Jatt On Top
by Gippy Grewal
ਇਹੋ ਚੰਦਰੇ ਬਲੈਕ ਮਨੀ ਦੱਸਦੇ
iho chaMdare balaika manI dassade
These wretched ones label it as "black money,"
ਮੇਰੀ ਮਿਹਨਤਾਂ ਦੀ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਕਮਾਈ ਨੂੰ
merI mihanatAM dI kItI hoI kamAI nUM
The earnings I've made through my own sweat and toil.
ਹੋ ਇਹੋ ਚੰਦਰੇ ਬਲੈਕ ਮਨੀ ਦੱਸਦੇ
ho iho chaMdare balaika manI dassade
Oh, these wretched ones label it as "black money,"
ਮੇਰੀ ਮਿਹਨਤਾਂ ਦੀ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਕਮਾਈ ਨੂੰ
merI mihanatAM dI kItI hoI kamAI nUM
The earnings I've made through my own sweat and toil.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ...
loka jarade nA...
People cannot stomach...
ਹੋ...
ho...
Oh...
ਪੱਕੇ ਘਰਾਂ ਵਿਚ ਕਾਹਦੇ ਰਹਿਣ ਲੱਗ ਪਏ
pakke gharAM vicha kAhade rahiNa lagga pae
Just because I've started living in a solid-brick home,
ਸ਼ਰੀਕਾਂ ਬੈਂਕਾਂ ਨੂੰ ਗਸ਼ ਪੈਣ ਲੱਗ ਪਏ
sa਼rIkAM baiMkAM nUM gasa਼ paiNa lagga pae
The jealous [Sharikaan: brothers/cousins often involved in ancestral rivalry] are fainting at the sight of my bank balance.
ਪੱਕੇ ਘਰਾਂ ਵਿਚ ਕਾਹਦੇ ਰਹਿਣ ਲੱਗ ਪਏ
pakke gharAM vicha kAhade rahiNa lagga pae
Just because I've started living in a solid-brick home,
ਸ਼ਰੀਕਾਂ ਬੈਂਕਾਂ ਨੂੰ ਗਸ਼ ਪੈਣ ਲੱਗ ਪਏ
sa਼rIkAM baiMkAM nUM gasa਼ paiNa lagga pae
The jealous [Sharikaan: brothers/cousins often involved in ancestral rivalry] are fainting at the sight of my bank balance.
ਮੋਹਤਬਰ ਬੰਦਿਆਂ ਨਾਲ ਬਹਿਣੀ-ਉੱਠਣੀ
mohatabara baMdiAM nAla bahiNI-uTThaNI
Now that I sit and socialize with influential men,
ਕੰਧਾਂ ਨਾਲ ਕੰਨ ਜੁੜੇ ਰਹਿਣ ਲੱਗ ਪਏ
kaMdhAM nAla kaMna ju.De rahiNa lagga pae
Ears remain glued to the walls, eavesdropping on my life.
ਕਦੇ ਕਰੀਏ ਨਾ ਕਿਸੇ ਦੇ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ ਜੀ
kade karIe nA kise de kha਼ilApha਼ jI
I never harbor ill-will against anyone,
ਮੁੱਖ ਰੱਖਦੇ ਆਂ ਸਭ ਦੀ ਭਲਾਈ ਨੂੰ
mukkha rakkhade AM sabha dI bhalAI nUM
I always prioritize the well-being of all.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੋ...
ho...
Ho...
ਹੱਕ ਜਿੱਤ ਕੇ ਯਾਰ ਗਿੱਪੀ ਨਾਲ ਖੜਦੇ
hakka jitta ke yAra gippI nAla kha.Dade
Winning their rights, my [Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty] stand by Gippy.
ਬਾਕੀ ਸਾਰੇ ਦੇਖ ਕੇ ਤਰੱਕੀ ਸੜਦੇ
bAkI sAre dekha ke tarakkI sa.Dade
While everyone else burns with envy seeing my progress.
ਹੱਕ ਜਿੱਤ ਕੇ ਯਾਰ ਗਿੱਪੀ ਨਾਲ ਖੜਦੇ
hakka jitta ke yAra gippI nAla kha.Dade
Winning their rights, my [Yaar: close friends/brothers] stand by Gippy [Self-reference to the artist, Gippy Grewal].
ਬਾਕੀ ਸਾਰੇ ਦੇਖ ਕੇ ਤਰੱਕੀ ਸੜਦੇ
bAkI sAre dekha ke tarakkI sa.Dade
While everyone else burns with envy seeing my progress.
ਕਹਿੰਦੇ ਇਹਦਾ ਦੁਨੀਆ ਤੋਂ ਨਾਮ ਮਿੱਟ ਜੇ
kahiMde ihadA dunIA toM nAma miTTa je
They say his name should be erased from this world,
ਦਿਨ ਰਾਤ ਰਹਿੰਦੇ ਨੇ ਸਕੀਮਾਂ ਘੜਦੇ
dina rAta rahiMde ne sakImAM gha.Dade
Day and night they stay busy hatching schemes.
ਵੀਤ ਕੌਣਕਿਆਂ ਵਾਲਾ ਕਰੇ ਅਰਦਾਸਾਂ
vIta kauNakiAM vAlA kare aradAsAM
Veet Baljit from Kaunke offers his prayers,
ਦਾਤਾ ਹਰ ਮਾੜੀ ਸ਼ੈਅ ਤੋਂ ਬਚਾਈਂ ਤੂੰ
dAtA hara mA.DI sa਼aia toM bachAIM tUM
O Giver, protect me from every evil shadow.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੋ...
ho...
Ho...
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਹੱਥ ਸਿਰ ਉੱਤੇ ਰੱਖੀਂ ਮੇਰੇ ਮਾਲਕਾ
hattha sira utte rakkhIM mere mAlakA
Keep Your blessing hand upon my head, my Creator,
ਲੋਕ ਜਰਦੇ ਨਾ ਜੱਟ ਦੀ ਚੜ੍ਹਾਈ ਨੂੰ
loka jarade nA jaTTa dI cha.DhAI nUM
People cannot stomach the [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]’s rise to the top.