Wind
by Cheema Y
ਮੇਰੇ ਕੰਮ ਪੁੱਠੇ ਸਿੱਧੇ ਯਾਰ ਕਰਦਾ ਕੁਵੱਲੀਆਂ
mere kaMma puTThe siddhe yAra karadA kuvallIAM
My deeds are erratic, and `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]` engage in reckless mischief
ਫ਼ੋਟੋ ਨਾ ਕਰਾਵਾਂ ਨਾਰਾਂ ਹੋ ਜਾਣ ਝੱਲੀਆਂ
pha਼oTo nA karAvAM nArAM ho jANa jhallIAM
I don't pose for photos, or the `[Kudi: girls/maidens]` will go crazy with obsession
ਡੂ ਨੋਟ ਗਿੱਵ ਅ ਫ਼ੱਕ ਮੇਰੇ ਪਹੁੰਚਦੇ ਆ ਹੱਥ
DU noTa givva a pha਼kka mere pahuMchade A hattha
I do not give a fuck, my reach and influence are vast
ਅੱਖ ਰੱਖਦੇ [?] ਤੇ ਲਾ ਦੂੰ ਡੂੰਘੇ ਡੂੰਘੇ ਟੱਕ
akkha rakkhade [?] te lA dUM DUMghe DUMghe Takka
They keep an eye on [the target], and I’ll leave deep, deep scars
ਜੱਟ ਸੋਹਣੀਏ ਕਰੇਜ਼ੀ ਜਿੰਦੇ ਨਹੀਂ ਟੱਲਦੀ
jaTTa sohaNIe kareja਼I jiMde nahIM TalladI
This `[Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]` is crazy, beautiful, and his spirit won't be quelled
ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਆ ਗੱਡੀ ਦੀ ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ
Chatta kholhI A gaDDI dI sohaNI havA challadI
The roof of the car is down, and a beautiful breeze is blowing
ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ ਹਵਾ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਦੀ
sohaNI havA challadI havA mere valla dI
A beautiful breeze is blowing, and the wind is in my favor
ਇੱਕ ਵੈਰੀਆਂ ਦੀ ਗੋਲੀ ਮੇਰੀ ਥਾਂ ਮੱਲਦੀ
ikka vairIAM dI golI merI thAM malladI
Only the enemies' bullets try to occupy my space
ਨਥਿੰਗ ਟੂ ਬੀ ਵਰੀ ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
nathiMga TU bI varI yAra dI A challadI
Nothing to be worried about, `[yours truly]` is in total control
ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
yAra dI A challadI
`[Yours truly]` is in total control
ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
yAra dI A challadI
`[Yours truly]` is in total control
ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਆ ਗੱਡੀ ਦੀ ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ
Chatta kholhI A gaDDI dI sohaNI havA challadI
The roof of the car is down, and a beautiful breeze is blowing
ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ ਹਵਾ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਦੀ
sohaNI havA challadI havA mere valla dI
A beautiful breeze is blowing, and the wind is in my favor
ਖ਼ਤਰੇ ਦਾ ਸ਼ੌਕੀਨ ਲਾ ਬੈਠਾ ਸੀਗੀ ਡੌਂਕੀ
kha਼tare dA sa਼aukIna lA baiThA sIgI DauMkI
A seeker of danger, I once took the `[Donkey: an illegal, dangerous human smuggling route across international borders]`
ਘਰ ਮੇਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਡਾਲਰਾਂ ਦੀ ਝੜੀ ਲਾਈ ਆ
ghara meM tAM maiM DAlarAM dI jha.DI lAI A
Now, in my home, I’ve made it rain with dollars
ਕੱਲ੍ਹ ਦਾ ਨੀ ਪਤਾ ਅੱਜ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦਾ ਟਾਈਮ
kallha dA nI patA ajja mittarAM dA TAIma
Who knows about tomorrow, but today is `[yours truly’s]` time
ਯੂ. ਐੱਸ. ਨੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਵਿਚ ਕੜੀ ਲਾਈ ਆ
yU. aissa. ne pairAM de vicha ka.DI lAI A
The U.S. has placed a `[Kari: shackle/handcuff; suggesting the constraints of legal status or a criminal past]` on my feet
ਕੀ ਕਰਨ ਡਿਆ ਓਹਦਾ ਮਾਝਾ ਸਲੈਂਗ
kI karana DiA ohadA mAjhA salaiMga
"What are you doing?" he asks in that `[Majha: a central region of Punjab known for its distinct, bold dialect and warrior history]` slang
ਵੱਡੇ ਬਾਈ ਦੀ ਖ਼ੁਸ਼ੀ 'ਚ ਪਾਰਟੀ ਚੱਲਦੀ ਗ੍ਰੈਂਡ
vaDDe bAI dI kha਼usa਼I 'cha pAraTI challadI graiMDa
In honor of my big brother’s happiness, we’re throwing a grand party
ਜੱਟ ਸੋਹਣੀਏ ਕੈਡਿਲੈਕ ਵਿਚ ਬੈਠਾ ਮਸਤੰਗ
jaTTa sohaNIe kaiDilaika vicha baiThA masataMga
This `[Jatt: a member of the land-owning agricultural community]` is lounging in a Cadillac and a Mustang
ਸਾਡੀ ਉੱਪਰਲੇ ਬੰਦੇ ਨਾਲ ਛੇਤੀ ਨਹੀਂ ਬਣਦੀ
sADI upparale baMde nAla ChetI nahIM baNadI
I don’t easily get along with those in high-up positions
ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਆ ਗੱਡੀ ਦੀ ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ
Chatta kholhI A gaDDI dI sohaNI havA challadI
The roof of the car is down, and a beautiful breeze is blowing
ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ ਹਵਾ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਦੀ
sohaNI havA challadI havA mere valla dI
A beautiful breeze is blowing, and the wind is in my favor
ਇੱਕ ਵੈਰੀਆਂ ਦੀ ਗੋਲੀ ਮੇਰੀ ਥਾਂ ਮੱਲਦੀ
ikka vairIAM dI golI merI thAM malladI
Only the enemies' bullets try to occupy my space
ਨਥਿੰਗ ਟੂ ਬੀ ਵਰੀ ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
nathiMga TU bI varI yAra dI A challadI
Nothing to be worried about, `[yours truly]` is in total control
ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
yAra dI A challadI
`[Yours truly]` is in total control
ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
yAra dI A challadI
`[Yours truly]` is in total control
ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਆ ਗੱਡੀ ਦੀ ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ
Chatta kholhI A gaDDI dI sohaNI havA challadI
The roof of the car is down, and a beautiful breeze is blowing
ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ ਹਵਾ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਦੀ
sohaNI havA challadI havA mere valla dI
A beautiful breeze is blowing, and the wind is in my favor
ਇੱਕ ਸੱਜਣਾ ਦੀ ਗੱਲ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਓਂ ਫੱਬਦੀ
ikka sajjaNA dI galla mainUM nahIoM phabbadI
There’s one thing about my `[Sajjan: soulmate/beloved]` that doesn’t sit right with me
ਨੈਣ ਤਿੱਖੇ ਰੱਖਦੀ ਕੌਫ਼ੀ ਫਿੱਕੀ ਛਕਦੀ
naiNa tikkhe rakkhadI kaupha਼I phikkI ChakadI
She keeps her gaze sharp but drinks her coffee bitter
ਪਿਸਤਾਸ਼ੀਓ ਚਾਹੀਦਾ ਜੱਟ ਕੱਢਦਾ ਆ ਵੱਟ
pisatAsa਼Io chAhIdA jaTTa kaDDhadA A vaTTa
She wants pistachio-colored things, while this `[Jatt]` keeps his standards sky-high
ਸੋਸ਼ਲ ਸਾਈਟਾਂ ਯੂਜ਼ ਕਰਦਾ ਆ ਘੱਟ
sosa਼la sAITAM yUja਼ karadA A ghaTTa
I rarely make use of social media sites
ਹੈਵ ਅ ਨਾਈਸ ਡੇ ਲਿਖ ਕੇ ਸਨੈਪ ਘੱਲਦੀ
haiva a nAIsa De likha ke sanaipa ghalladI
She sends a Snapchat with "Have a nice day" written on it
ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਆ ਗੱਡੀ ਦੀ ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ
Chatta kholhI A gaDDI dI sohaNI havA challadI
The roof of the car is down, and a beautiful breeze is blowing
ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ ਹਵਾ ਚੀਮੇ ਵੱਲ ਦੀ
sohaNI havA challadI havA chIme valla dI
A beautiful breeze is blowing, and the wind is in `[Cheema’s: Self-reference to the artist, Cheema Y]` favor
ਇੱਕ ਵੈਰੀਆਂ ਦੀ ਗੋਲੀ ਮੇਰੀ ਥਾਂ ਮੱਲਦੀ
ikka vairIAM dI golI merI thAM malladI
Only the enemies' bullets try to occupy my space
ਨਥਿੰਗ ਟੂ ਬੀ ਵਰੀ ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
nathiMga TU bI varI yAra dI A challadI
Nothing to be worried about, `[yours truly]` is in total control
ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
yAra dI A challadI
`[Yours truly]` is in total control
ਯਾਰ ਦੀ ਆ ਚੱਲਦੀ
yAra dI A challadI
`[Yours truly]` is in total control
ਛੱਤ ਖੋਲ੍ਹੀ ਆ ਗੱਡੀ ਦੀ ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ
Chatta kholhI A gaDDI dI sohaNI havA challadI
The roof of the car is down, and a beautiful breeze is blowing
ਸੋਹਣੀ ਹਵਾ ਚੱਲਦੀ ਹਵਾ ਮੇਰੇ ਵੱਲ ਦੀ
sohaNI havA challadI havA mere valla dI
A beautiful breeze is blowing, and the wind is in my favor