Sher Jatt

by Gulab Sidhuft Nav Garhiwala

ਓ ਅੱਖ ਐਨਕ ਥੱਲੇ ਬਾਜ਼ ਵਾਲੀ
o akkha ainaka thalle bAja਼ vAlI
Oh, beneath these shades lies a gaze like a hawk
ਗੱਲ ਦੱਸਾਂ ਤੈਨੂੰ ਰਾਜ਼ ਵਾਲੀ
galla dassAM tainUM rAja਼ vAlI
Let me tell you a secret, a piece of real talk
ਸ਼ੌਕੀ ਜੱਟ ਦੇ ਕੰਨੀਂ ਮੁੰਦਰਾਂ ਨੇ
sa਼aukI jaTTa de kaMnIM muMdarAM ne
This stylish [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle] wears studs in his ears
ਦਿਲ ਸੀਨੇ ਵਿਚ ਸਮੁੰਦਰਾਂ ਦੇ
dila sIne vicha samuMdarAM de
His heart is as vast as the oceans, devoid of all fears
ਵਿਚ ਉੱਠਦੀਆਂ ਛੱਲਾਂ ਨੇ
vicha uTThadIAM ChallAM ne
Within it, restless waves of ambition rise
ਜੱਟ ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
jaTTa sa਼era vI ikallA ghera laiMde
These [Jatts] can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right
ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
sa਼era vI ikallA ghera laiMde
They can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right
ਪਹਿਲੇ ਸੱਟੇ ਸ਼ੂਗਰ ਕਰਦੂਗੀ
pahile saTTe sa਼Ugara karadUgI
At the first strike, she’ll be hit with a sugar-rush of charm
ਕਾਲ ਕਰਕੇ ਸੁਣ ਲਈ ਟਾਕ ਕੁੜੇ
kAla karake suNa laI TAka ku.De
Just make a call and listen to the talk, [Kudiye: Ni/Nee: a gender-specific vocative used to address a woman directly]
ਸਟਾਰਾਂ ਤੋਂ ਵੀ ਕਾਪੀ ਹੋਵੇ ਨਾ
saTArAM toM vI kApI hove nA
Even superstars can't replicate the style
ਕਾਰਾਂ ਚੋਂ ਨਿਕਲਦਿਆਂ ਦੀ ਵਾਕ ਕੁੜੇ
kArAM choM nikaladiAM dI vAka ku.De
The way we walk while stepping out of our cars, [Kudi: girl/maiden]
ਸਾਡੀਆਂ ਹੋਣੀਆਂ ਦੱਸ ਕੀ ਰੀਸਾਂ ਨੇ
sADIAM hoNIAM dassa kI rIsAM ne
How can anyone even hope to compete with us?
ਜਿਹੜੇ ਸੋਹਣੇ ਜੰਮੇ ਮਾਵਾਂ ਨੇ
jiha.De sohaNe jaMme mAvAM ne
We are the handsome sons born to proud mothers
ਕਿਤੇ ਸੀਸਾਂ ਦਾਦੀ ਨਾਨੀ ਦੀਆਂ
kite sIsAM dAdI nAnI dIAM
Somewhere it's the blessings of grandmothers
ਕਿਤੇ ਭੈਣਾਂ ਦੀਆਂ ਦੁਆਵਾਂ ਨੇ
kite bhaiNAM dIAM duAvAM ne
And somewhere it’s the heartfelt prayers of sisters
ਹਾਲੇ ਤਾਂ ਜੀ ਦਿੱਲੀ ਦੱਬੀ ਆ
hAle tAM jI dillI dabbI A
For now, we’ve got even Delhi under our thumb
ਇਹ ਹੁਣੇ ਹੁਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
iha huNe huNe dIAM gallAM ne
These are the stories of recent triumphs
ਜੱਟ ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
jaTTa sa਼era vI ikallA ghera laiMde
These [Jatts] can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right
ਜੱਟ ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
jaTTa sa਼era vI ikallA ghera laiMde
These [Jatts] can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right
ਸਾਡੀਆਂ ਅਣਖਾਂ ਵਾਲੀਆਂ ਖੇਡਾਂ ਨੇ
sADIAM aNakhAM vAlIAM kheDAM ne
Our games are played with [Anakh: a core Punjabi value of fierce honor and self-respect]
ਦੇਖ ਪੈਣ ਮੈਦਾਨੀ ਰੇਡਾਂ ਨੇ
dekha paiNa maidAnI reDAM ne
Watch as we make our raids on the battlefield
ਦਿੰਦੇ ਬਦਲ ਰੁੱਖ ਜ਼ਮਾਨੇ ਦਾ
diMde badala rukkha ja਼mAne dA
We change the very direction of the era’s winds
ਜਿਉਂ ਬਰਾੜ ਕੋਈ ਬਾਜੇਖਾਨੇ ਦਾ
jiuM barA.Da koI bAjekhAne dA
Like a Brar [Jatt] from [Bajakhana: Refers to the legendary Kabaddi player Harjit Brar Bajakhana]
ਥਾਪੀ ਵੱਜਦੀ ਉਂਗਲਾਂ ਖੜ੍ਹੀਆਂ ਨੇ
thApI vajjadI uMgalAM kha.DhIAM ne
With a slap on the thigh and fingers pointed high
ਬਸ ਆਹੀ ਸਾਡੀਆਂ ਅੜੀਆਂ ਨੇ
basa AhI sADIAM a.DIAM ne
These are the stubborn streaks we live by
ਹਰ ਮਹਿਫ਼ਲ ਮੁੱਦੇ ਖ਼ਾਸਾਂ ਦੀ
hara mahipha਼la mudde kha਼AsAM dI
In every gathering, we are the elite topic of discussion
ਨਾ ਜਣੇ ਖਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
nA jaNe khaNe dIAM gallAM ne
We aren't the talk of just any ordinary person
ਜੱਟ ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
jaTTa sa਼era vI ikallA ghera laiMde
These [Jatts] can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right
ਜੱਟ ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
jaTTa sa਼era vI ikallA ghera laiMde
These [Jatts] can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right
ਇਕ ਚਾਲ ਝੋਟਿਆਂ ਵਰਗੀ ਆ
ika chAla jhoTiAM varagI A
I have the powerful gait of a bull
ਉੱਤੋਂ ਮੁੰਡਾ ਨੀ ਮੈਂ ਜੱਟਾਂ ਦਾ
uttoM muMDA nI maiM jaTTAM dA
Moreover, I am a lad from the [Jatt] clans
ਫੋਰਡਾਂ ਉੱਤੋਂ ਲੰਘਾ ਦਿਆਂਗੇ
phoraDAM uttoM laMghA diAMge
I’ll drive my Ford tractor right over the obstacles
ਜੇ ਮਸਲਾ ਬਣ ਗਿਆ ਵੱਟਾਂ ਦਾ
je masalA baNa giA vaTTAM dA
If a dispute arises over the [Watt: the narrow earthen boundary between fields, often a source of feuds]
ਖੜ੍ਹਾ ਪੋਤਾ ਨਾਲ ਆ ਦਾਦੇ ਦੇ
kha.DhA potA nAla A dAde de
The grandson stands tall beside his grandfather
ਜੱਟ ਮਾਣ ਨੀ ਹੁੰਦਾ ਸੁਹਾਗੇ ਤੇ
jaTTa mANa nI huMdA suhAge te
A [Jatt] doesn't just take pride in his [Suhaga: a heavy wooden leveler used in farming; a symbol of hard work]
ਨਵ ਗੜ੍ਹੀਵਾਲੇ ਦੀਆਂ ਲਿਖਤਾਂ ਵਿਚ
nava ga.DhIvAle dIAM likhatAM vicha
In the writings of [Nav Garhiwala: Self-reference to the song's lyricist]
ਬਸ ਹਿੱਕ ਤਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
basa hikka taNe dIAM gallAM ne
The verses only speak of standing with a broad, fearless chest
ਜੱਟ ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
jaTTa sa਼era vI ikallA ghera laiMde
These [Jatts] can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right
ਜੱਟ ਸ਼ੇਰ ਵੀ ਇਕੱਲਾ ਘੇਰ ਲੈਂਦੇ
jaTTa sa਼era vI ikallA ghera laiMde
These [Jatts] can corner even a lone lion
ਮੂਡ ਬਣੇ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਨੇ
mUDa baNe dIAM gallAM ne
It’s all about when the mood strikes just right

Share

More by Gulab Sidhu

View all songs →