NO FILTER
by Garry Sandhuft Jind Dhillon, GV
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਮਰਿਆਂ ਨੂੰ ਘਿਓ ਦੀਆਂ ਨਾਲ਼ਾਂ
mariAM nUM ghio dIAM nAla਼AM
Rivers of clarified butter offered once you've passed away
ਲੋਕੀਂ ਸਾਲ਼ੇ ਡਬਲ-ਫ਼ੇਸ ਨੇ
lokIM sAla਼e Dabala-pha਼esa ne
These people are [Saale: Playful yet biting taunt, here used as 'bastards'] double-faced
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਮਰਿਆਂ ਨੂੰ ਘਿਓ ਦੀਆਂ ਨਾਲ਼ਾਂ
mariAM nUM ghio dIAM nAla਼AM
Rivers of clarified butter offered once you've passed away
ਲੋਕੀਂ ਸਾਲ਼ੇ ਡਬਲ-ਫ਼ੇਸ ਨੇ
lokIM sAla਼e Dabala-pha਼esa ne
These people are [Saale: bastards] double-faced
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਜਿਉਂਦੇ ਗ਼ੱਦਾਰ ਸੀ ਦੱਸਦੇ
jiuMde ga਼ddAra sI dassade
When he was alive, they labeled him a traitor
ਮਰ ਕੇ ਸ਼ਹੀਦ ਹੋਏ
mara ke sa਼hIda hoe
After he died, he became a martyr
ਜਿਉਂਦੇ ਗ਼ੱਦਾਰ ਸੀ ਦੱਸਦੇ
jiuMde ga਼ddAra sI dassade
When he was alive, they labeled him a traitor
ਮਰ ਕੇ ਸ਼ਹੀਦ ਹੋਏ
mara ke sa਼hIda hoe
After he died, he became a martyr
ਲੋਕੀਂ ਬੜੇ
lokIM ba.De
People are so strange
ਤੁਰ ਗਿਆਂ ਦੇ ਵੀਰ ਹੋਏ
tura giAM de vIra hoe
They suddenly become brothers to those who have departed
ਲੋਕੀਂ ਬੜੇ
lokIM ba.De
People are so strange
ਮਰ ਗਿਆਂ ਦੇ ਵੀਰ ਹੋਏ
mara giAM de vIra hoe
They suddenly become brothers to those who have died
ਬਗ਼ਲਾਂ ਵਿਚ ਛੁਰੀਆਂ ਰੱਖਦੇ
baga਼lAM vicha ChurIAM rakkhade
They hide daggers beneath their armpits
ਬਗ਼ਲਾਂ ਵਿਚ ਛੁਰੀਆਂ
baga਼lAM vicha ChurIAM
Daggers beneath their armpits
ਹੱਥਾਂ ਵਿਚ ਫੜ ਕੇ ਮਾਲ਼ਾ
hatthAM vicha pha.Da ke mAla਼A
While holding prayer beads in their hands
ਲੋਕੀਂ ਸਾਲ਼ੇ ਡਬਲ-ਫ਼ੇਸ ਨੇ
lokIM sAla਼e Dabala-pha਼esa ne
These people are [Saale: bastards] double-faced
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਮਰਿਆਂ ਨੂੰ ਘਿਓ ਦੀਆਂ ਨਾਲ਼ਾਂ
mariAM nUM ghio dIAM nAla਼AM
Rivers of clarified butter offered once you've passed away
ਲੋਕੀਂ ਸਾਲ਼ੇ ਡਬਲ-ਫ਼ੇਸ ਨੇ
lokIM sAla਼e Dabala-pha਼esa ne
These people are [Saale: bastards] double-faced
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਇਥੇ ਵਰਤ ਕੇ ਹੀ ਤੁਰ ਜਾਂਦੇ
ithe varata ke hI tura jAMde
People here just use you and walk away
ਕਈ ਯਾਰ ਨਹੀਂ ਦੱਲੇ
kaI yAra nahIM dalle
Many aren't [Yaar: close friends/brothers; carries significant weight regarding loyalty], they are just brokers
ਹੱਥ ਨਾ ਪਹੁੰਚੇ ਥੂਹ ਕੌੜੀ
hattha nA pahuMche thUha kau.DI
When they can't reach the fruit, they call it sour
ਬਸ ਡਾਇਲਿਸਿਸ ਪੱਲੇ
basa DAilisisa palle
Leaving you with nothing but the pain of a dialysis
ਸਾਲ਼ੇ ਪਿੱਠ ਤੇ ਥੱਲੇ ਸੁੱਟਦੇ
sAla਼e piTTha te thalle suTTade
These [Saale: bastards] try to pull you down behind your back
ਮੂੰਹ ਤੇ ਅਸਮਾਨੀ
mUMha te asamAnI
While praising you to the skies when they face you
ਜਦੋਂ ਕੰਮ ਹੋਵੇ ਕੋਈ ਤੁਹਾਡਾ ਜੀ
jadoM kaMma hove koI tuhADA jI
When they need a favor from you
ਬਣ ਜਾਂਦੇ ਜਾਨੀ
baNa jAMde jAnI
They act like your [Yaar: soul-deep friend]
ਇਹੋ ਜਿਹੇ [?]
iho jihe [?]
In this kind of world... [?]
ਚੱਲਣਾ ਪੈਣਾ
challaNA paiNA
You'll have to keep moving
ਮੇਰੀ ਕੌਮ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵੱਸਣਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੈਨੂੰ ਮਰਨਾ ਪੈਣਾ
merI kauma de dila vicha vassaNA hai tAM tainUM maranA paiNA
If you want to live in the heart of my nation, you have to die first
ਮੇਰੀ ਕੌਮ ਦੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਵੱਸਣਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੈਨੂੰ ਮਰਨਾ ਪੈਣਾ
merI kauma de dila vicha vassaNA hai tAM tainUM maranA paiNA
If you want to live in the heart of my nation, you have to die first
ਪੱਕਾ ਯਾਰ ਕਿਸੇ ਦਾ ਬਣਨਾ ਹੈ ਤਾਂ ਤੈਨੂੰ ਮਰਨਾ ਪੈਣਾ
pakkA yAra kise dA baNanA hai tAM tainUM maranA paiNA
If you want to become someone's true [Yaar: loyal friend] forever, you have to die first
ਸਿਆਸਤ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਖਾ ਗਈ
siAsata kaIAM nUM khA gaI
Politics has consumed so many
ਖਾ ਗਈ ਪਰਿਵਾਰ ਬੜੇ
khA gaI parivAra ba.De
It has consumed so many families
ਸਿਆਸਤ ਕਈਆਂ ਨੂੰ ਖਾ ਗਈ
siAsata kaIAM nUM khA gaI
No one stands with a good man alone
ਖਾ ਗਈ ਪਰਿਵਾਰ ਬੜੇ
khA gaI parivAra ba.De
But four will stand to bring him down
ਚੰਗਿਆਂ ਨਾਲ਼ ਇੱਕ ਨਹੀਂ ਖੜਦਾ
chaMgiAM nAla਼ ikka nahIM kha.DadA
No one stands with a good man alone
ਨਾਲ਼ੇ ਚਾਰ ਖੜੇ
nAla਼e chAra kha.De
But four will stand to bring him down
ਚੰਗਿਆਂ ਨਾਲ਼ ਇੱਕ ਨਹੀਂ ਖੜਦਾ
chaMgiAM nAla਼ ikka nahIM kha.DadA
They divide people in the name of religions
ਨਾਲ਼ੇ ਚਾਰ ਖੜੇ
nAla਼e chAra kha.De
They divide people in the name of religions
ਧਰਮਾਂ ਦੇ ਨਾਂ 'ਤੇ ਵੰਡਦੇ
dharamAM de nAM 'te vaMDade
O Lord, please save us from them
ਧਰਮਾਂ ਦੇ ਨਾਂ 'ਤੇ ਵੰਡਦੇ
dharamAM de nAM 'te vaMDade
These people are also [Saale: bastards]
ਇਨ੍ਹਾਂ ਤੋਂ ਤੂੰ ਹੀ ਬਚਾਲਾ
inhAM toM tUM hI bachAlA
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਇਹ ਵੀ ਸਾਲ਼ੇ
iha vI sAla਼e
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
Rivers of clarified butter offered once you've passed away
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
These people are [Saale: bastards] double-faced
ਮਰਿਆਂ ਨੂੰ ਘਿਓ ਦੀਆਂ ਨਾਲ਼ਾਂ
mariAM nUM ghio dIAM nAla਼AM
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਲੋਕੀਂ ਸਾਲ਼ੇ ਡਬਲ-ਫ਼ੇਸ ਨੇ
lokIM sAla਼e Dabala-pha਼esa ne
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
It’s not about enmity or personal gain, the old-timers will never want the youth to bring something new to the forefront.
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
They took photos posing as fans
ਹੋਰ ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਦੁਸ਼ਮਣੀ ਜਾਂ ਕੋਈ ਲੈਣਾ ਦੇਣਾ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਜਿਹੜੇ ਪੁਰਾਣੇ ਬੰਦੇ ਹੋਣਗੇ, ਉਹ ਕਦੀ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁਣਗੇ ਕਿ ਕੋਈ ਨਵੀਂ ਚੀਜ਼ ਨੌਜਵਾਨ ਲਿਆ ਕੇ ਮੂਹਰੇ ਰੱਖ ਦੇਣ।
hora kise nAla koI dusa਼maNI jAM koI laiNA deNA nahIM huMdA, jiha.De purANe baMde hoNage, uha kadI nahIM chAhuNage ki koI navIM chIja਼ naujavAna liA ke mUhare rakkha deNa|
Then those very people pulled the trigger
ਫ਼ੈਨ ਬਣ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਖਿੱਚਦੇ
pha਼aina baNa pha਼oToAM khichchade
They took photos posing as fans
ਉਹੀ ਗੋਲ਼ੀ ਮਾਰ ਗਏ
uhI gola਼I mAra gae
Then those very people pulled the trigger
ਫ਼ੈਨ ਬਣ ਫ਼ੋਟੋਆਂ ਖਿੱਚਦੇ
pha਼aina baNa pha਼oToAM khichchade
They snatched away a father of two children
ਉਹੀ ਗੋਲ਼ੀ ਮਾਰ ਗਏ
uhI gola਼I mAra gae
Ruining everything for a few pennies
ਦੋ ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਪਿਓ ਖੋਹ ਲਿਆ
do bachchiAM dA pio khoha liA
They snatched away a father of two children
ਕੌਡੀ ਨੂੰ ਜੜ੍ਹ ਗਏ
kauDI nUM ja.Dha gae
Ruining everything for a few pennies
ਦੋ ਬੱਚਿਆਂ ਦਾ ਪਿਓ ਖੋਹ ਲਿਆ
do bachchiAM dA pio khoha liA
Stop this culture of "posing for photos"
ਕੌਡੀ ਨੂੰ ਜੜ੍ਹ ਗਏ
kauDI nUM ja.Dha gae
Stop this culture of "posing for photos"
ਬੰਦ ਕਰੋ ਇਹ ਫ਼ੋਟੋ ਸਿਸਟਮ
baMda karo iha pha਼oTo sisaTama
So that no other poor soul has to die
ਬੰਦ ਕਰੋ ਇਹ ਫ਼ੋਟੋ ਸਿਸਟਮ
baMda karo iha pha਼oTo sisaTama
There are many double-faced people here
ਫਿਰ ਨਾ ਕੋਈ ਮਰੇ ਵਿਚਾਰਾ
phira nA koI mare vichArA
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਇਥੇ ਕਈ ਡਬਲ-ਫ਼ੇਸ ਨੇ
ithe kaI Dabala-pha਼esa ne
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
Rivers of clarified butter offered once you've passed away
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe
There are many double-faced people here
ਮਰਿਆਂ ਨੂੰ ਘਿਓ ਦੀਆਂ ਨਾਲ਼ਾਂ
mariAM nUM ghio dIAM nAla਼AM
They deserve nothing but the curses they hear from me
ਇਥੇ ਕਈ ਡਬਲ-ਫ਼ੇਸ ਨੇ
ithe kaI Dabala-pha਼esa ne
Abuse and insults while you're alive, my beautiful [Billo: a term of endearment for a beautiful girl]
ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਸੁਣਦੇ ਗਾਲ਼ਾਂ
mere toM suNade gAla਼AM
ਜਿਉਂਦੇ ਜੀ ਗਾਲ਼ਾਂ ਸੋਹਣੀਏ
jiuMde jI gAla਼AM sohaNIe