Gabru

by Manni Sandhuft Sukhwinder Panchhi

ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nI dila kise gabbharU de
[Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly] dedicate your heart to some [Gabru: a young, handsome, and spirited man]
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In [Patiala: a royal city in Punjab known for its vibrant culture and heritage] [Ni: vocative] give your heart to a youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਸਾਲ ਸੋਲ੍ਹਵਾਂ ਚੜ੍ਹੀ ਜਵਾਨੀ
sAla solhavAM cha.DhI javAnI
As you step into your sixteenth year, your youth is blossoming
ਗਲ ਵਿਚ ਪਾ ਲਈ ਪਿਆਰ ਨਿਸ਼ਾਨੀ
gala vicha pA laI piAra nisa਼AnI
You've adorned your neck with a token of love
ਕਾਤਲ ਸੁਰਮਾ ਅੱਖ ਮਸਤਾਨੀ
kAtala suramA akkha masatAnI
Your lethal [Surma: traditional black kohl] and intoxicated eyes
ਕਾਤਲ ਸੁਰਮਾ ਅੱਖ ਮਸਤਾਨੀ
kAtala suramA akkha masatAnI
Your lethal [Surma: traditional black kohl] and intoxicated eyes
ਲੁਕ-ਲੁਕ ਕਰੇ ਇਸ਼ਾਰੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
luka-luka kare isa਼Are nI dila kise gabbharU de
Keep making hidden gestures, [Ni: vocative] give your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ ਜੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
baNa jU pANI jI baNa jU pANI
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
sADe nAla vI baNa jU pANI
It will flow like water, yes it will flow like water
ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ ਜੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
baNa jU pANI jI baNa jU pANI
It will become a fluid bond between us
ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
sADe nAla vI baNa jU pANI
It will flow like water, yes it will flow like water
ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਨੀ ਕਿਣ ਮਿਣ ਘਟਾਵਾਂ
ja਼ulapha਼AM nI kiNa miNa ghaTAvAM
It will become a fluid bond between us
ਹਰ ਕੋਈ ਤੱਕਦਾ ਤੇਰੀਆਂ ਰਾਵਾਂ
hara koI takkadA terIAM rAvAM
Your tresses are like drizzling dark clouds
ਤੇਰੇ ਕਰਕੇ ਆਵਾਂ ਜਾਵਾਂ
tere karake AvAM jAvAM
Everyone watches the paths you walk upon
ਤੇਰੇ ਕਰਕੇ ਆਵਾਂ ਜਾਵਾਂ
tere karake AvAM jAvAM
I keep coming and going just for your sake
ਛੱਡ ਕੇ ਨੀ ਕੰਮ ਸਾਰੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
ChaDDa ke nI kaMma sAre nI dila kise gabbharU de
I keep coming and going just for your sake
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
Leaving all my work behind, [Ni: vocative] give your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਤੋਰ ਤੇਰੀ ਦਾ ਵੱਖਰਾ ਢੰਗ ਨੀ
tora terI dA vakkharA DhaMga nI
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਹਾਜ਼ਰ ਹੈ ਦਿਲ ਜਾਨ ਵੀ ਮੰਗ ਨੀ
hAja਼ra hai dila jAna vI maMga nI
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਕਿੰਨੇ ਆਸ਼ਿਕ ਮਾਰੇ ਨੀ
kiMne Asa਼ika mAre nI
The way you walk has a unique style [Ni: vocative]
ਕਿੰਨੇ ਆਸ਼ਿਕ ਮਾਰੇ ਨੀ
kiMne Asa਼ika mAre nI
My heart is present, just ask for my life too [Ni: vocative]
ਤੋਰ ਤੇਰੀ ਦਾ ਵੱਖਰਾ ਢੰਗ ਨੀ
tora terI dA vakkharA DhaMga nI
How many lovers have you slain [Ni: vocative]
ਹਾਜ਼ਰ ਹੈ ਦਿਲ ਜਾਨ ਵੀ ਮੰਗ ਨੀ
hAja਼ra hai dila jAna vI maMga nI
How many lovers have you slain [Ni: vocative]
ਜਾਨ ਸੂਲੀ ਤੇ ਟੰਗੀ ਟੰਗ ਨੀ
jAna sUlI te TaMgI TaMga nI
The way you walk has a unique style [Ni: vocative]
ਜਾਨ ਸੂਲੀ ਤੇ ਟੰਗੀ ਟੰਗ ਨੀ
jAna sUlI te TaMgI TaMga nI
My heart is present, just ask for my life too [Ni: vocative]
ਕਿੰਨੇ ਆਸ਼ਿਕ ਮਾਰੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
kiMne Asa਼ika mAre nI dila kise gabbharU de
My life is hanging by a thread for you [Ni: vocative]
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
My life is hanging by a thread for you [Ni: vocative]
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
How many lovers have you slain, [Ni: vocative] give your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ ਜੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
baNa jU pANI jI baNa jU pANI
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
sADe nAla vI baNa jU pANI
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ ਜੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
baNa jU pANI jI baNa jU pANI
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਵੀ ਬਣ ਜੂ ਪਾਣੀ
sADe nAla vI baNa jU pANI
It will flow like water, yes it will flow like water
ਸੱਤੀ ਹੋਇਆ ਫਿਰੇ ਦੀਵਾਨਾ
sattI hoiA phire dIvAnA
It will become a fluid bond between us
ਪੰਛੀ ਦਾ ਵੀ ਕਹਿੰਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾ
paMChI dA vI kahiMde nisa਼AnA
It will flow like water, yes it will flow like water
ਸੱਤੀ ਹੋਇਆ ਫਿਰੇ ਦੀਵਾਨਾ
sattI hoiA phire dIvAnA
It will become a fluid bond between us
ਪੰਛੀ ਦਾ ਵੀ ਕਹਿੰਦੇ ਨਿਸ਼ਾਨਾ
paMChI dA vI kahiMde nisa਼AnA
Satti has gone completely crazy for you [Self-reference to Satti, the lyricist]
ਚੱਲਣਾ ਨਹੀਂ ਹੁਣ ਕੋਈ ਬਹਾਨਾ
challaNA nahIM huNa koI bahAnA
They say Panchhi's aim is also true [Self-reference to the artist, Sukhwinder Panchhi]
ਚੱਲਣਾ ਨਹੀਂ ਹੁਣ ਕੋਈ ਬਹਾਨਾ
challaNA nahIM huNa koI bahAnA
Satti has gone completely crazy for you [Self-reference to Satti, the lyricist]
ਨਾ ਹੀ ਤੇਰੇ ਲਾਰੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nA hI tere lAre nI dila kise gabbharU de
They say Panchhi's aim is also true [Self-reference to the artist, Sukhwinder Panchhi]
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
No excuse will work anymore
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
No excuse will work anymore
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
Nor will your false promises, [Ni: vocative] give your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
ਨਾਂ ਕਰ ਦੇ ਪਟਿਆਲੇ ਨੀ ਦਿਲ ਕਿਸੇ ਗੱਭਰੂ ਦੇ
nAM kara de paTiAle nI dila kise gabbharU de
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth
In Patiala [Ni: vocative] dedicate your heart to some youth

Share

More by Manni Sandhu

View all songs →