Umeed
by Bohemia
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਜਦੋਂ ਜੇਬ 'ਚ ਮੇਰੇ ਨੋਟ ਨਹੀਂ ਸੀ
jadoM jeba 'cha mere noTa nahIM sI
When my pockets weren't filled with notes
ਉਦੋਂ ਵੀ ਦਿਲ 'ਚ ਮੇਰੇ ਕਦੇ ਖੋਟ ਨਹੀਂ ਸੀ
udoM vI dila 'cha mere kade khoTa nahIM sI
Even then, my heart held no trace of malice
ਜਦੋਂ ਕੋਰਟ ਕੇਸ ਤੋਂ ਕੋਰਟ ਕੇਸ ਉੱਤੋਂ
jadoM koraTa kesa toM koraTa kesa uttoM
When I was buried under court case after court case
ਨਸ਼ਿਆਂ 'ਚ ਚੂਰ ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਹੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ
nasa਼iAM 'cha chUra jadoM mainUM hosa਼ nahIM sI
Lost in a drug-induced haze, when I had no senses left
ਜਦੋਂ ਇੱਕ ਭਾਈ ਵੀ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਸੀ
jadoM ikka bhAI vI mere nAla nahIM sI
When not even a single brother stood by my side
ਜਦੋਂ ਨੇਕੀਆਂ ਦਾ ਮੇਰੀ ਕੋਈ ਵੀ ਇਨਾਮ ਨਹੀਂ ਸੀ
jadoM nekIAM dA merI koI vI inAma nahIM sI
When there was no reward for my good deeds
ਜਦੋਂ ਭੁੱਖਾ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ ਮੈਂ ਸਾਰਾ ਦਿਨ
jadoM bhukkhA rahiMdA sI maiM sArA dina
When I used to go hungry all day long
ਜਦੋਂ ਬਿਨਾਂ ਰੋਏ ਲੰਘਦੀ ਕੋਈ ਸ਼ਾਮ ਨਹੀਂ ਸੀ
jadoM binAM roe laMghadI koI sa਼Ama nahIM sI
When no evening passed without me shedding tears
ਜਦੋਂ ਮੈਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਣਾ ਵੀ ਆਉਂਦਾ ਨਹੀਂ ਸੀ
jadoM mainUM chaMgI tarhAM bolaNA vI AuMdA nahIM sI
When I didn't even know how to speak properly
ਮੈਂ ਗੀਤ ਲਿਖਦਾ ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਸੁਣਾਉਂਦਾ ਨਹੀਂ ਸੀ
maiM gIta likhadA para kise nUM suNAuMdA nahIM sI
I would write songs but never shared them with anyone
ਮੇਰੇ ਸੁਪਨੇ ਸੁਣ ਹੱਸਦੇ ਸੀ ਲੋਕ
mere supane suNa hassade sI loka
People used to laugh hearing my dreams
ਪਰ ਉਦੋਂ ਵੀ ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਤੋਂ ਸ਼ਰਮਾਉਂਦਾ ਨਹੀਂ ਸੀ
para udoM vI maiM kise toM sa਼ramAuMdA nahIM sI
But even then, I never felt small before anyone
ਪਰ ਜਿਸ ਦਿਨ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲੀ ਤੂੰ
para jisa dina mainUM milI tUM
But the day that I found you
ਮੈਂ ਤੇਰੇ 'ਤੇ ਨਿਛਾਵਰ ਦਿੱਤੀ ਰੂਹ
maiM tere 'te niChAvara dittI rUha
I surrendered my very soul to you
ਬਈ ਮੈਨੂੰ ਸਾਰੀ ਦੁਨੀਆਂ ਲੱਗਣ ਲੱਗੀ ਝੂਠ
baI mainUM sArI dunIAM laggaNa laggI jhUTha
The whole world started feeling like a lie to me
ਬਈ ਮੇਰਾ ਇੱਕ ਸੱਚਾ ਪਿਆਰ ਸੀ ਤੂੰ
baI merA ikka sachchA piAra sI tUM
Because my only truth was you
ਪਰ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਸੱਚੇ ਪਿਆਰ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ
para mere kola sachche piAra toM ilAvA
But besides a heart full of true love
ਤੈਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ ਹੋਰ ਕੋਈ ਚੀਜ਼ ਨਹੀਂ ਸੀ
tainUM deNa laI hora koI chIja਼ nahIM sI
I had nothing else of value to give you
ਤੇਰੇ ਕੋਲ ਸਬਰ ਨਹੀਂ ਸੀ
tere kola sabara nahIM sI
You lacked the patience to wait
ਨਾਲੇ ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
nAle kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
And besides, my destiny was never quite that kind
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਦਿਲ ਦੇ ਪਹਿਲਾਂ ਟੁਕੜੇ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਸੀ
dila de pahilAM Tuka.De ho chukke sI
My heart was already shattered into pieces
ਤੂੰ ਉਹ ਟੁਕੜੇ ਵੀ ਤੋੜ ਦਿੱਤੇ
tUM uha Tuka.De vI to.Da ditte
You went and broke those fragments too
ਜਿਹੜੇ ਮੁਸ਼ਕਿਲਾਂ ਨਾਲ ਦਿੱਤੇ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ
jiha.De musa਼kilAM nAla ditte maiM tainUM
The gifts I gave you through my hardships
ਉਹ ਤੋਹਫ਼ੇ ਵੀ ਤੂੰ ਨੇ ਮੋੜ ਦਿੱਤੇ
uha tohapha਼e vI tUM ne mo.Da ditte
You went and returned those to me as well
ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਸੱਜਣਾਂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਆਉਣਾ
ChaDDa dittA sajjaNAM nUM yAda AuNA
I've stopped dwelling on the memory of [Sajjan: soulmate/beloved]
ਨਾਲੇ ਅੱਥਰੂ ਵਹਾਉਣੇ ਮੈਂ ਵੀ ਛੱਡ ਦਿੱਤੇ
nAle attharU vahAuNe maiM vI ChaDDa ditte
And I've stopped letting my tears flow too
ਦਰਦ ਦਿੱਤੇ ਜ਼ਮਾਨੇ ਨੇ ਉੱਥੇ ਬਥੇਰੇ
darada ditte ja਼mAne ne utthe bathere
The world gave me plenty of wounds out there
ਪਰ ਤੂੰ ਨੇ ਜਿਹੜੇ ਦਿੱਤੇ ਕੁਝ ਹੋਰ ਦਿੱਤੇ
para tUM ne jiha.De ditte kujha hora ditte
But the ones you gave were of a different kind
ਯਾਰ ਦੇਣ ਦਿਲਾਸੇ ਯਾਰਾਂ ਦੇ ਗਲੇ ਘੋਟ ਦਿੱਤੇ
yAra deNa dilAse yArAM de gale ghoTa ditte
[Yaar: close friends/brothers] give comfort, but my friends' throats were choked
ਬਈ ਗੀਤ ਲਿਖੇ ਪਾੜ ਕੇ ਮੈਂ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤੇ
baI gIta likhe pA.Da ke maiM suTTa ditte
I wrote songs only to tear them up and throw them away
ਹੁਣ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਜ਼ੁਰਮਾਂ ਦੀ ਭੁਗਤਦਾ ਸਜ਼ਾਵਾਂ
huNa jinhAM ja਼uramAM dI bhugatadA saja਼AvAM
Now the crimes I am paying the price for
ਉਹ ਸਾਰੇ ਜਾਣ-ਬੁੱਝ ਕੇ ਮੈਂ ਖ਼ੁਦ ਕੀਤੇ
uha sAre jANa-bujjha ke maiM kha਼uda kIte
I committed those intentionally and by my own hand
ਫਿਰ ਜੀਣ ਲੱਗਿਆ ਮੈਂ ਮਜਬੂਰ
phira jINa laggiA maiM majabUra
Then I began to live life out of pure compulsion
ਕੱਲਾ-ਕੱਲਾ ਰਹਿਣ ਲੱਗਿਆ ਮੈਂ ਦੁਨੀਆਂ ਤੋਂ ਦੂਰ
kallA-kallA rahiNa laggiA maiM dunIAM toM dUra
Staying isolated, far away from the world
ਹੁਣ ਕੌਣ ਮੈਨੂੰ ਰੋਕੇ ਬਾਂਹ ਜਾਂਦੀ ਏ ਤਾਂ ਜਾਨ ਜਾਏ
huNa kauNa mainUM roke bAMha jAMdI e tAM jAna jAe
Now who can stop me? If my life goes, let it go
ਹੁਣ ਹੋ ਕੇ ਰਹਾਂਗਾ ਮੈਂ ਇੰਨਾ ਮਸ਼ਹੂਰ
huNa ho ke rahAMgA maiM iMnA masa਼hUra
Now I am going to become so famous
ਹੁਣ ਗਲੀ-ਗਲੀ ਮੈਨੂੰ ਸੁਣਨਗੇ ਲੋਕ
huNa galI-galI mainUM suNanage loka
Now people will listen to me in every street
ਬਈ ਕਿੱਥੇ ਗਿਆ ਤੇਰਾ ਰਾਜਾ ਤੈਥੋਂ ਪੁੱਛਣਗੇ ਲੋਕ
baI kitthe giA terA rAjA taithoM puchChaNage loka
People will ask you, "Where did your king go?"
ਹੁਣ ਸਾਡੇ ਬਾਰੇ 'ਚ ਇੱਕ ਦੂਜੇ ਨੂੰ ਦੱਸਣਗੇ ਲੋਕ
huNa sADe bAre 'cha ikka dUje nUM dassaNage loka
Now people will tell stories about us to one another
ਹੁਣ ਤੈਨੂੰ ਇਕੱਲਿਆਂ ਦੇਖ ਕੇ ਜਦੋਂ ਹੱਸਣਗੇ ਲੋਕ
huNa tainUM ikalliAM dekha ke jadoM hassaNage loka
When people laugh seeing you standing all alone
ਫਿਰ ਆਪੇ ਸਾਰਾ ਸਮਝ ਜਾਣਗੇ ਲੋਕ
phira Ape sArA samajha jANage loka
Then they will understand everything on their own
ਤੇਰੀਆਂ ਗੱਲਾਂ 'ਚ ਨਹੀਂ ਆਉਣਗੇ ਲੋਕ
terIAM gallAM 'cha nahIM AuNage loka
People won't fall for your words anymore
ਹੁਣ ਲੱਗਣ ਤੈਨੂੰ ਨਾਦਾਨ ਲੋਕ
huNa laggaNa tainUM nAdAna loka
Right now you think the people are naive
ਪਰ ਇੱਕ ਦਿਨ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗਾਉਣਗੇ ਲੋਕ
para ikka dina mere nAla gAuNage loka
But one day, the people will be singing along with me
ਕੇ ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
ke kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
That my destiny was never quite that kind
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਕਿਸਮਤ ਮੇਰੀ ਇੰਨੀ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਸੀ
kisamata merI iMnI ThIka nahIM sI
My destiny was never quite that kind
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you
ਔਖੀ ਸੌਖੀ ਜਿੰਦ ਬੀਤ ਰਹੀ ਸੀ
aukhI saukhI jiMda bIta rahI sI
Through highs and lows, life was drifting by
ਪਰ ਤੇਰੇ ਤੋਂ ਉਮੀਦ ਨਹੀਂ ਸੀ
para tere toM umIda nahIM sI
But I never expected this from you