Take Off

by Garry Sandhuft Gurlez Akhtar

ਜੇ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗੱਲ-ਬਾਤ ਹੋਣੀ ਗੱਲ ਦੂਰ ਦੀ\nਹੋ ਲੋੜ ਝੱਲਿਆ ਨੀ ਜਾਣਾ ਰੇਸ਼ੋ ਇੰਨੀ ਆ ਸਰੂਰ ਦੀ\nਜੀ ਟੀ ਰੋਡ ਉੱਤੇ ਟੱਕ ਟੱਕ ਉੱਤੋਂ ਮਹਿੰਗਾ ਲੱਕ\nਬਚੀ ਪਿੰਡਾਂ ਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਕੀਮਤੀ ਨਾ ਹੂਰ ਦੀ\nਹੋ ਲੱਖਾਂ ਫਿਰਦੇ ਲਿਖਾਈਂ ਨਾਮ ਪੱਟ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਸਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਕਾਹਤੋਂ ਦੜਾ-ਦੜ ਚੜ੍ਹਾਉਂਦੀ ਆ ਪੌੜੀਆਂ\nਐਵੇਂ ਲੈ ਕੇ ਸੌ ਡਰੈੱਸਾਂ ਭਾਵੇਂ ਚੌੜੀਆਂ\nਮੁੰਡਾ ਜੱਦੀ ਜ਼ਮੀਨ ਦੋਵੇਂ ਬੱਲੀਏ\nਤੇਰੇ ਨਾਂ ਦੇ ਭੁਗਤਾ ਦਊ ਗ਼ਦੌਰਿਆਂ\nਇਨ੍ਹਾਂ ਗੱਲਾਂ ਦਾ ਨਾ ਖਾਂਦਾ ਜੱਟ ਖ਼ੌਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਹੋ ਚੌਪਲਟਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਹਿਰ ਜਾਣ ਵਾਲਿਓ\nਠੰਢੀਆਂ ਸੜਕਾਂ 'ਤੇ ਚੱਲੇ ਨਾ ਕੀ ਹਵਾ ਜੀ\nਅੱਛਾ ਜੀ\nਮੇਰੀ ਗੱਲ ਸੁਣੋ ਫੁਕਰੇ ਜਹੇ ਨੀ ਜੀ\nਬਹੁਤਾ ਉੱਡਿਆ ਨਾ ਕਰੋ ਤੁਸੀਂ ਹਵਾ 'ਚ\nਵੇ ਜੀਭ ਸਾੜ ਲਈ ਨਾ ਮਿਰਚਾਂ ਨੂੰ ਚੱਟ ਕੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਸਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਪੈਸੰਜਰ ਜਹਾਜ਼ ਜਿੰਨੀ ਪਾਰਕਿੰਗ\nਛੱਤ ਰੱਖੀ ਆ ਨੀ ਸੰਦਾਂ-ਸੁੱਤਿਆਂ ਵਾਸਤੇ\nਜਿੰਨੀ ਸਾਰਾ ਸਾਲ ਵਿੱਚ ਖਾਂਦੀ ਹੋਣੀ ਐਂ\nਰੋਟੀ ਇੱਕ ਟਾਈਮ ਪੱਕੇ ਭਈਆ ਵਾਸਤੇ\nਉਹ ਘੰਟਿਆਂ ਨਾਲ ਕਰਾਂ ਸ਼ੋ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਜਿੰਨੀਆਂ ਕਦਰਾਂ ਪਿਆਰ ਦੀਆਂ ਜਾਣਦੀ\nਨਾ ਕਰੇ ਮੈਟਰ ਗ਼ਰੀਬ ਤੇ ਅਮੀਰ ਵੇ\nਸੁੱਖੀ ਰਿਆਲੀਆ ਬਰਾੜਾ ਬੜਾ ਢੀਠ ਏ\nਲਾ ਕੇ ਹਟੇਗਾ ਨਿਸ਼ਾਨੇ ਉੱਤੇ ਤੀਰ ਵੇ\nਵੇ ਤੋਰ ਸ਼ੌਕਣਾਂ ਨੇ ਆਈ ਵਾਲੀ ਵੱਟ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਿਠਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਬਣਵਾ ਕੇ ਰੱਖ ਹੈਲੀਪੈਡ ਛੱਤ ਤੇ ਕਬੂਤਰੀ ਬਸਾਉਣ ਨੂੰ ਫਿਰੇ\nਅਸੀਂ ਹੁੰਦੇ ਆਂ ਨੀ ਜ਼ਿਮੀਂਦਾਰ ਬੱਲੀਏ\nਟੂ ਸੀਟਰ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੱਲ ਪਾ ਦਈਏ\nਝਾੜ ਫਸਲਾਂ ਦੇ ਮਾਰਨ ਉਡਾਰੀਆਂ\nਬਹੁਤੇ ਕਮਲੇ ਪਰਿੰਦੇ ਥੱਲੇ ਲਾ ਦਈਏ\nਉਹ ਪਿੰਡ ਜੱਟ ਜਿਵੇਂ ਟਾਈਗਰ ਸ਼ਰਾਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ\nਤਾਹੀਓਂ ਕਰਨ ਲਈ ਜਹਾਜ਼ ਟੇਕ ਆਫ਼ ਨੀ ਖੁੱਲ੍ਹੀ ਆ ਜ਼ਮੀਨ ਬੱਲੀਏ
je mere nAla galla-bAta hoNI galla dUra dI\nho lo.Da jhalliA nI jANA resa਼o iMnI A sarUra dI\njI TI roDa utte Takka Takka uttoM mahiMgA lakka\nbachI piMDAM dI ja਼mIna kImatI nA hUra dI\nho lakkhAM phirade likhAIM nAma paTTa te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI basAuNa nUM phire\nkAhatoM da.DA-da.Da cha.DhAuMdI A pau.DIAM\naiveM lai ke sau DaraissAM bhAveM chau.DIAM\nmuMDA jaddI ja਼mIna doveM ballIe\ntere nAM de bhugatA daU ga਼dauriAM\ninhAM gallAM dA nA khAMdA jaTTa kha਼aupha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\nho chaupalaTAM nUM sa਼hira jANa vAlio\nThaMDhIAM sa.DakAM 'te challe nA kI havA jI\nachChA jI\nmerI galla suNo phukare jahe nI jI\nbahutA uDDiA nA karo tusIM havA 'cha\nve jIbha sA.Da laI nA mirachAM nUM chaTTa ke kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI basAuNa nUM phire\npaisaMjara jahAja਼ jiMnI pArakiMga\nChatta rakkhI A nI saMdAM-suttiAM vAsate\njiMnI sArA sAla vichcha khAMdI hoNI aiM\nroTI ikka TAIma pakke bhaIA vAsate\nuha ghaMTiAM nAla karAM sa਼o Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\njiMnIAM kadarAM piAra dIAM jANadI\nnA kare maiTara ga਼rIba te amIra ve\nsukkhI riAlIA barA.DA ba.DA DhITha e\nlA ke haTegA nisa਼Ane utte tIra ve\nve tora sa਼aukaNAM ne AI vAlI vaTTa te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI biThAuNa nUM phire\nbaNavA ke rakkha hailIpaiDa Chatta te kabUtarI basAuNa nUM phire\nasIM huMde AM nI ja਼imIMdAra ballIe\nTU sITara de pichChe halla pA daIe\njhA.Da phasalAM de mArana uDArIAM\nbahute kamale pariMde thalle lA daIe\nuha piMDa jaTTa jiveM TAIgara sa਼rApha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe\ntAhIoM karana laI jahAja਼ Teka Apha਼ nI khullhI A ja਼mIna ballIe
If you ever get to talk to me, that would be a distant dream
Oh, you won't be able to handle the intensity, such is the intoxicating aura I carry
With the rhythm of the GT Road and my sway more expensive than anything
The precious village lands are nothing compared to this [Hoor: a celestial beauty/nymph]
Millions wander with names tattooed on their arms, just to win my heart
You better build a helipad on your roof, if you're trying to make this [Kabootri: literally 'pigeon', here a metaphor for a high-class beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to settle this [Kabootri: beautiful girl]
Why are you rushing up the stairs so fast?
Even if you bring a hundred dresses to show off
Both the boy and the ancestral land, my [Balliye: a term of endearment for a beloved woman]
I'll settle all the debts and titles in your name
This [Jatt: member of the land-owning agricultural community] fears none of these things, my land is vast and wide
That’s why I have enough open land for a plane to take off
That’s why I have enough open land for a plane to take off
That’s why I have enough open land for a plane to take off
Oh, you city-goers who travel in choppers
Does the cool breeze even blow on those cold roads?
Oh, is that so?
Listen to me, you flashy show-off
Don't fly too high in the air
Don't burn your tongue by licking spice, if you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to settle this [Kabootri: beautiful girl]
I have as much parking space as a passenger jet needs
The roof is just reserved for my machinery and tools
The amount of food you consume in an entire year
Is just one meal for the [Bhaiya: migrant farm workers] who work my fields
I don't need to show off by the hour, my land is vast and wide
That’s why I have enough open land for a plane to take off
That’s why I have enough open land for a plane to take off
That’s why I have enough open land for a plane to take off
Whatever values of love I know
They don't distinguish between the poor and the rich
[Sukhi Riali’a Brar: Self-reference to the lyricist] is very stubborn
He won't stop until his arrow hits the target
This stylish girl has set her path, and now you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to make this [Kabootri: beautiful girl] land
You better build a helipad on your roof, if you're trying to settle this [Kabootri: beautiful girl]
We are the [Zameendar: traditional landlords/landowners], my [Balliye: beloved]
We can even hook a plow behind a two-seater luxury car
The yields of our crops are soaring high
We bring down the most arrogant of birds
In the village, this [Jatt: proud agriculturalist] is like Tiger Shroff, my land is vast and wide
That’s why I have enough open land for a plane to take off
That’s why I have enough open land for a plane to take off
That’s why I have enough open land for a plane to take off

Share

More by Garry Sandhu

View all songs →