Cham Cham
by Kakaft Agaazz, Yahia Alaa
ਸੇ ਦਿਸ ਇਜ਼ ਮਾਈ ਸਟੋਰੀ
se disa ija਼ mAI saTorI
Say this is my story
ਟਰੂ ਗੈਟੋ ਸਟੋਰੀ
TarU gaiTo saTorI
True ghetto story
ਸੇ ਦਿਸ ਇਜ਼ ਮਾਈ ਸਟੋਰੀ
se disa ija਼ mAI saTorI
Say this is my story
ਰੀਅਲ ਗੈਟੋ ਸਟੋਰੀ
rIala gaiTo saTorI
Real ghetto story
ਹੇ...
he...
Hey...
ਸੀ ਆਈ ਵਾਜ਼ ਬੌਰਨ ਪੂਅਰ ਲਾਈਕ ਮੈਨੀ ਮੈੱਨ ਐਂਡ ਡਿਡਨਟ ਹੈਵ ਨਥਿੰਗ
sI AI vAja਼ baurana pUara lAIka mainI mainna aiMDa DiDanaTa haiva nathiMga
See I was born poor like many men and didn't have nothing
ਕੇਮ ਟੂ ਅਮੈਰਿਕਾ ਟਰਾਈਂਗ ਟੂ ਮੇਕ ਸਮਥਿੰਗ ਆਊਟ ਆਫ਼ ਸਮਥਿੰਗ
kema TU amairikA TarAIMga TU meka samathiMga AUTa Apha਼ samathiMga
Came to America trying to make something out of something
ਸੀ ਵੀ ਅਫ਼ਰੀਕਨਜ਼ ਵੀ ਲਵ ਹੰਟਿੰਗ
sI vI apha਼rIkanaja਼ vI lava haMTiMga
See we Africans we love hunting
ਫ਼ਾਊਂਡ ਮਾਈ ਵੇ ਅੱਪ ਟੂ ਦ ਟੌਪ ਲਾਈਕ ਇਟ ਵਾਜ਼ਨਟ ਨਥਿੰਗ
pha਼AUMDa mAI ve appa TU da Taupa lAIka iTa vAja਼naTa nathiMga
Found my way up to the top like it wasn't nothing
ਐਂਡ ਹੁੱਕਡ ਅੱਪ ਵਿਦ ਸਮ ਪੁਏਰਟੋ ਰੀਕਨਜ਼ ਅੱਪ ਇਨ ਜਰਜ਼ੀ
aiMDa hukkaDa appa vida sama pueraTo rIkanaja਼ appa ina jaraja਼I
And hooked up with some Puerto Ricans up in Jersey
ਯੂਜ਼ਡ ਟੂ ਬੀ ਕਾਲਡ ਅ ਬਾਲ-ਐਂਡ-ਪੌਸੀ
yUja਼Da TU bI kAlaDa a bAla-aiMDa-pausI
Used to be called a Ball-and-Posse
ਹੈਡ ਇਟ ਲੌਕਡ ਸਮ-ਅੱਪ ਟੂ ਯੂਨੀਅਨ ਸਿਟੀ
haiDa iTa laukaDa sama-appa TU yUnIana siTI
Had it locked some-up to Union City
ਐਂਡ ਅ ਕਪਲ ਆਫ਼ ਪ੍ਰੋਜੈਕਟਸ ਇਨ ਐੱਨ ਵਾਈ ਸੀ
aiMDa a kapala Apha਼ projaikaTasa ina ainna vAI sI
And a couple of projects in NYC
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਦੋਜ਼ ਡੇਜ਼ ਵੈੱਨ ਐੱਲ ਵਾਜ਼ ਮਾਈ ਹੋਮ
AI rimaiMbara doja਼ Deja਼ vainna ailla vAja਼ mAI homa
ਵੈੱਨ ਮੀ ਐਂਡ ਮਾਈ ਮਾਮਾ ਬੈੱਡ ਵਾਜ਼ ਅ ਬਿਗ ਪੀਸ ਆਫ਼ ਫ਼ੋਮ
vainna mI aiMDa mAI mAmA baiDDa vAja਼ a biga pIsa Apha਼ pha਼oma
I remember those days when L was my home
ਮੰਮੀ ਨੈਵਰ ਪੇਡ ਐਂਡ ਮਾਈ ਹੇਅਰ ਨੈਵਰ ਕੋਂਬਡ
maMmI naivara peDa aiMDa mAI heara naivara koMbaDa
When me and my mama's bed was a big piece of foam
ਵੈੱਨ ਮਾਮਾ ਗੌਨ ਅ ਵਰਕ ਮੀ ਗੋ ਸਟ੍ਰੀਟ ਅ ਰੋਮ
vainna mAmA gauna a varaka mI go saTrITa a roma
Money never paid and my hair never combed
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਵੈੱਨ ਡੈਨੀ ਦੈਮ ਟੇਕ ਮਾਈ ਸਨੋ ਕੋਨ
AI rimaiMbara vainna DainI daima Teka mAI sano kona
When mama gone to work me go street and roam
ਐਂਡ ਮੇਕ ਹਿਮ ਲਿਟਲ ਬ੍ਰਦਰ ਦੈਮ ਕਿੱਕ ਅੱਪ ਜੈਰੋਮ
aiMDa meka hima liTala bradara daima kikka appa jairoma
I remember when Danny them take my snow cone
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਵੈੱਨ ਵੀ ਵਿਜ਼ਿਟ ਦੈਮ ਵਿਦ ਪਿਓਰ ਬਿਗ ਸਟੋਨ
AI rimaiMbara vainna vI vija਼iTa daima vida piora biga saTona
And make him little brother them kick up Jerome
ਐਂਡ ਦ ਬੁਆਏ ਡੈਨੀ ਪੌਪ ਆਊਟ ਸਮਥਿੰਗ ਵੇਅਰ ਫ਼ੁੱਲ ਕ੍ਰੋਮ
aiMDa da buAe DainI paupa AUTa samathiMga veara pha਼ulla kroma
I remember when we visit them with pure big stone
ਬਟ ਦੈਟਸ ਨੋ ਬੈਟਰ ਦੈਨ ਟੂ ਪਲੇਅ ਅਰਾਊਂਡ ਮੀ
baTa daiTasa no baiTara daina TU palea arAUMDa mI
And the boy Danny pop out something wear full chrome
ਐਂਡ ਨੋ ਆਈ ਕੈਪਟ ਡਿਸਪਲੇਡ ਰਾਊਂਡ ਮੀ
aiMDa no AI kaipaTa DisapaleDa rAUMDa mI
ਐਂਡ ਆਈ ਮੂਵਡ ਡਾਊਨ ਟੂ ਦ ਏ ਟੂ ਫ਼ਾਈਂਡ ਮੋਰ ਜੀ
aiMDa AI mUvaDa DAUna TU da e TU pha਼AIMDa mora jI
But that's no better than to play around me
ਐਂਡ ਆਈ ਫ਼ਾਊਂਡ ਆਊਟ ਕਾਰਜ਼ ਮੇਡ ਮੋਰ ਦੈਨ ਵੀ
aiMDa AI pha਼AUMDa AUTa kAraja਼ meDa mora daina vI
And no I kept displayed round me
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਵੈੱਨ ਵੀ ਰਨ ਪਾਟਾਗੇਟ ਇਨ ਨੀ ਬਲੋਨ
AI rimaiMbara vainna vI rana pATAgeTa ina nI balona
And I moved down to the A to find more G [G: street slang for money/thousands]
ਐਂਡ ਮਾਈ ਬੈਸਟ ਫ਼ਰੈਂਡ ਰਿਚੀ ਗੈੱਟ ਟੂ ਇਨ ਹਿਮ ਡੋਮ
aiMDa mAI baisaTa pha਼raiMDa richI gaiTTa TU ina hima Doma
And I found out cars made more than we
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਸਨੀ ਐਵੇਨਿਊ ਟਰਨਿੰਗ ਇਨ ਅ ਵਾਰ ਜ਼ੋਨ
AI rimaiMbara sanI aiveniU TaraniMga ina a vAra ja਼ona
ਐਂਡ ਮਾਈਕੀ ਮਦਰ ਫ਼ਲਾਈ ਆਊਟ ਕਾਜ਼ ਸ਼ੀ ਗੈੱਟ ਅ ਲੋਨ
aiMDa mAIkI madara pha਼lAI AUTa kAja਼ sa਼I gaiTTa a lona
I remember when we run Potagate in knee blown
ਬਟ ਮਾਈਕੀ ਗੋ ਟੂ ਫ਼ੌਰਨ ਐਂਡ ਗੋ ਟਰਨ ਅਲ ਕੈਪੋਨ
baTa mAIkI go TU pha਼aurana aiMDa go Tarana ala kaipona
And my best friend Richie get two in him dome
ਮੇਕ ਹੋਲ ਹੀਪ ਆਫ਼ ਮਨੀ ਐਂਡ ਸੈਂਡ ਇਟ ਇਨ ਅ ਹੋਮ
meka hola hIpa Apha਼ manI aiMDa saiMDa iTa ina a homa
I remember Sunny Avenue turning in a war zone
ਨਾਓ ਅ ਵੀ ਅ ਲੌਕ ਦ ਸਿਟੀ ਐਂਡ ਦੈਟ ਇਜ਼ ਵੈੱਲ ਨੋਨ
nAo a vI a lauka da siTI aiMDa daiTa ija਼ vailla nona
And Mikey mother fly out 'cause she get a loan
ਯੈਸਟਰਡੇ ਮਾਈਕੀ ਕਾਲ ਮੀ ਅਪੌਨ ਮਾਈ ਫ਼ੋਨ
yaisaTaraDe mAIkI kAla mI apauna mAI pha਼ona
But Mikey go to foreign and go turn Al Capone
ਮੀ ਸੇ ਮਾਈਕੀ, ਵੀ ਗੈੱਟ ਦ ਥਿੰਗ ਦੈਮ, ਦੈਮ ਆਊਟ ਆਫ਼ ਲੌਟ ਨਾਓ
mI se mAIkI, vI gaiTTa da thiMga daima, daima AUTa Apha਼ lauTa nAo
Make whole heap of money and send it in a home
ਮੀ ਸਕਵੀਜ਼ ਸੈਵਨ ਐਂਡ ਦ ਹੋਲ ਆਫ਼ ਦੈਮ ਅ ਗੋ ਡਾਊਨ ਨਾਓ
mI sakavIja਼ saivana aiMDa da hola Apha਼ daima a go DAUna nAo
Now a we a lock the city and that is well known
ਵੀ ਹੈਵ ਹੋਲ ਹੀਪ ਆਫ਼ ਐਕਸਟਰਾ ਕਲਿੱਪ ਐਂਡ ਵੀ ਨੋ ਬੋ ਡਾਊਨ ਨਾਓ
vI haiva hola hIpa Apha਼ aikasaTarA kalippa aiMDa vI no bo DAUna nAo
Yesterday Mikey call me upon my phone
ਸੇ ਦਿਸ ਇਜ਼ ਮਾਈ ਸਟੋਰੀ
se disa ija਼ mAI saTorI
Me say Mikey, we get the thing them, them out of lot now
ਵੀ ਗੈੱਟ ਦ ਥਿੰਗ ਦੈਮ ਸੋ ਦੈਮ ਹੈਵ ਟੂ ਰਨ ਅਵੇ
vI gaiTTa da thiMga daima so daima haiva TU rana ave
Me squeeze seven and the whole of them a go down now
ਕਾਜ਼ ਵੀ ਅ ਟੇਕ ਇਟ ਟੂ ਦੈਮ ਵਿਕਡੈਸਟ ਪਲੇਸ
kAja਼ vI a Teka iTa TU daima vikaDaisaTa palesa
We have whole heap of extra clips and we no bow down now
ਐਂਡ ਨਾਓ ਦ ਹੋਲ ਕਮਿਊਨਿਟੀ ਆਲ ਲਿਵ ਇਨ ਅ ਗ੍ਰੇਸ
aiMDa nAo da hola kamiUniTI Ala liva ina a gresa
ਹੇ...
he...
Say this is my story
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਅਬਾਊਟ ਏਟੀ ਜਮੈਕਾ ਐਕਸਪਲੋਡ
AI rimaiMbara abAUTa eTI jamaikA aikasapaloDa
We get the thing them so them have to run away
ਵੈੱਨ ਅ ਟ੍ਰਿਨਿਟੀ ਐਂਡ ਟੋਨੀਓ ਵੀ ਦੈਮ ਅ ਰਨ ਰੋਡ
vainna a TriniTI aiMDa TonIo vI daima a rana roDa
'Cause we a take it to them wickedest place
ਦੈਟ ਅ ਲੌਂਗ ਬਿਫ਼ੋਰ ਲੈਂਗ ਦੈਮ ਐਂਡ ਈਵਨ ਬਿਗ ਅ ਫ਼ੌਡ
daiTa a lauMga bipha਼ora laiMga daima aiMDa Ivana biga a pha਼auDa
And now the whole community all live in a grace
ਵੈੱਨ ਐਡਮਜ਼ ਦੈਮ ਅ ਕਾਰ ਪ੍ਰੌਲ ਨੋ ਨੋ ਦ ਰੋਡ ਕੋਡ
vainna aiDamaja਼ daima a kAra praula no no da roDa koDa
Hey...
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਵੈੱਨ ਵੀ ਰੌਬ ਦ ਚਾਈਨੀਜ਼ ਸ਼ੌਪ ਡਾਊਨ ਦ ਰੋਡ
AI rimaiMbara vainna vI rauba da chAInIja਼ sa਼aupa DAUna da roDa
ਐਂਡ ਹੁਮਾ ਅ ਹੈਵ ਇਟ ਸੇ ਦ ਚਾਈਨੀਜ਼ ਮੈਨ ਹੈਵ ਅ ਸੋਡ
aiMDa humA a haiva iTa se da chAInIja਼ maina haiva a soDa
I remember about '80 Jamaica explode
ਬਟ ਵੀ ਡਿਡ ਹੈਵ ਅ ਵਨ ਪੌਪਰ ਮੇਕ ਆਊਟ ਆਫ਼ ਬੋਰਡ
baTa vI DiDa haiva a vana paupara meka AUTa Apha਼ boraDa
When a Trinity and Tonio we them a run road
ਸੋ ਯੂ ਨੋ ਦ ਨੈਕਸਟ ਡੇ ਮਾਮਾ ਪਾਰਟ ਓਵਰਲੋਡ
so yU no da naikasaTa De mAmA pAraTa ovaraloDa
That a long before Lang them and even big a Ford
ਹਾਓ ਕੁਡ ਦੈਟ ਬੀ
hAo kuDa daiTa bI
When Adams them a car prowl no no the road code
ਸ਼ੌਪ-ਸ਼ੌਪਸ ਇਨ ਦ ਸਿਟੀ ਕਾਲ ਮੀ ਦ ਰਿੰਗ ਲੀਡ
sa਼aupa-sa਼aupasa ina da siTI kAla mI da riMga lIDa
I remember when we rob the Chinese shop down the road
ਨੈਵਰ ਥੌਟ ਆਈਡ ਲੀਵ
naivara thauTa AIDa lIva
And rumor have it say the Chinese man have a sword
ਬਟ ਸਮਹਾਓ ਦ ਪੋਪੋ ਸਟਿਲ ਕਾਟ ਅੱਪ ਵਿਦ ਮੀ
baTa samahAo da popo saTila kATa appa vida mI
But we did have a one popper made out of board
ਬਟ ਦੈਨ ਆਈ ਗੌਟ ਲੌਕਡ ਅੱਪ ਐਂਡ ਵਾਇਲ ਆਈ ਵਾਜ਼ ਬੌਕਸਡ ਅੱਪ
baTa daina AI gauTa laukaDa appa aiMDa vAila AI vAja਼ baukasaDa appa
So you know the next day mama part overload
ਰੋਟ ਦ ਸੌਂਗ "ਲੌਕਡ ਅੱਪ" ਐਂਡ ਦੈਮ ਲੈੱਟ ਮੀ ਆਊਟ
roTa da sauMga "laukaDa appa" aiMDa daima laiTTa mI AUTa
ਬਟ ਟੂ ਈਅਰਜ਼ ਲੇਟਰ ਮਾਈ ਬ੍ਰਦਰ ਸਕਰੂਗਾ ਸ਼ੌਟ ਅੱਪ
baTa TU Iaraja਼ leTara mAI bradara sakarUgA sa਼auTa appa
How could that be
ਐਂਡ ਗੌਟ ਦ ਹੋਲ ਬਲੌਕ ਰੋਇਲ ਲਾਈਕ ਨਾਓ ਵਟ
aiMDa gauTa da hola balauka roila lAIka nAo vaTa
Shop-shops in the city call me the ring lead
ਜਮੈਕਾ ਗੈੱਟ ਸਕ੍ਰੂਡ ਥਰੂ ਗ੍ਰੀਡ ਐਂਡ ਗਲਟਨੀ
jamaikA gaiTTa sakrUDa tharU grIDa aiMDa galaTanI
Never thought I'd leave
ਪੋਲੀਟਿਕਸ ਮੈਨੀਪੁਲੇਟ ਐਂਡ ਪ੍ਰੈੱਸ ਯੂਥ ਬਟਨ
polITikasa mainIpuleTa aiMDa praissa yUtha baTana
But somehow the Popo [Popo: street slang for police] still caught up with me
ਬਟ ਵੀ ਰਿਚ ਨਾਓ ਸੋ ਦੈਮ ਕਾਂਟ ਟੈੱਲ ਮੈਨ ਨਥਿੰਗ
baTa vI richa nAo so daima kAMTa Tailla maina nathiMga
But then I got locked up and while I was boxed up
ਕਾਜ਼ ਅ ਵੀ ਅ ਮੇਕ ਮਾਮਾ ਨਿਆਮ ਫ਼ਿਸ਼ ਐਂਡ ਮਟਨ
kAja਼ a vI a meka mAmA niAma pha਼isa਼ aiMDa maTana
Wrote the song "Locked Up" and them let me out
ਹੇ...
he...
But two years later my brother Scrugga shot up
ਓਵਰ ਦੇਅਰ ਸੋ ਮੇਕ ਮੀ ਟੈੱਲ ਯੂ ਨੋ ਸਮਥਿੰਗ
ovara deara so meka mI Tailla yU no samathiMga
And got the whole block royal like now what
ਥਰੂ ਮੀ ਡੇਅ ਅ ਫ਼ੌਰਨ ਨਾਓ ਅ ਗਾਏ ਕਿੱਲ ਮੀ ਕਜ਼ਨ
tharU mI Dea a pha਼aurana nAo a gAe killa mI kaja਼na
ਐਂਡ ਮੀ ਹਿਅਰ ਸੇ ਇਟ ਡਿਡ ਡੈੱਡ ਬਟ ਹਿਮ ਸੇ ਹਿਮ ਵਾਜ਼ਨਟ
aiMDa mI hiara se iTa DiDa DaiDDa baTa hima se hima vAja਼naTa
Jamaica get screwed through greed and gluttony
ਐਨੀਟਾਈਮ ਮੀ ਫ਼ਲਾਈ ਡਾਊਨ ਹਿਮ ਅ ਗੈੱਟ ਬਰਡਨ
ainITAIma mI pha਼lAI DAUna hima a gaiTTa baraDana
Politics manipulate and press youth button
ਕਾਜ਼ ਵੀ ਗੈੱਟ ਦ ਥਿੰਗ ਦੈਮ, ਦੈਮ ਆਊਟ ਆਫ਼ ਲੌਟ ਨਾਓ
kAja਼ vI gaiTTa da thiMga daima, daima AUTa Apha਼ lauTa nAo
But we rich now so them can't tell man nothing
ਮੀ ਸਕਵੀਜ਼ ਸੈਵਨ ਐਂਡ ਦ ਹੋਲ ਆਫ਼ ਦੈਮ ਅ ਗੋ ਡਾਊਨ ਨਾਓ
mI sakavIja਼ saivana aiMDa da hola Apha਼ daima a go DAUna nAo
'Cause a we a make mama eat fish and mutton
ਵੀ ਹੈਵ ਹੋਲ ਹੀਪ ਆਫ਼ ਐਕਸਟਰਾ ਕਲਿੱਪ ਐਂਡ ਵੀ ਨੋ ਬੋ ਡਾਊਨ ਨਾਓ
vI haiva hola hIpa Apha਼ aikasaTarA kalippa aiMDa vI no bo DAUna nAo
Hey...
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਦੋਜ਼ ਡੇਜ਼ ਵੈੱਨ ਐੱਲ ਵਾਜ਼ ਮਾਈ ਹੋਮ
AI rimaiMbara doja਼ Deja਼ vainna ailla vAja਼ mAI homa
Over there so make me tell you know something
ਵੈੱਨ ਮੀ ਐਂਡ ਮਾਈ ਮਾਮਾ ਬੈੱਡ ਵਾਜ਼ ਅ ਬਿਗ ਪੀਸ ਆਫ਼ ਫ਼ੋਮ
vainna mI aiMDa mAI mAmA baiDDa vAja਼ a biga pIsa Apha਼ pha਼oma
Through me stay at foreign now a guy kill me cousin
ਮੰਮੀ ਨੈਵਰ ਪੇਡ ਐਂਡ ਮਾਈ ਹੇਅਰ ਨੈਵਰ ਕੋਂਬਡ
maMmI naivara peDa aiMDa mAI heara naivara koMbaDa
And me hear say it did dead but him say him wasn't
ਵੈੱਨ ਮਾਮਾ ਗੌਨ ਅ ਵਰਕ ਮੀ ਗੋ ਸਟ੍ਰੀਟ ਅ ਰੋਮ
vainna mAmA gauna a varaka mI go saTrITa a roma
Anytime me fly down him a get burdened
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਵੈੱਨ ਡੈਨੀ ਦੈਮ ਟੇਕ ਮਾਈ ਸਨੋ ਕੋਨ
AI rimaiMbara vainna DainI daima Teka mAI sano kona
'Cause we get the thing them, them out of lot now
ਐਂਡ ਮੇਕ ਹਿਮ ਲਿਟਲ ਬ੍ਰਦਰ ਦੈਮ ਕਿੱਕ ਅੱਪ ਜੈਰੋਮ
aiMDa meka hima liTala bradara daima kikka appa jairoma
Me squeeze seven and the whole of them a go down now
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਵੈੱਨ ਵੀ ਵਿਜ਼ਿਟ ਦੈਮ ਵਿਦ ਪਿਓਰ ਬਿਗ ਸਟੋਨ
AI rimaiMbara vainna vI vija਼iTa daima vida piora biga saTona
We have whole heap of extra clips and we no bow down now
ਐਂਡ ਦ ਬੁਆਏ ਡੈਨੀ ਪੌਪ ਆਊਟ ਸਮਥਿੰਗ ਵੇਅਰ ਫ਼ੁੱਲ ਕ੍ਰੋਮ
aiMDa da buAe DainI paupa AUTa samathiMga veara pha਼ulla kroma
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਵੈੱਨ ਵੀ ਰਨ ਪਾਟਾਗੇਟ ਇਨ ਨੀ ਬਲੋਨ
AI rimaiMbara vainna vI rana pATAgeTa ina nI balona
I remember those days when L was my home
ਐਂਡ ਮਾਈ ਬੈਸਟ ਫ਼ਰੈਂਡ ਰਿਚੀ ਗੈੱਟ ਟੂ ਇਨ ਹਿਮ ਡੋਮ
aiMDa mAI baisaTa pha਼raiMDa richI gaiTTa TU ina hima Doma
When me and my mama's bed was a big piece of foam
ਆਈ ਰਿਮੈਂਬਰ ਸਨੀ ਐਵੇਨਿਊ ਟਰਨਿੰਗ ਇਨ ਅ ਵਾਰ ਜ਼ੋਨ
AI rimaiMbara sanI aiveniU TaraniMga ina a vAra ja਼ona
Money never paid and my hair never combed
ਐਂਡ ਮਾਈਕੀ ਮਦਰ ਫ਼ਲਾਈ ਆਊਟ ਕਾਜ਼ ਸ਼ੀ ਗੈੱਟ ਅ ਲੋਨ
aiMDa mAIkI madara pha਼lAI AUTa kAja਼ sa਼I gaiTTa a lona
When mama gone to work me go street and roam
ਬਟ ਮਾਈਕੀ ਗੋ ਟੂ ਫ਼ੌਰਨ ਐਂਡ ਗੋ ਟਰਨ ਅਲ ਕੈਪੋਨ
baTa mAIkI go TU pha਼aurana aiMDa go Tarana ala kaipona
I remember when Danny them take my snow cone
ਮੇਕ ਹੋਲ ਹੀਪ ਆਫ਼ ਮਨੀ ਐਂਡ ਸੈਂਡ ਇਟ ਇਨ ਅ ਹੋਮ
meka hola hIpa Apha਼ manI aiMDa saiMDa iTa ina a homa
And make him little brother them kick up Jerome
ਨਾਓ ਅ ਵੀ ਅ ਲੌਕ ਦ ਸਿਟੀ ਐਂਡ ਦੈਟ ਇਜ਼ ਵੈੱਲ ਨੋਨ
nAo a vI a lauka da siTI aiMDa daiTa ija਼ vailla nona
I remember when we visit them with pure big stone
ਯੈਸਟਰਡੇ ਮਾਈਕੀ ਕਾਲ ਮੀ ਅਪੌਨ ਮਾਈ ਫ਼ੋਨ
yaisaTaraDe mAIkI kAla mI apauna mAI pha਼ona
And the boy Danny pop out something wear full chrome
ਮੀ ਸੇ ਮਾਈਕੀ
mI se mAIkI