Tanha
by Garry Sandhu
ਤਨਹਾ ਤਨਹਾ ਰਹਤੀ ਹੂੰ
tanahA tanahA rahatI hUM
In utter solitude I dwell
ਦਰਦ ਜੁਦਾਈ ਸਹਤੀ ਹੂੰ
darada judAI sahatI hUM
Enduring the agony of our parting
ਤਨਹਾ ਤਨਹਾ ਰਹਤੀ ਹੂੰ
tanahA tanahA rahatI hUM
In utter solitude I dwell
ਦਰਦ ਜੁਦਾਈ ਸਹਤੀ ਹੂੰ
darada judAI sahatI hUM
Enduring the agony of our parting
ਬੜੀ ਆਈ ਪੀਆ ਤੇਰੀ ਯਾਦ
ba.DI AI pIA terI yAda
Memories of you, [Piya: beloved/soulmate], have overwhelmed me
ਆ ਕੇ ਮਿਲ ਜਾ ਇਕ ਬਾਰ
A ke mila jA ika bAra
Come and meet me just once
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਬੜੀ ਆਈ ਪੀਆ ਤੇਰੀ ਯਾਦ
ba.DI AI pIA terI yAda
Memories of you, [Piya: beloved/soulmate], have overwhelmed me
ਆ ਕੇ ਮਿਲ ਜਾ ਇਕ ਬਾਰ
A ke mila jA ika bAra
Come and meet me just once
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਤੁਝੇ ਸੁਣ ਕੇ ਐਸਾ ਲੱਗਾ
tujhe suNa ke aisA laggA
Hearing your voice, it felt as though
ਤੁਝੇ ਮੈਨੇ ਪਾ ਲਿਆ
tujhe maine pA liA
I had finally found you again
ਦਿਲ ਰੋਨੇ ਲੱਗਾ ਅਬ ਯਾਰ
dila rone laggA aba yAra
But now my heart weeps, [Yaar: my love/dearest friend]
ਕਿਉਂ ਮੈਨੇ ਕੀਆ ਥਾ ਪਿਆਰ
kiuM maine kIA thA piAra
Why did I ever fall in love?
ਦਿਲ ਮੇਰਾ ਕਿਉਂ ਤੋੜ ਦੀਆ
dila merA kiuM to.Da dIA
Why did you shatter my heart?
ਤਨਹਾ ਅਕੇਲਾ ਛੋੜ ਦੀਆ
tanahA akelA Cho.Da dIA
And leave me all alone in this solitude?
ਦਿਲ ਮੇਰਾ ਕਿਉਂ ਤੋੜ ਦੀਆ
dila merA kiuM to.Da dIA
Why did you shatter my heart?
ਤਨਹਾ ਅਕੇਲਾ ਛੋੜ ਦੀਆ
tanahA akelA Cho.Da dIA
And leave me all alone in this solitude?
ਨੈਣੋਂ ਨੇ ਲਗਾਈ ਬਰਸਾਤ
naiNoM ne lagAI barasAta
My eyes have brought forth a torrential rain
ਤੇਰੇ ਜਾਨੇ ਕੇ ਬਾਦ
tere jAne ke bAda
Ever since you walked away
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਬੜੀ ਆਈ ਪੀਆ ਤੇਰੀ ਯਾਦ
ba.DI AI pIA terI yAda
Memories of you, [Piya: beloved/soulmate], have overwhelmed me
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਅੱਜ ਦੀ ਦੁਨੀਆ 'ਚ ਸੱਚਾ ਪਿਆਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਣਾ
ajja dI dunIA 'cha sachchA piAra nahIM labbhaNA
In today's world, true love is nowhere to be found
ਧੋਖਾ ਜਿੰਨੇ ਦਿੱਤਾ ਉਹਨੂੰ ਸੂਲੀ ਟੰਗਣਾ
dhokhA jiMne dittA uhanUM sUlI TaMgaNA
The one who betrayed should be sent to the gallows
ਰੱਬ ਵੱਲੋਂ ਇਹੀ ਅਰਦਾਸ ਖ਼ੁਸ਼ ਰਹੇ ਤੂੰ
rabba valloM ihI aradAsa kha਼usa਼ rahe tUM
My only [Ardaas: humble prayer to the Almighty] is that you stay happy
ਜੈਸੇ ਮੱਛਲੀ ਬਿਨ ਪਾਣੀ
jaise machChalI bina pANI
Just like a fish out of water
ਤੜਪ ਰਹੀ ਹੂੰ ਦਿਲਜਾਨੀ
ta.Dapa rahI hUM dilajAnI
I am gasping in pain, [Diljani: the one who knows my heart/beloved]
ਜੈਸੇ ਮੱਛਲੀ ਬਿਨ ਪਾਣੀ
jaise machChalI bina pANI
Just like a fish out of water
ਤੜਪ ਰਹੀ ਹੂੰ ਦਿਲਜਾਨੀ
ta.Dapa rahI hUM dilajAnI
I am gasping in pain, [Diljani: the one who knows my heart/beloved]
ਕਾਟੇ ਨਹੀਂ ਕੱਟਤੀ ਰਾਤ
kATe nahIM kaTTatI rAta
These nights simply refuse to pass
ਆ ਥਾਮ ਲੇ ਆ ਕੇ ਹਾਥ
A thAma le A ke hAtha
Come and take my hand in yours
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਬੜੀ ਆਈ ਪੀਆ ਤੇਰੀ ਯਾਦ
ba.DI AI pIA terI yAda
Memories of you, [Piya: beloved/soulmate], have overwhelmed me
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਤੁਝੇ ਗਲੇ ਲਗਾਇਆ ਮੈਨੇ ਰੱਬ ਸਮਝ ਕੇ
tujhe gale lagAiA maine rabba samajha ke
I embraced you as if you were my God
ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰ ਰਹਾ ਹੂੰ ਤੇਰਾ ਮੈਂ ਕਬ ਸੇ
iMtaja਼Ara kara rahA hUM terA maiM kaba se
I have been waiting for you for so long
ਅਬ ਮੁਝੇ ਇਤਨਾ ਤੜਪਾ
aba mujhe itanA ta.DapA
Don't make me suffer this much now
ਬਸ ਮੁਝਸੇ ਅਬ ਦੂਰ ਮਤ ਜਾ
basa mujhase aba dUra mata jA
Just don't go far away from me anymore
ਆਜਾ ਪੀਆ ਅਬ ਆ ਭੀ ਜਾ
AjA pIA aba A bhI jA
Come back, [Piya: beloved], please come back now
ਐਸੇ ਨਾ ਮੁਝਕੋ ਤੜਪਾ
aise nA mujhako ta.DapA
Do not torment me this way
ਆਜਾ ਪੀਆ ਅਬ ਆ ਭੀ ਜਾ
AjA pIA aba A bhI jA
Every single morning and every evening
ਐਸੇ ਨਾ ਮੁਝਕੋ ਤੜਪਾ
aise nA mujhako ta.DapA
Your name is etched upon my every breath
ਹਰ ਸੁਬ੍ਹਾ ਔਰ ਹਰ ਸ਼ਾਮ
hara subhA aura hara sa਼Ama
Under these moonlit nights
ਸਾਂਸੋਂ ਪੇ ਤੇਰਾ ਨਾਮ
sAMsoM pe terA nAma
Memories of you, [Piya: beloved/soulmate], have overwhelmed me
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਬੜੀ ਆਈ ਪੀਆ ਤੇਰੀ ਯਾਦ
ba.DI AI pIA terI yAda
Under these moonlit nights
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
Under these moonlit nights
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM
ਚਾਂਦਨੀ ਰਾਤੋਂ ਮੇਂ
chAMdanI rAtoM meM