Tod Ni Koi - From "Mitran Da Naa Chalda"
by Gippy Grewalft Avvy Sara, Amrit Mann
ਹਾਂ ਲੁੱਟਣੇ ਆ ਬੁੱਲੇ ਬੰਦਾ ਰੱਬ ਦਾ ਕੁੜੇ
hAM luTTaNe A bulle baMdA rabba dA ku.De
Yes, I’m here to live life to the fullest, a servant of the Lord, [Kudi: girl/maiden]
ਦੇਣਾ ਕੀ ਹਿਸਾਬਾ ਅਸੀਂ ਜੱਗ ਦਾ ਕੁੜੇ
deNA kI hisAbA asIM jagga dA ku.De
Why should I give any explanations to this world, [Kudi: girl/maiden]
ਹਾਂ ਲੁੱਟਣੇ ਆ ਬੁੱਲੇ ਬੰਦਾ ਰੱਬ ਦਾ ਕੁੜੇ
hAM luTTaNe A bulle baMdA rabba dA ku.De
Yes, I’m here to live life to the fullest, a servant of the Lord, [Kudi: girl/maiden]
ਦੇਣਾ ਕੀ ਹਿਸਾਬਾ ਅਸੀਂ ਜੱਗ ਦਾ ਕੁੜੇ
deNA kI hisAbA asIM jagga dA ku.De
Why should I give any explanations to this world, [Kudi: girl/maiden]
ਹਾਂ ਲੁੱਟਣੇ ਆ ਬੁੱਲੇ ਬੰਦਾ ਰੱਬ ਦਾ ਕੁੜੇ
hAM luTTaNe A bulle baMdA rabba dA ku.De
Yes, I’m here to live life to the fullest, a servant of the Lord, [Kudi: girl/maiden]
ਦੇਣਾ ਕੀ ਹਿਸਾਬਾ ਅਸੀਂ ਜੱਗ ਦਾ ਕੁੜੇ
deNA kI hisAbA asIM jagga dA ku.De
Why should I give any explanations to this world, [Kudi: girl/maiden]
ਹੋ ਫੁੱਲ ਬੂਟੇ ਵਾਲੇ ਡਾਲੇ ਬੜੇ ਹੋਣਗੇ
ho phulla bUTe vAle DAle ba.De hoNage
Oh, there might be many flamboyant branches with flowers and leaves
ਪਰ ਜੱਟ ਜਿਹਾ ਜੱਗ ਉੱਤੇ ਹੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
para jaTTa jihA jagga utte hora nI koI
But there is no one else like this [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle] in this world
ਕਿਹੜੇ ਆਖਦੇ ਆ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
kiha.De Akhade A mittarAM dI lo.Da nI koI
Who are they that claim there is no need for [Mitran: yours truly/this friend]
ਜਾਣਦੇ ਆ ਗੱਭਰੂ ਦਾ ਤੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
jANade A gabbharU dA to.Da nI koI
They know well that there is no match for this [Gabbru: a strong, young, and virile Punjabi man]
ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਤੂੰ ਵੀ ਲੱਭ ਲੈਣਾ ਸੀ
sADe jihA huMdA tUM vI labbha laiNA sI
If someone like me existed, you would have found him by now
ਨੀ ਤੂੰ ਵੀ ਜਾਣਦੀ ਏ ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
nI tUM vI jANadI e sADe jihA hora nI koI
Even you know deep down that there is no one else like me
ਕਿਹੜੇ ਆਖਦੇ ਆ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
kiha.De Akhade A mittarAM dI lo.Da nI koI
Who are they that claim there is no need for [Mitran: yours truly/this friend]
ਜਾਣਦੇ ਆ ਗੱਭਰੂ ਦਾ ਤੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
jANade A gabbharU dA to.Da nI koI
They know well that there is no match for this [Gabbru: a strong, young, and virile Punjabi man]
ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਤੂੰ ਵੀ ਲੱਭ ਲੈਣਾ ਸੀ
sADe jihA huMdA tUM vI labbha laiNA sI
If someone like me existed, you would have found him by now
ਨੀ ਤੂੰ ਵੀ ਜਾਣਦੀ ਏ ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
nI tUM vI jANadI e sADe jihA hora nI koI
Even you know deep down that there is no one else like me
ਹੋ ਯਾਰੀ ਕਦੇ ਵੀ ਨਾ ਅੱਧ ਵਿਚਕਾਰ ਛੱਡਾਂ ਮੈਂ
ho yArI kade vI nA addha vichakAra ChaDDAM maiM
Oh, I never leave a friendship hanging halfway in the middle
ਰੜਕੇ ਅੱਖਾਂ 'ਚ ਨਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਛੱਡਾਂ ਮੈਂ
ra.Dake akkhAM 'cha nA sa਼ikAra ChaDDAM maiM
I never let a rival who irritates my eyes escape my hunt
ਤਿੰਨ ਪੰਜ ਜਿਹੜਾ ਭੈੜਾ ਕਰੇ ਆਣ ਕੇ
tiMna paMja jiha.DA bhai.DA kare ANa ke
Whoever comes around trying to play [Three-five: a slang for acting smart or being manipulative]
ਧੌਣ ਉਤੋਂ ਗੰਨੇ ਤਾੜ ਤਾੜ ਛੱਡਾਂ ਮੈਂ
dhauNa utoM gaMne tA.Da tA.Da ChaDDAM maiM
I break them like sugarcanes over their necks with a loud crack
ਹੋ ਯਾਰੀ ਕਦੇ ਵੀ ਨਾ ਅੱਧ ਵਿਚਕਾਰ ਛੱਡਾਂ ਮੈਂ
ho yArI kade vI nA addha vichakAra ChaDDAM maiM
Oh, I never leave a friendship hanging halfway in the middle
ਰੜਕੇ ਅੱਖਾਂ 'ਚ ਨਾ ਸ਼ਿਕਾਰ ਛੱਡਾਂ ਮੈਂ
ra.Dake akkhAM 'cha nA sa਼ikAra ChaDDAM maiM
I never let a rival who irritates my eyes escape my hunt
ਤਿੰਨ ਪੰਜ ਜਿਹੜਾ ਭੈੜਾ ਕਰੇ ਆਣ ਕੇ
tiMna paMja jiha.DA bhai.DA kare ANa ke
Whoever comes around trying to play [Three-five: a slang for acting smart or being manipulative]
ਧੌਣ ਉਤੋਂ ਗੰਨੇ ਤਾੜ ਤਾੜ ਛੱਡਾਂ ਮੈਂ
dhauNa utoM gaMne tA.Da tA.Da ChaDDAM maiM
I break them like sugarcanes over their necks with a loud crack
ਹੋ ਦਾਤੇ ਦੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ ਦਾ ਨਸ਼ਾ ਵੱਖਰਾ
ho dAte dIAM dittIAM dA nasa਼A vakkharA
Oh, the intoxication of the blessings given by the Almighty is unique
ਉਹਦੇ ਨਾਮ ਜਿਹੀ ਹੋਰ ਕਿਤੇ ਲੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
uhade nAma jihI hora kite lora nI koI
There is no spiritual high quite like the one found in His Name
ਕਿਹੜੇ ਆਖਦੇ ਆ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
kiha.De Akhade A mittarAM dI lo.Da nI koI
Who are they that claim there is no need for [Mitran: yours truly/this friend]
ਜਾਣਦੇ ਆ ਗੱਭਰੂ ਦਾ ਤੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
jANade A gabbharU dA to.Da nI koI
They know well that there is no match for this [Gabbru: a strong, young, and virile Punjabi man]
ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਤੂੰ ਵੀ ਲੱਭ ਲੈਣਾ ਸੀ
sADe jihA huMdA tUM vI labbha laiNA sI
If someone like me existed, you would have found him by now
ਨੀ ਤੂੰ ਵੀ ਜਾਣਦੀ ਏ ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
nI tUM vI jANadI e sADe jihA hora nI koI
Even you know deep down that there is no one else like me
ਹੋ ਦੇਵਾਂ ਨਾ ਜਵਾਬ ਐਵੇਂ ਬੋਲ ਬੋਲ ਕੇ
ho devAM nA javAba aiveM bola bola ke
Oh, I don't give answers by just talking aimlessly
ਕਰਦਾ ਏ ਗੱਲ ਜੱਟ ਤੋਲ ਤੋਲ ਕੇ
karadA e galla jaTTa tola tola ke
This [Jatt: a member of the land-owning agricultural community] weighs every word before he speaks
ਹੋ ਦੇਵਾਂ ਨਾ ਜਵਾਬ ਐਵੇਂ ਬੋਲ ਬੋਲ ਕੇ
ho devAM nA javAba aiveM bola bola ke
Oh, I don't give answers by just talking aimlessly
ਕਰਦਾ ਏ ਗੱਲ ਜੱਟ ਤੋਲ ਤੋਲ ਕੇ
karadA e galla jaTTa tola tola ke
This [Jatt: a member of the land-owning agricultural community] weighs every word before he speaks
ਜਦੋਂ ਦੇਵਾਂ ਪਹਿਲਵਾਨੀ ਗੇੜਾ ਸ਼ਹਿਰ ਵਿਚ ਜੀ
jadoM devAM pahilavAnI ge.DA sa਼hira vicha jI
When I take a [Pahlwani: wrestler-like] stroll through the city
ਤੱਕਦੀਆਂ ਨਾਰਾਂ ਤਾਕੀ ਖੋਲ ਖੋਲ ਕੇ
takkadIAM nArAM tAkI khola khola ke
The ladies watch me by peering out through their windows
ਗਿੱਪੀ ਗਾਣੇ ਗਾਉਂਦਾ ਗੋਨਿਆਣੇ ਵਾਲੇ ਦੇ
gippI gANe gAuMdA goniANe vAle de
Gippy sings the songs written by the man from [Goniana: hometown of the lyricist Amrit Maan]
ਜਿਹਦਾ ਪਹਿਲੀਆਂ 'ਚ ਨਾਮ ਐਵੇਂ ਸ਼ੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
jihadA pahilIAM 'cha nAma aiveM sa਼ora nI koI
Whose name has been legendary from the start, it’s no hollow noise
ਕਿਹੜੇ ਆਖਦੇ ਆ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
kiha.De Akhade A mittarAM dI lo.Da nI koI
Who are they that claim there is no need for [Mitran: yours truly/this friend]
ਜਾਣਦੇ ਆ ਗੱਭਰੂ ਦਾ ਤੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
jANade A gabbharU dA to.Da nI koI
They know well that there is no match for this [Gabbru: a strong, young, and virile Punjabi man]
ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਤੂੰ ਵੀ ਲੱਭ ਲੈਣਾ ਸੀ
sADe jihA huMdA tUM vI labbha laiNA sI
If someone like me existed, you would have found him by now
ਨੀ ਤੂੰ ਵੀ ਜਾਣਦੀ ਏ ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
nI tUM vI jANadI e sADe jihA hora nI koI
Even you know deep down that there is no one else like me
ਕਿਹੜੇ ਆਖਦੇ ਆ ਮਿੱਤਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
kiha.De Akhade A mittarAM dI lo.Da nI koI
Who are they that claim there is no need for [Mitran: yours truly/this friend]
ਜਾਣਦੇ ਆ ਗੱਭਰੂ ਦਾ ਤੋੜ ਨੀ ਕੋਈ
jANade A gabbharU dA to.Da nI koI
They know well that there is no match for this [Gabbru: a strong, young, and virile Punjabi man]
ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੁੰਦਾ ਤੂੰ ਵੀ ਲੱਭ ਲੈਣਾ ਸੀ
sADe jihA huMdA tUM vI labbha laiNA sI
If someone like me existed, you would have found him by now
ਨੀ ਤੂੰ ਵੀ ਜਾਣਦੀ ਏ ਸਾਡੇ ਜਿਹਾ ਹੋਰ ਨੀ ਕੋਈ
nI tUM vI jANadI e sADe jihA hora nI koI
Even you know deep down that there is no one else like me