Yaarian (lok Tath)
by Babbal Rai
ਪੁੱਤ ਦਾ ਵਿਛੋੜਾ ਖੋਰ ਦੇਵੇ ਹੱਡੀਆਂ
putta dA viCho.DA khora deve haDDIAM
Separation from a son corrodes the very bones
ਕੈਪਸੂਲ ਖਾ ਕੇ ਪੈਣ ਨੱਕ-ਵੱਡੀਆਂ
kaipasUla khA ke paiNa nakka-vaDDIAM
Using drugs only leads to a loss of face and dignity
ਪੀਲੀਏ ਦੇ ਮਰੀਜ਼ ਨੂੰ ਨਾ ਇਕੱਲਾ ਤੋਰੀਏ
pIlIe de marIja਼ nUM nA ikallA torIe
Don't let a patient of jaundice wander out alone
ਸਹੁਰਿਆਂ 'ਤੇ ਐਵੇਂ ਫੁਕਰੀ ਨਾ ਰੋੜ੍ਹੀਏ
sahuriAM 'te aiveM phukarI nA ro.DhIe
Don't boast or show off mindlessly at your in-laws' home
ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੱਕੀ ਅੱਤ ਕਰਵਾਊ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਹਾਏ ਓਏ
ja਼iAdA chakkI atta karavAU beijja਼tI hAe oe
Pushing limits too far will only lead to humiliation, oh my
ਜ਼ਿਆਦਾ ਚੱਕੀ ਅੱਤ ਕਰਵਾਊ ਬੇਇੱਜ਼ਤੀ ਹਿਸਾਬ ਨਾਲ ਬੋਲੀਏ
ja਼iAdA chakkI atta karavAU beijja਼tI hisAba nAla bolIe
Pushing limits too far will only lead to humiliation; speak with measured grace
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਭੈਣ ਦੀ ਸਹੇਲੀ ਹੁੰਦੀ ਭੈਣ ਵਰਗੀ
bhaiNa dI sahelI huMdI bhaiNa varagI
Your sister's friend should be treated just like your own sister
ਮਾਪਿਆਂ ਦੀ ਛਾਂ ਏ ਧਰੇਕ ਵਰਗੀ
mApiAM dI ChAM e dhareka varagI
A parent's shadow is as soothing as a [Dherek: a native shade-giving tree known for its cooling canopy]
ਸੈਲਰੀ ਤੋਂ ਵੱਧ ਖਰਚਾ ਨੀ ਪੁੱਗਦਾ
sailarI toM vaddha kharachA nI puggadA
Living beyond your salary will never end well
ਕੁੜੀ ਚਿੜੀ ਵਾਲਾ ਪਰਚਾ ਨੀ ਪੁੱਗਦਾ
ku.DI chi.DI vAlA parachA nI puggadA
Legal cases involving harassment of women will never end well
ਵੈਲੀ ਉੱਤੇ ਕੇਸ ਚਾਹੀਦਾ ਨੀ ਚੋਰੀ ਦਾ ਹਾਏ
vailI utte kesa chAhIdA nI chorI dA hAe
A [Velly: a brave person or an outlaw known for a tough lifestyle] shouldn't be charged with petty theft, oh my
ਵੈਲੀ ਉੱਤੇ ਕੇਸ ਚਾਹੀਦਾ ਨੀ ਚੋਰੀ ਦਾ ਭਾਵੇਂ ਸਿਰ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
vailI utte kesa chAhIdA nI chorI dA bhAveM sira kholhIe
A [Velly: a brave person or an outlaw known for a tough lifestyle] shouldn't be charged with petty theft; let him break heads instead
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਕੱਚੀ ਡੋਰ ਬੰਨ੍ਹ ਕੇ ਪਤੰਗ ਚਾੜ੍ਹਨਾ
kachchI Dora baMnha ke pataMga chA.DhanA
Flying a kite with a weak string is bound to fail
ਬੁਰਾ ਏ ਬਿਗਾਨੇ ਨਾਲ ਪੈਗ ਮਾਰਨਾ
burA e bigAne nAla paiga mAranA
Sharing a drink with a stranger is a recipe for disaster
ਸੱਜਣਾਂ ਦੇ ਸੌਦੇ 'ਚ ਨਾ ਪਾਈਏ ਟੋਪੀਆਂ
sajjaNAM de saude 'cha nA pAIe TopIAM
Don't practice deception in the dealings of [Sajjan: beloved friends or soulmates]
ਲੱਕੜ ਦੇ ਮੁੱਢ ਚੁੰਘਦੇ ਨੀ ਝੋਟੀਆਂ
lakka.Da de muDDha chuMghade nI jhoTIAM
Water buffaloes don't get milk from suckling on wooden stumps
ਖ਼ੁਦਕੁਸ਼ੀ ਵੀਰੇ ਡਰਪੋਕ ਕਰਦੇ ਹਾਏ
kha਼udakusa਼I vIre Darapoka karade hAe
Suicide is only the path of the coward, oh brother
ਖ਼ੁਦਕੁਸ਼ੀ ਵੀਰੇ ਡਰਪੋਕ ਕਰਦੇ ਨਾ ਔਖੇ ਵੇਲੇ ਡੋਲੀਏ
kha਼udakusa਼I vIre Darapoka karade nA aukhe vele DolIe
Suicide is only the path of the coward; don't lose your heart in hard times
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਦੇੜੇ-ਵਿਹੜੇ ਚਾਂਦੀ 'ਚ ਰੁਪਈਆ ਪਾਈਦਾ
de.De-viha.De chAMdI 'cha rupaIA pAIdA
Purity and silver coins should be kept in every courtyard
ਬਾਠਾਂ ਵਾਲੇ ਬਾਠ ਬੱਸ ਨਾਲ ਵਾਹੀਦਾ
bAThAM vAle bATha bassa nAla vAhIdA
One should stand by [Baath: Self-reference to the lyricist Narinder Batth] through thick and thin
ਬੱਚੇ ਤੇ ਮਸ਼ੀਨਰੀ ਦਾ ਮੇਲ ਕੋਈ ਨਾ
bachche te masa਼InarI dA mela koI nA
There is no safe mix between children and heavy machinery
ਸਿੰਘਾਂ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਦਾ ਦਲੇਰ ਕੋਈ ਨਾ
siMghAM dI Aja਼AdI dA dalera koI nA
There is no one as brave as the [Singhs: members of the Sikh community] in their quest for freedom
ਨਿਰਿੰਦਰ ਸਿਉਂ ਦੀ ਗੱਲ ਸੱਚ ਨਿਕਲੂ ਹਾਏ
niriMdara siuM dI galla sachcha nikalU hAe
The words of [Narinder Singh: Self-reference to the songwriter Narinder Batth] will prove true, oh my
ਨਿਰਿੰਦਰ ਸਿਉਂ ਦੀ ਗੱਲ ਸੱਚ ਨਿਕਲੂ ਜੇ ਇਤਿਹਾਸ ਫੋਲ੍ਹੀਏ
niriMdara siuM dI galla sachcha nikalU je itihAsa pholhIe
The words of [Narinder Singh: Self-reference to the songwriter Narinder Batth] will prove true if you sift through history
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]
ਗੱਡੀਆਂ ਨੂੰ ਵੇਖ ਕੇ ਨਾ ਲਾਈਏ ਯਾਰੀਆਂ
gaDDIAM nUM vekha ke nA lAIe yArIAM
Don't forge friendships just by looking at expensive cars
ਲੰਡੂ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਬੁੱਕਲ ਨਾ ਖੋਲ੍ਹੀਏ
laMDU baMde nAla bukkala nA kholhIe
Don't share your inner secrets with a [Ladoo: a person of low character, lacking loyalty or integrity]