Dil Udd Ja Re (Revisited)

by Meghna Mishraft Arijit Singh, Neelesh Mishra

ਲਮਹੇ
lamahe
Moments
ਦੁੱਖ ਥਾ ਕਿਉਂ?
dukkha thA kiuM?
Why was there this sorrow?
ਕਿਉਂ ਮੈਂ ਸਦਾ
kiuM maiM sadA
Why am I always
ਖ਼ੁਦ ਸੇ ਹੂੰ ਖ਼ਫ਼ਾ
kha਼uda se hUM kha਼pha਼A
At odds with my own self?
ਕੈਸੇ ਪੂਛੂੰ?
kaise pUChUM?
How do I even ask?
ਨਿਕਲਾ ਕਿਉਂ?
nikalA kiuM?
Why did it turn out
ਇਤਨਾ ਬੇਵਫ਼ਾ
itanA bevapha਼A
To be so unfaithful?
ਖ਼ੁਦ ਸੇ ਹੂੰ ਖ਼ਫ਼ਾ
kha਼uda se hUM kha਼pha਼A
At odds with my own self
ਖ਼ਵਾਹਿਸ਼ੇਂ ਤੋ ਕਰਤੇ ਹੈਂ
kha਼vAhisa਼eM to karate haiM
We harbor these deep desires
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਸੇ ਡਰਤੇ ਹੈਂ
ja਼iMdagI se Darate haiM
Yet we are terrified of life
ਡੂਬਤੇ ਉਭਰਤੇ ਹੈਂ
DUbate ubharate haiM
We sink and we surface
ਟੂਟੇ ਜੋ ਤਾਰੇ
TUTe jo tAre
Like the stars that have fallen
ਰੂਠੇ ਹੈਂ ਸਾਰੇ
rUThe haiM sAre
Everything seems [Roothe: sulking/annoyed in a silent, pained way]
ਦਿਲ ਟੂਟ ਜਾਏ
dila TUTa jAe
Should the heart break completely
ਰਸਤਾ ਦਿਖਲਾ ਰੇ
rasatA dikhalA re
Then show me the path back home
ਨੈਨਾ ਹੈਂ ਗੁਮਸੁਮ ਸੇ
nainA haiM gumasuma se
My eyes are lost in a silent daze
ਚਾਹੇ ਯੇ ਕਿਆ?
chAhe ye kiA?
What is it they truly crave?
ਮੁਝਕੋ ਕਿਆ ਪਤਾ?
mujhako kiA patA?
How would I even know?
ਇਨਮੇਂ ਜੋ ਸਪਨੇ ਥੇ
inameM jo sapane the
The dreams that once lived within them
ਕਿਉਂ ਵੋ ਲਾਪਤਾ?
kiuM vo lApatA?
Why have they gone missing?
ਮੁਝਕੋ ਕਿਆ ਪਤਾ?
mujhako kiA patA?
How would I even know?
ਖ਼ਵਾਹਿਸ਼ੇਂ ਤੋ ਕਰਤੇ ਹੈਂ
kha਼vAhisa਼eM to karate haiM
We harbor these deep desires
ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਸੇ ਡਰਤੇ ਹੈਂ
ja਼iMdagI se Darate haiM
Yet we are terrified of life
ਡੂਬਤੇ ਉਭਰਤੇ ਹੈਂ
DUbate ubharate haiM
We sink and we surface
ਟੂਟੇ ਜੋ ਤਾਰੇ
TUTe jo tAre
Like the stars that have fallen
ਰੂਠੇ ਹੈਂ ਸਾਰੇ
rUThe haiM sAre
Everything seems [Roothe: sulking/annoyed in a silent, pained way]
ਦਿਲ ਟੂਟ ਜਾਏ
dila TUTa jAe
Should the heart break completely
ਰਸਤਾ ਦਿਖਲਾ ਰੇ
rasatA dikhalA re
Then show me the path back home

Share

More by Meghna Mishra

View all songs →