Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]
ਤੇ ਜਿਹਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵੱਸੇ ਭਦੌੜ ਕੁੜੇ
te jihade dila vicha vasse bhadau.Da ku.De
And within his own heart dwells Bhadaur [Bhadaur: the artist's ancestral town in Punjab], [Kudi: girl/maiden] [Ni/Nee: a gender-specific vocative used to address a woman directly]
ਛੇ ਰਿੰਗ ਤੇ ਵਿਊਆਂ ਵਾਲੀ ਨੀ
Che riMga te viUAM vAlI nI
With his six-ringed pistons and high-profile views
ਉਸ ਗੱਭਰੂ ਦੀ ਨਹੀਂ ਦੌੜ ਕੁੜੇ
usa gabbharU dI nahIM dau.Da ku.De
That young man is in a league of his own, [Kudi: girl/maiden]
ਉਹ ਨਵੀਂ ਵਿਆਹੀ ਵਰਗੀਆਂ ਤਰਜਾਂ ਨੇ
uha navIM viAhI varagIAM tarajAM ne
His melodies are like a newlywed bride
ਘੁੰਡ ਚੱਕੇ ਚਾਨਣ ਹੁੰਦਾ ਨੀ
ghuMDa chakke chAnaNa huMdA nI
Whose unveiled face spreads a radiant glow
ਮੜਕਾਂ ਨਾਲ ਤੁਰਦੇ ਗੀਤ ਉਹਦੇ
ma.DakAM nAla turade gIta uhade
His songs walk with a stately pride [Madak: swagger/stately pride]
ਉਹ ਜਿਵੇਂ ਮੱਛਰਿਆ ਕੋਈ ਮੁੰਡਾ ਨੀ
uha jiveM machChariA koI muMDA nI
Like a young man stirred into a rebellious frenzy
ਸਭ ਨਾਲੋਂ ਦਿਸਦਾ ਅੱਡ ਉਹ
sabha nAloM disadA aDDa uha
He stands out distinct from the entire crowd
ਜਿਵੇਂ ਦੁਨੀਆ ਉੱਤੇ ਪੰਜਾਬ ਬਿੱਲੋ
jiveM dunIA utte paMjAba billo
Just as Punjab shines uniquely upon this world, [Billo: term of endearment for a beautiful girl]
ਸਮਿਆਂ ਵਾਲੇ ਘੋੜੇ ਦੀ
samiAM vAle gho.De dI
Upon the stallion of time itself
ਉਹਦੀ ਜੁੱਤੀ ਹੇਠ ਰਕਾਬ ਬਿੱਲੋ
uhadI juttI heTha rakAba billo
His shoe rests firmly in the stirrup, [Billo: term of endearment for a beautiful girl]
ਅਰਜਨ ਤਾਂ ਚੜ੍ਹਿਆ ਆਉਂਦਾ ਬਈ
arajana tAM cha.DhiA AuMdA baI
Arjan [Self-reference to the artist, Arjan Dhillon] comes rising like a storm
ਉਹ ਜਾਣਾ ਡੱਕਿਆ ਨਹੀਂ ਸਕੀਮਾਂ ਤੋਂ
uha jANA DakkiA nahIM sakImAM toM
He cannot be stopped by mere schemes and plots
ਉਹ ਇੱਕ ਨਾਗ ਸੀ ਸੁੱਤਾ ਜਾਗ ਪਿਆ
uha ikka nAga sI suttA jAga piA
A sleeping cobra has now been awakened
ਹੁਣ ਲੋਟ ਨਹੀਂ ਆਉਣਾ ਬੀਨਾਂ ਤੋਂ
huNa loTa nahIM AuNA bInAM toM
He won't be controlled by the charmer's flutes anymore
ਓਏ ਹੁਣ ਲੋਟ ਨਹੀਂ ਆਉਣਾ ਬੀਨਾਂ ਤੋਂ
oe huNa loTa nahIM AuNA bInAM toM
O, he won't be controlled by the charmer's flutes anymore
ਆਜਾ ਆਜਾ ਆਜਾ
AjA AjA AjA
Come on, come on, come on

Share

More by Arjan Dhillon

View all songs →