Dil Diya Galla

by Gurnam Bhullar

ਕਾਸ਼ ਕਿਤੇ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂ ਤੈਨੂੰ ਸੁਣ ਜਾਵਣ
kAsa਼ kite mere dila dIAM gallAM tainUM suNa jAvaNa
If only the secrets of my heart could somehow reach your ears
ਤੇਰੀਆਂ ਯਾਦਾਂ ਤੇਰੇ ਸੁਪਨੇ ਮੁੜ ਮੁੜ ਕੇ ਆਵਣ
terIAM yAdAM tere supane mu.Da mu.Da ke AvaNa
Your memories and your dreams keep returning to me again and again
ਮੈਂ ਰਾਜ ਬਣਾ ਤੇਰੇ ਖ਼ਾਬਾਂ ਦਾ ਮੇਰੇ ਦਿਲ ਦੀਏ ਰਾਣੀਏ
maiM rAja baNA tere kha਼AbAM dA mere dila dIe rANIe
I wish to become the king of your dreams, O queen of my heart
ਐਨਾ ਤੈਨੂੰ ਕਰਦਾ ਪਿਆਰ ਮਰਜਾਣੀਏ
ainA tainUM karadA piAra marajANIe
I love you so incredibly much, you [Marjaaniye: dreadfully beautiful one; literally 'one who causes death' used as a romantic endearment]
ਐਨਾ ਤੈਨੂੰ ਕਰਦਾ ਪਿਆਰ ਮਰਜਾਣੀਏ
ainA tainUM karadA piAra marajANIe
I love you so incredibly much, you [Marjaaniye: dreadfully beautiful one]
ਬਹੁਤਿਆਂ ਸਵਾਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਇੱਕ ਤੂੰ
bahutiAM savAlAM dA javAba ikka tUM
You are the singular answer to my many questions
ਜ਼ਿੰਦਗੀ 'ਚ ਮੇਰੇ ਲਈ ਹਿਸਾਬ ਇੱਕ ਤੂੰ
ja਼iMdagI 'cha mere laI hisAba ikka tUM
In the journey of my life, you are the only one who matters
ਬਹੁਤਿਆਂ ਸਵਾਲਾਂ ਦਾ ਜਵਾਬ ਇੱਕ ਤੂੰ
bahutiAM savAlAM dA javAba ikka tUM
You are the singular answer to my many questions
ਜ਼ਿੰਦਗੀ 'ਚ ਮੇਰਾ ਤਾਂ ਹਿਸਾਬ ਇੱਕ ਤੂੰ
ja਼iMdagI 'cha merA tAM hisAba ikka tUM
In the journey of my life, you are my only calculation
ਲੋਰ ਤੇਰੀ ਚੜ੍ਹੇ ਹੋ ਲੋਰ ਤੇਰੀ ਚੜ੍ਹੇ ਚੜ੍ਹੇ
lora terI cha.Dhe ho lora terI cha.Dhe cha.Dhe
Your intoxication rises within me, oh, your intoxication rises higher
ਲੋਰ ਤੇਰੀ ਚੜ੍ਹੇ ਜਿਉਂ ਸ਼ਰਾਬ ਬਿਨ ਪਾਣੀਏ
lora terI cha.Dhe jiuM sa਼rAba bina pANIe
Your intoxication hits me like undiluted liquor without water
ਐਨਾ ਤੈਨੂੰ ਕਰਦਾ ਪਿਆਰ ਮਰਜਾਣੀਏ
ainA tainUM karadA piAra marajANIe
I love you so incredibly much, you [Marjaaniye: dreadfully beautiful one]
ਐਨਾ ਤੈਨੂੰ ਕਰਦਾ ਪਿਆਰ ਮਰਜਾਣੀਏ
ainA tainUM karadA piAra marajANIe
I love you so incredibly much, you [Marjaaniye: dreadfully beautiful one]
ਮੈਨੂੰ ਐ ਗ਼ਰੂਰ ਸੱਚੀ ਤੇਰੇ ਹੋਣ ਦਾ
mainUM ai ga਼rUra sachchI tere hoNa dA
I feel a true sense of pride in simply being yours
ਮੇਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹੱਕ ਨਹੀਂ ਤੈਨੂੰ ਰੋਣ ਦਾ
mere huMde hakka nahIM tainUM roNa dA
As long as I am here, you have no right to shed a tear
ਮੈਨੂੰ ਐ ਗ਼ਰੂਰ ਸੱਚੀ ਤੇਰੇ ਹੋਣ ਦਾ
mainUM ai ga਼rUra sachchI tere hoNa dA
I feel a true sense of pride in simply being yours
ਮੇਰੇ ਹੁੰਦੇ ਹੱਕ ਨਹੀਂ ਤੈਨੂੰ ਰੋਣ ਦਾ
mere huMde hakka nahIM tainUM roNa dA
As long as I am here, you have no right to shed a tear
ਚਾਵਾਂ ਨਾਲ ਰੱਬ ਸਾਡੀ ਚਾਵਾਂ ਨਾਲ ਰੱਬ ਸਾਡੀ
chAvAM nAla rabba sADI chAvAM nAla rabba sADI
With great affection, God—with great affection, God—
ਚਾਵਾਂ ਨਾਲ ਰੱਬ ਸਾਡੀ ਲਿਖਦਾ ਕਹਾਣੀਏ
chAvAM nAla rabba sADI likhadA kahANIe
With great affection, God is writing the story of our lives
ਐਨਾ ਤੈਨੂੰ ਕਰਦਾ ਪਿਆਰ ਮਰਜਾਣੀਏ
ainA tainUM karadA piAra marajANIe
I love you so incredibly much, you [Marjaaniye: dreadfully beautiful one]
ਐਨਾ ਤੈਨੂੰ ਕਰਦਾ ਪਿਆਰ ਮਰਜਾਣੀਏ
ainA tainUM karadA piAra marajANIe
I love you so incredibly much, you [Marjaaniye: dreadfully beautiful one]

Share

More by Gurnam Bhullar

View all songs →