Chamber - From "Shaunki Sardar"
by Babbu Maan
ਜਿਹੜੀ ਕੇਰਾਂ ਚੈਂਬਰ 'ਚੋਂ ਨਿਕਲੇ
jiha.DI kerAM chaiMbara 'choM nikale
The one that once exits the chamber
ਜਿਹੜੀ ਕੇਰਾਂ ਚੈਂਬਰ 'ਚੋਂ ਨਿਕਲੇ ਕਮਲੀਏ ਕਿੱਥੇ ਮੁੜਦੀ ਐ
jiha.DI kerAM chaiMbara 'choM nikale kamalIe kitthe mu.DadI ai
The one that once exits the chamber, oh silly [Kudi: girl/maiden] [Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly], it never turns back
ਜਿਹੜੀ ਕੇਰਾਂ ਚੈਂਬਰ 'ਚੋਂ ਨਿਕਲੇ ਕਮਲੀਏ ਕਿੱਥੇ ਮੁੜਦੀ ਐ
jiha.DI kerAM chaiMbara 'choM nikale kamalIe kitthe mu.DadI ai
The one that once exits the chamber, oh silly [Kudi: girl/maiden] [Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly], it never turns back
ਜਾਂ ਦਿਲ ਦੇ ਕੋਲ ਦੀ ਲੰਘਦੀ
jAM dila de kola dI laMghadI
Either it passes right through the heart
ਜਾਂ ਦਿਲ ਦੇ ਕੋਲ ਦੀ ਲੰਘਦੀ ਇਕ ਫੇਰ ਕਿੱਥੇ ਜੁੜਦੀ ਐ
jAM dila de kola dI laMghadI ika phera kitthe ju.DadI ai
Either it passes right through the heart, and then how can it ever be mended?
ਜਿਹੜੀ ਕੇਰਾਂ ਚੈਂਬਰ 'ਚੋਂ ਨਿਕਲੇ ਕਮਲੀਏ ਕਿੱਥੇ ਮੁੜਦੀ ਐ
jiha.DI kerAM chaiMbara 'choM nikale kamalIe kitthe mu.DadI ai
The one that once exits the chamber, oh silly [Kudi: girl/maiden] [Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly], it never turns back
ਪੈਂਦੀ ਐ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਲੇਰਾਂ ਪੈਂਥਰ ਵਾਂਗੂੰ ਵਲ ਵਲ ਘੇਰਾ
paiMdI ai chAre pAse lerAM paiMthara vAMgUM vala vala gherA
Wailing screams echo in every direction as he circles the prey like a panther
ਪੈਂਦੀ ਐ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਲੇਰਾਂ ਪੈਂਥਰ ਵਾਂਗੂੰ ਵਲ ਵਲ ਘੇਰਾ
paiMdI ai chAre pAse lerAM paiMthara vAMgUM vala vala gherA
Wailing screams echo in every direction as he circles the prey like a panther
ਪੈਂਦਾ ਪਿੜ ਦੇ ਵਿਚ ਦੜੂਕਾ
paiMdA pi.Da de vicha da.DUkA
A thunderous commotion erupts in the [Pidh: the arena or battlefield]
ਪੈਂਦਾ ਪਿੜ ਦੇ ਵਿਚ ਦੜੂਕਾ ਲਾਸ਼ ਫੁੱਲ ਵਾਂਗੂੰ ਰੁੜਦੀ ਐ
paiMdA pi.Da de vicha da.DUkA lAsa਼ phulla vAMgUM ru.DadI ai
A thunderous commotion erupts in the [Pidh: the arena or battlefield], as the corpse rolls away light as a flower
ਜਾਂ ਦਿਲ ਦੇ ਕੋਲ ਦੀ ਲੰਘਦੀ ਇਕ ਫੇਰ ਕਿੱਥੇ ਜੁੜਦੀ ਐ
jAM dila de kola dI laMghadI ika phera kitthe ju.DadI ai
Either it passes right through the heart, and then how can it ever be mended?
ਜਿਹੜੀ ਕੇਰਾਂ ਚੈਂਬਰ 'ਚੋਂ ਨਿਕਲੇ ਕਮਲੀਏ ਕਿੱਥੇ ਮੁੜਦੀ ਐ
jiha.DI kerAM chaiMbara 'choM nikale kamalIe kitthe mu.DadI ai
The one that once exits the chamber, oh silly [Kudi: girl/maiden] [Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly], it never turns back
ਹੁੰਦੇ ਨੇ ਸਰਦਾਰ ਸਵੈਗਰ ਮੁਜਰਿਮ ਲਿੱਟ ਦੇ ਬਣ-ਬਣ ਬੈਗਰ
huMde ne saradAra savaigara mujarima liTTa de baNa-baNa baigara
The [Sardars: titled men of status and leadership] possess true swagger, while criminals grovel like beggars
ਹੁੰਦੇ ਨੇ ਸਰਦਾਰ ਸਵੈਗਰ ਮੁਜਰਿਮ ਲਿੱਟ ਦੇ ਬਣ-ਬਣ ਬੈਗਰ
huMde ne saradAra savaigara mujarima liTTa de baNa-baNa baigara
The [Sardars: titled men of status and leadership] possess true swagger, while criminals grovel like beggars
ਜਾਂ ਸਰਦਾਰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਲਾਉਂਦਾ
jAM saradAra nisa਼AnA lAuMdA
Once the [Sardar: titled man of status] takes his aim
ਜਾਂ ਸਰਦਾਰ ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਲਾਉਂਦਾ ਮੌਤ ਬੂਹੇ ਤੇ ਢੁੱਕਦੀ ਐ
jAM saradAra nisa਼AnA lAuMdA mauta bUhe te DhukkadI ai
Once the [Sardar: titled man of status] takes his aim, death itself arrives at the doorstep
ਜਾਂ ਦਿਲ ਦੇ ਕੋਲ ਦੀ ਲੰਘਦੀ ਇਕ ਫੇਰ ਕਿੱਥੇ ਜੁੜਦੀ ਐ
jAM dila de kola dI laMghadI ika phera kitthe ju.DadI ai
Either it passes right through the heart, and then how can it ever be mended?
ਜਾਂ ਦਿਲ ਦੇ ਕੋਲ ਦੀ ਲੰਘਦੀ ਇਕ ਫੇਰ ਕਿੱਥੇ ਜੁੜਦੀ ਐ
jAM dila de kola dI laMghadI ika phera kitthe ju.DadI ai
Either it passes right through the heart, and then how can it ever be mended?
ਜਿਹੜੀ ਕੇਰਾਂ ਚੈਂਬਰ 'ਚੋਂ ਨਿਕਲੇ ਕਮਲੀਏ ਕਿੱਥੇ ਮੁੜਦੀ ਐ
jiha.DI kerAM chaiMbara 'choM nikale kamalIe kitthe mu.DadI ai
The one that once exits the chamber, oh silly [Kudi: girl/maiden] [Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly], it never turns back