Maula Re

by Jeet Ganngulift Arijit Singh

ਭਾਂਗਾ ਚੋਰਾ ਕੌਸ਼ਟੋਗੁਲੋ
bhAMgA chorA kausa਼Togulo
Broken and shattered sorrows
ਹੋਠਾਤ ਭੀੜ ਕੋਰੇ ਆਸ਼ੇ
hoThAta bhI.Da kore Asa਼e
Suddenly come crowding in
ਏਕਾ ਏਕਾ ਕੰਨਾਗੁਲੋ
ekA ekA kaMnAgulo
These solitary, lonely tears
ਆਜ ਦੇਖੀ ਤਾਰੀ ਪਾਸ਼ੇ
Aja dekhI tArI pAsa਼e
Today, I see them by my side
ਭਾਂਗਾ ਚੋਰਾ ਕੌਸ਼ਟੋਗੁਲੋ
bhAMgA chorA kausa਼Togulo
Broken and shattered sorrows
ਹੋਠਾਤ ਭੀੜ ਕੋਰੇ ਆਸ਼ੇ
hoThAta bhI.Da kore Asa਼e
Suddenly come crowding in
ਏਕਾ ਏਕਾ ਕੰਨਾਗੁਲੋ
ekA ekA kaMnAgulo
These solitary, lonely tears
ਆਜ ਦੇਖੀ ਤਾਰੀ ਪਾਸ਼ੇ
Aja dekhI tArI pAsa਼e
Today, I see them by my side
ਕੇ ਚੋਲੇ ਜਾਏ
ke chole jAe
Someone is drifting away
ਕੀ ਬੋਲੇ ਜਾਏ
kI bole jAe
Something is being said
ਜੇ ਫਿਰੇ ਜਾਏ
je phire jAe
The one who turns back to leave
ਤਾਕੇ ਸੋਪਨੋ ਬੋਲੇ ਜਾਏ
tAke sopano bole jAe
Call that person a fleeting dream
ਮੌਲਾ ਰੇ ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
maulA re tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Oh [Maula: Lord/Master; a soulful address to the Divine], please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਮੌਲਾ ਰੇ ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
maulA re tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Oh Maula, please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਯੋਦੀ ਆਸ਼ੇ ਅੰਧਕਾਰ
yodI Asa਼e aMdhakAra
If the darkness descends
ਸ਼ੋਬ ਜਾਨਾਲਾ ਬੰਧੋ ਤਾਰ
sa਼oba jAnAlA baMdho tAra
Every window of the soul stays shut
ਅੰਧਕਾਰ ਆਲੋ ਨੇਈ
aMdhakAra Alo neI
In this darkness, there is no light
ਕੋਥਾਏ ਪਾਬੋ ਸ਼ੇ ਜੀਬੋਨ
kothAe pAbo sa਼e jIbona
Where shall I find that spark of life?
ਹਾਰੀਏ ਯਾਵਾ ਆਪੋਨ ਜਨ
hArIe yAvA Apona jana
My own loved ones have been lost
ਏਈ ਜੀਬੋਨ ਭਾਲੋ ਨੇਈ
eI jIbona bhAlo neI
This life no longer feels right
ਏਲੋ ਮੇਲੋ ਕੰਨਾਗੁਲੋ
elo melo kaMnAgulo
These scattered, tangled tears
ਤੋਮਾਕੇ ਭੁੱਲ ਕੋਰੇ ਛੁਲੋ
tomAke bhulla kore Chulo
Mistakenly touched your memory
ਚੁਪੀ ਚੁਪੀ ਕੌਸ਼ਟੋਗੁਲੋ
chupI chupI kausa਼Togulo
Silently, these sorrows
ਭੂਲੇਛੇ ਸਮ੍ਰਿਤਿਰ ਧੂਲੋ
bhUleChe samritira dhUlo
Have forgotten the dust of past memories
ਕੇ ਚੋਲੇ ਜਾਏ
ke chole jAe
Someone is drifting away
ਕੀ ਬੋਲੇ ਜਾਏ
kI bole jAe
Something is being said
ਜੇ ਫਿਰੇ ਜਾਏ
je phire jAe
The one who turns back to leave
ਤਾਕੇ ਸੋਪਨੋ ਬੋਲੇ ਜਾਏ
tAke sopano bole jAe
Call that person a fleeting dream
ਮੌਲਾ ਰੇ ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
maulA re tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Oh Maula, please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਮੌਲਾ ਰੇ ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
maulA re tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Oh Maula, please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਏਲੋ ਮੇਲੋ ਪੌਥਗੁਲੋ
elo melo pauthagulo
These disorganized, winding paths
ਉੜੀਏਛੇ ਏਈ ਧੂਲੋ
u.DIeChe eI dhUlo
Have blown up this cloud of dust
ਜਾਏ ਮੇਕੇ
jAe meke
As they fade away
ਹਾਰੀਏ ਯਾਵਾ ਬੰਧੂਰਾ
hArIe yAvA baMdhUrA
Friends who have been lost
ਜੀਬੋਨ ਬੌੜੋ ਮੁੱਖਚੋਰਾ
jIbona bau.Do mukkhachorA
Life has become so shy and reclusive
ਬੰਧੂਰਾ ਜਾਏ ਡੇਕੇ
baMdhUrA jAe Deke
My friends are calling out as they leave
ਭਾਂਗਾ ਚੋਰਾ ਕੌਸ਼ਟੋਗੁਲੋ
bhAMgA chorA kausa਼Togulo
Broken and shattered sorrows
ਹੋਠਾਤ ਭੀੜ ਕੋਰੇ ਆਸ਼ੇ
hoThAta bhI.Da kore Asa਼e
Suddenly come crowding in
ਏਕਾ ਏਕਾ ਕੰਨਾਗੁਲੋ
ekA ekA kaMnAgulo
These solitary, lonely tears
ਆਜ ਦੇਖੀ ਤਾਰੀ ਪਾਸ਼ੇ
Aja dekhI tArI pAsa਼e
Today, I see them by my side
ਕੇ ਚੋਲੇ ਜਾਏ
ke chole jAe
Someone is drifting away
ਕੀ ਬੋਲੇ ਜਾਏ
kI bole jAe
Something is being said
ਜੇ ਫਿਰੇ ਜਾਏ
je phire jAe
The one who turns back to leave
ਤਾਕੇ ਸੋਪਨੋ ਬੋਲੇ ਜਾਏ
tAke sopano bole jAe
Call that person a fleeting dream
ਮੌਲਾ ਰੇ ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
maulA re tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Oh Maula, please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula
ਤੁਈਂ ਜਾਸ਼ ਨਾ ਫਿਰੇ ਮੌਲਾ ਰੇ
tuIM jAsa਼ nA phire maulA re
Please do not turn back and leave, Oh Maula

Share

More by Jeet Gannguli

View all songs →