100 PERCENT
by Garry Sandhuft Roach Killa
ਸਿਲਕੀ ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਰੰਗ ਬ੍ਰਾਊਨੀ
silakI ja਼ulapha਼AM raMga brAUnI
Silky tresses of a brownish hue
ਇਹ ਪਤਲੋ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਟਾਊਨ
iha patalo dA kiha.DA TAUna
I wonder which town this slim beauty hails from
ਸਿਲਕੀ ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਰੰਗ ਬ੍ਰਾਊਨੀ
silakI ja਼ulapha਼AM raMga brAUnI
Silky tresses of a brownish hue
ਇਹ ਪਤਲੋ ਦਾ ਕਿਹੜਾ ਟਾਊਨ
iha patalo dA kiha.DA TAUna
I wonder which town this slim beauty hails from
ਜਿਹਦੀ ਹਿਰਨੀ ਵਰਗੀ ਧੌਣ
jihadI hiranI varagI dhauNa
The one with a neck graceful as a doe
ਸੀਨੇ ਕੋਕੇ ਜੜਦੀ ਉਹ
sIne koke ja.DadI uha
She pierces my chest like a golden stud
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community known for pride and lifestyle] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਜੱਟੀ
jaTTI
The [Jatti: a member of the land-owning agricultural community]
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਜੱਟੀ
jaTTI
The [Jatti: a member of the land-owning agricultural community]
ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ ਬੁਰਜ ਖ਼ਲੀਫ਼ਾ
terA nakha਼rA buraja kha਼lIpha਼A
Your diva-like attitude is tall as the Burj Khalifa
ਮੁੰਡਾ ਦਿਲ ਤੋਂ ਕਰੇ ਤਾਰੀਫ਼ਾਂ
muMDA dila toM kare tArIpha਼AM
This boy praises you from the bottom of his heart
ਦਿਲ ਦਿਲ ਦਿਲ ਦਿਲ
dila dila dila dila
Heart, heart, heart, heart
ਦਿਲ ਤੋਂ ਕਰੇ ਤਾਰੀਫ਼ਾਂ
dila toM kare tArIpha਼AM
Praises you from the bottom of his heart
ਤੇਰਾ ਨਖ਼ਰਾ ਬੁਰਜ ਖ਼ਲੀਫ਼ਾ
terA nakha਼rA buraja kha਼lIpha਼A
Your diva-like attitude is tall as the Burj Khalifa
ਮੁੰਡਾ ਦਿਲ ਤੋਂ ਕਰੇ ਤਾਰੀਫ਼ਾਂ
muMDA dila toM kare tArIpha਼AM
This boy praises you from the bottom of his heart
ਜਿਵੇਂ ਬ੍ਰਾਜ਼ੀਲ ਹਰਿਆ ਪੀਲਾ ਐ
jiveM brAja਼Ila hariA pIlA ai
Vibrant like the green and yellow of Brazil
ਜਿੰਦ ਜਾਵੇ ਹਾਰਦੀ ਉਹ
jiMda jAve hAradI uha
My life is being surrendered to her charms
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਅੱਖ ਸੁਰਮੇ ਦੀ ਧਾਰੀ
akkha surame dI dhArI
The stroke of [Surma: traditional black kohl/eyeliner] in your eyes
ਮੇਰੇ ਦਿਲ 'ਤੇ ਫੇਰ ਗਈ ਆਰੀ
mere dila 'te phera gaI ArI
Has run a saw right through my heart
ਦਿਲ ਦਿਲ ਦਿਲ ਦਿਲ
dila dila dila dila
Heart, heart, heart, heart
ਦਿਲ 'ਤੇ ਫੇਰ ਗਈ ਆਰੀ
dila 'te phera gaI ArI
Has run a saw right through my heart
ਅੱਖ ਸੁਰਮੇ ਦੀ ਧਾਰੀ
akkha surame dI dhArI
The stroke of [Surma: traditional black kohl/eyeliner] in your eyes
ਮੇਰੇ ਦਿਲ 'ਤੇ ਫੇਰ ਗਈ ਆਰੀ
mere dila 'te phera gaI ArI
Has run a saw right through my heart
ਅਫ਼ਰੀਕਨ ਮਿਰਚ ਕਰਾਰੀ
apha਼rIkana miracha karArI
Pungent and spicy as an African chili
ਸੀਨੇ ਜਾਵੇ ਲੜਦੀ ਉਹ
sIne jAve la.DadI uha
She sets my chest ablaze with her sting
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਤੇਰਾ ਲੱਕ ਸਪੋਲੇ ਵਰਗਾ
terA lakka sapole varagA
Your waist is slender and supple as a serpent
ਹਾਏ ਤਰਸ ਕਰੇ ਨਾ ਭੋਰਾ ਓਏ
hAe tarasa kare nA bhorA oe
Alas, you show me not a shred of mercy
ਤਰ ਤਰ ਤਰ ਤਰ
tara tara tara tara
Mer, mer, mer, mer
ਤਰਸ ਕਰੇ ਨਾ ਭੋਰਾ ਓਏ
tarasa kare nA bhorA oe
You show me not a shred of mercy
ਤੇਰਾ ਲੱਕ ਸਪੋਲੇ ਵਰਗਾ
terA lakka sapole varagA
Your waist is slender and supple as a serpent
ਹਾਏ ਤਰਸ ਕਰੇ ਨਾ ਭੋਰਾ
hAe tarasa kare nA bhorA
Alas, you show me not a shred of mercy
ਸਾਨੂੰ ਚੜ੍ਹਦੀਆਂ ਜਿਵੇਂ ਲੋਰਾਂ
sAnUM cha.DhadIAM jiveM lorAM
I feel a rising surge of euphoria
ਤੇ ਅੱਖ ਜਾਵੇ ਖੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
te akkha jAve kha.DhadI uha
And my gaze becomes [Garari Adh Gai: stubbornly fixated] upon her
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul
ਜੱਟੀ 100 ਪਰਸੈਂਟ ਦੀ ਦਾਰੂ ਵਾਂਗੂ
jaTTI 100 parasaiMTa dI dArU vAMgU
That [Jattiye: Female of the Jatt community] is like hundred percent liquor
ਜਾਵੇ ਚੜ੍ਹਦੀ ਉਹ
jAve cha.DhadI uha
The way she intoxicates my soul