Yaar Mod Do (From "Yaar Mod Do")
by Guru Randhawaft Millind Gaba
ਓ ਲੈ ਲਓ ਪੈਸਾ ਤੇ ਲੈ ਲਓ ਪਿਆਰ
o lai lao paisA te lai lao piAra
Oh, take away the money and take away the love
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਲੈ ਲਓ ਪੈਸਾ ਤੇ ਲੈ ਲਓ ਪਿਆਰ
o lai lao paisA te lai lao piAra
Oh, take away the money and take away the love
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਕਿਸੇ ਕੰਮ ਦੀ ਨੀਂ ਇਹ ਮਹਿੰਗੀ ਕਾਰ
o kise kaMma dI nIM iha mahiMgI kAra
Oh, this expensive car is of no use to me
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਕਿਸੇ ਕੰਮ ਦੀ ਨੀਂ ਇਹ ਮਹਿੰਗੀ ਕਾਰ
o kise kaMma dI nIM iha mahiMgI kAra
Oh, this expensive car is of no use to me
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਉਹ ਵੀ ਸੀ ਸਮਾਂ ਇਹ ਵੀ ਐ ਸਮਾਂ
uha vI sI samAM iha vI ai samAM
That was a different time, and this is a different time
ਸਮੇਂ ਤੇ ਚੱਲੇ ਜ਼ੋਰ ਨਾ
sameM te challe ja਼ora nA
No one has power over the passing of time
ਉਹੀ ਐ ਬੀੜ ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਛਾਂ
uhI ai bI.Da aMbarAM dI ChAM
It’s the same old neighborhood under the shade of the sky
ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਹੋਰ ਕੋਈ ਨਾ
mere nAla hora koI nA
But there is no one else here by my side
ਓ ਮੈਨੂੰ ਚੜ੍ਹਦੀ ਨਾ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰੇ ਯਾਰ
o mainUM cha.DhadI nA binAM mere yAra
Oh, I can't even get a buzz without my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਸ਼ਰਾਬੀ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
sa਼rAbI yAra mo.Da dio
Give me back those boozy `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਮੈਨੂੰ ਚੜ੍ਹਦੀ ਨਾ ਬਿਨਾਂ ਮੇਰੇ ਯਾਰ
o mainUM cha.DhadI nA binAM mere yAra
Oh, I can't even get a buzz without my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਸ਼ਰਾਬੀ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
sa਼rAbI yAra mo.Da dio
Give me back those boozy `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਲੈ ਲਓ ਪੈਸਾ ਤੇ ਲੈ ਲਓ ਪਿਆਰ
o lai lao paisA te lai lao piAra
Oh, take away the money and take away the love
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਲੈ ਲਓ ਪੈਸਾ ਤੇ ਲੈ ਲਓ ਪਿਆਰ
o lai lao paisA te lai lao piAra
Oh, take away the money and take away the love
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਜੇਬ ਵਿਚ ਕੈਸ਼ ਕਾਰਡ ਨੇ ਪਏ
jeba vicha kaisa਼ kAraDa ne pae
Cash and cards are lying right here in my pocket
ਪਰ ਦਿਲ ਕਹੇ ਮੰਗਾਂ ਮੈਂ ਉਧਾਰ
para dila kahe maMgAM maiM udhAra
But my heart says I'd rather beg for a loan
ਅੱਕ ਗਿਆ ਮੈਂ ਝੂਠੀਆਂ ਤਾਰੀਫ਼ਾਂ ਨਾਲ
akka giA maiM jhUThIAM tArIpha਼AM nAla
I'm fed up with these fake flatteries and praises
ਚੇਤੇ ਆਉਂਦਾ ਯਾਰਾਂ ਦਾ ਪਿਆਰ
chete AuMdA yArAM dA piAra
I deeply miss the genuine love of my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਜਿਹੜੀ ਬਣਦੀ ਸੀ ਬਣਦੀ ਸੀ
jiha.DI baNadI sI baNadI sI
The drinks that we used to pour, we used to pour
ਹਾਂ ਜਿਹੜੀ ਬਣਦੀ ਸੀ ਹਰ ਸ਼ਨੀਵਾਰ
hAM jiha.DI baNadI sI hara sa਼nIvAra
Yes, the drinks we used to pour every Saturday
ਓ ਕਾਰ ਵਿੱਚ ਬਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
o kAra vichcha bAra mo.Da dio
Oh, give me back that "bar inside the car"
ਜਿਹੜੀ ਬਣਦੀ ਸੀ ਹਰ ਸ਼ਨੀਵਾਰ
jiha.DI baNadI sI hara sa਼nIvAra
The drinks we used to pour every Saturday
ਓ ਕਾਰ ਵਿੱਚ ਬਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
o kAra vichcha bAra mo.Da dio
Oh, give me back that "bar inside the car"
ਓ ਲੈ ਲਓ ਪੈਸਾ ਤੇ ਲੈ ਲਓ ਪਿਆਰ
o lai lao paisA te lai lao piAra
Oh, take away the money and take away the love
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਓ ਰੱਬਾ ਮੇਰੇ ਯਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮੋੜ ਦੇ
ikka vArI o rabbA mere yArAM nUM tUM mo.Da de
Just once, oh God, please return my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਵੇਖ ਲੈ ਤੂੰ ਚਾਹੇ ਆਪ ਆ ਕੇ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਕਿੰਨੀ ਲੋੜ ਏ
vekha lai tUM chAhe Apa A ke uhanAM dI kiMnI lo.Da e
Come and see for Yourself how desperately I need them
ਹੋ ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਓ ਰੱਬਾ ਮੇਰੇ ਯਾਰਾਂ ਨੂੰ ਤੂੰ ਮੋੜ ਦੇ ਹਾਏ
ho ikka vArI o rabbA mere yArAM nUM tUM mo.Da de hAe
Oh, just once, oh God, please return my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`, alas
ਵੇਖ ਲੈ ਤੂੰ ਚਾਹੇ ਆਪ ਆ ਕੇ ਮੈਨੂੰ ਉਹਨਾਂ ਦੀ ਕਿੰਨੀ ਲੋੜ ਏ
vekha lai tUM chAhe Apa A ke mainUM uhanAM dI kiMnI lo.Da e
Come and see for Yourself how desperately I need them
ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਵਾਲਪੇਪਰ ਤੇ ਨੇ ਜੋ ਚਾਰ
pha਼ona de vAlapepara te ne jo chAra
Those four who are on my phone's wallpaper
ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਵਾਲਪੇਪਰ ਤੇ ਨੇ ਜੋ ਚਾਰ
pha਼ona de vAlapepara te ne jo chAra
Those four who are on my phone's wallpaper
ਉਹੀ ਚਾਰ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
uhI chAra yAra mo.Da dio
Just give me those same four `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]` back
ਓ ਲੈ ਲਓ ਪੈਸਾ ਤੇ ਲੈ ਲਓ ਪਿਆਰ
o lai lao paisA te lai lao piAra
Oh, take away the money and take away the love
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਲੈ ਲਓ ਪੈਸਾ ਤੇ ਲੈ ਲਓ ਪਿਆਰ
o lai lao paisA te lai lao piAra
Oh, take away the money and take away the love
ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
mainUM mere yAra mo.Da dio
Just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
o mainUM mere yAra mo.Da dio
Oh, just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`
ਓ ਮੈਨੂੰ ਮੇਰੇ ਯਾਰ ਮੋੜ ਦਿਓ
o mainUM mere yAra mo.Da dio
Oh, just give me back my `[Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty]`