Hauli Hauli
by Guru Randhawaft Yo Yo Honey Singh, Neha Kakkar
ਮੋਟੀ-ਮੋਟੀ ਅੱਖ ਤੇਰੀ ਕਰਦੀ ਸਵਾਲ
moTI-moTI akkha terI karadI savAla
Your big, bold eyes are posing a question
ਟੇਢਾ-ਟੇਢਾ ਤੱਕੇ ਹੋਈ ਜਾਂਦਾ ਬੁਰਾ ਹਾਲ
TeDhA-TeDhA takke hoI jAMdA burA hAla
The way you look at me sideways leaves me in a desperate state
ਕੱਚ ਦਾ ਸਰੀਰ ਤੇਰਾ ਕਰਦਾ ਕਮਾਲ
kachcha dA sarIra terA karadA kamAla
Your glass-like physique is performing wonders
ਜੇ ਤੂੰ ਮਾਈਂਡ ਨਾ ਕਰੇ ਮੈਂ ਕਰਾਂ ਟੱਚ ਨੀ
je tUM mAIMDa nA kare maiM karAM Tachcha nI
If you don’t mind, I’d love to reach out and touch, [Kudiye: Ni/Nee: a gender-specific vocative used to address a woman directly]
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਹੋ ਅੱਗ ਲਾਉਂਦਾ ਤੇਰਾ ਹੁਸਨ ਤਬਾਹੀ
ho agga lAuMdA terA husana tabAhI
Oh, your disastrous beauty sets the floor on fire
ਲੱਗੇ ਗੱਲਾਂ ਤੋਂ ਤੂੰ ਚੰਡੀਗੜ੍ਹੋਂ ਆਈ
lagge gallAM toM tUM chaMDIga.DhoM AI
From your style, it seems you’ve come from Chandigarh
ਹੋ ਜਿਵੇਂ ਮੂਨ ਕਰੇ ਸ਼ਾਈਨ ਤੇਰਾ ਰੰਗ ਨੀ
ho jiveM mUna kare sa਼AIna terA raMga nI
Your complexion glows just like the moon shines
ਤੈਨੂੰ ਵੇਖ-ਵੇਖ ਹੋ ਗਿਆ ਮੈਂ ਹੰਗ ਨੀ
tainUM vekha-vekha ho giA maiM haMga nI
Looking at you has left me completely paralyzed
ਤੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸਾਰੀਆਂ ਅਫ਼ਵਾਵਾਂ ਬਿੱਲੋ ਸੱਚ ਨੀ
tere bAre sArIAM apha਼vAvAM billo sachcha nI
Every rumor I heard about you, [Billo: a term of endearment for a beautiful girl, often implying light/hazel eyes], is the truth
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਹੋ ਤੇਰੇ ਜਿਹੇ ਲੱਖਾਂ ਫਿਰਦੇ
ho tere jihe lakkhAM phirade
Oh, millions like you are wandering around
ਪਰ ਮੈਂ ਦਿਲ ਨਾ ਕਿਸੇ ਦੇ ਨਾਲ ਲਾਉਂਦੀ
para maiM dila nA kise de nAla lAuMdI
But I don't give my heart away to just anyone
ਤੇਰੇ ਜਿਹੇ ਲੱਖਾਂ ਫਿਰਦੇ
tere jihe lakkhAM phirade
Millions like you are wandering around
ਪਰ ਮੈਂ ਦਿਲ ਨਾ ਕਿਸੇ ਦੇ ਨਾਲ ਲਾਉਂਦੀ
para maiM dila nA kise de nAla lAuMdI
But I don't give my heart away to just anyone
ਤੂੰ ਈਜ਼ੀ-ਈਜ਼ੀ ਲੈ ਨਾ ਮੁੰਡਿਆ
tUM Ija਼I-Ija਼I lai nA muMDiA
Don't take me so lightly, boy
ਨਾ-ਨਾ ਹੱਥ ਨਾ ਕਿਸੇ ਦੇ ਮੈਂ ਆਉਂਦੀ
nA-nA hattha nA kise de maiM AuMdI
No, no, I don't let myself be caught by anyone
ਤੂੰ ਈਜ਼ੀ-ਈਜ਼ੀ ਲੈ ਨਾ ਮੁੰਡਿਆ
tUM Ija਼I-Ija਼I lai nA muMDiA
Don't take me so lightly, boy
ਨਾ-ਨਾ ਹੱਥ ਨਾ ਕਿਸੇ ਦੇ ਆਉਂਦੀ
nA-nA hattha nA kise de AuMdI
No, no, I don't let myself be caught by anyone
ਪਲੀਜ਼ ਦਿਲ ਮੈਨੂੰ ਦੇ ਦਿਓ
palIja਼ dila mainUM de dio
Please, give your heart to me
ਤੁਸੀਂ ਰੱਬ ਕੋਲੋਂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਡਰੋ
tusIM rabba koloM tho.DhA jihA Daro
Have a little fear of God
ਸਾਡੇ ਤੇ ਵੀ ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਮਰੋ
sADe te vI tho.DhA jihA maro
Show me some affection too
ਪਲੀਜ਼ ਐਕਸਕਿਊਜ਼ ਕਰੋ
palIja਼ aikasakiUja਼ karo
Please, just excuse me
ਤੇਰੀ-ਮੇਰੀ ਜੋੜੀ ਹਾਏ ਟੂ ਮੱਚ ਨੀ
terI-merI jo.DI hAe TU machcha nI
Our pairing is just "too much," [Ni/Nee: vocative for a woman]
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly
ਐਵੇਂ ਤੋੜ ਕੇ ਨਾ ਬਹਿ ਜੀਂ ਨੀ ਤੂੰ ਲੱਕ ਨੀ
aiveM to.Da ke nA bahi jIM nI tUM lakka nI
Don't end up breaking your delicate waist with those moves
ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ ਤੂੰ ਹੌਲੀ-ਹੌਲੀ ਨੱਚ ਨੀ
tUM haulI-haulI nachcha nI tUM haulI-haulI nachcha nI
Dance a little slowly, [Ni/Nee: vocative for a woman], just dance a little slowly