Aur Pyaar Karna Hai
by Neha Kakkarft Guru Randhawa, Sachet-Parampara
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਔਰ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM aura piAra karanA hai
You and I still have so much more love to give
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਬੇਸ਼ੁਮਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM besa਼umAra karanA hai
You and I are yet to love each other beyond measure
ਜਬ ਤਲਕ ਜਹਾਂ ਸੇ ਬਿਛੜਨਾ ਹੈ
jaba talaka jahAM se biCha.DanA hai
Until the moment we must depart from this world
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਔਰ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM aura piAra karanA hai
You and I still have so much more love to give
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਬੇਸ਼ੁਮਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM besa਼umAra karanA hai
You and I are yet to love each other beyond measure
ਅਭੀ ਹਮੇਂ ਮੁੱਦਤੋਂ ਦਿਲੋਂ ਕੀ ਬਾਤ ਕਰਨੀ ਹੈ
abhI hameM muddatoM diloM kI bAta karanI hai
For ages to come, we must share the secrets of our hearts
ਅਭੀ ਬਹੁਤ ਸੀ ਬਾਰਿਸ਼ੇਂ ਸਾਥ ਗੁਜ਼ਰਨੀ ਹੈਂ
abhI bahuta sI bArisa਼eM sAtha guja਼ranI haiM
Many more rainy seasons are yet to be spent in each other's company
ਹੋ ਕਭੀ ਭੀ ਕੋਈ ਅਸ਼ਕ ਜੋ ਤੇਰੀ ਆਂਖ ਭਿਗਾਉਣਾ ਚਾਹੇਗਾ
ho kabhI bhI koI asa਼ka jo terI AMkha bhigAuNA chAhegA
If ever a stray tear seeks to dampen your eyes
ਤੁਝਸੇ ਪਹਿਲੇ ਇਨ ਆਂਖੋਂ ਮੇਂ ਆ ਕੇ ਵੋ ਰੁਕ ਜਾਏਗਾ
tujhase pahile ina AMkhoM meM A ke vo ruka jAegA
It will find its way into my eyes and stop there before reaching yours
ਆ ਕੇ ਵੋ ਰੁਕ ਜਾਏਗਾ
A ke vo ruka jAegA
It will come and stop right there
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਯੇ ਕਰਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM ye karAra karanA hai
You and I are yet to find this ultimate solace together
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਔਰ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM aura piAra karanA hai
You and I still have so much more love to give
ਕਈ ਖ਼ਵਾਹਿਸ਼ੋਂ ਕੋ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਹੈ
kaI kha਼vAhisa਼oM ko pUrA karanA hai
There are many more desires left for us to fulfill
ਕਈ ਧੂਪ ਛਾਂਵ ਸੇ ਗੁਜ਼ਰਨਾ ਹੈ
kaI dhUpa ChAMva se guja਼ranA hai
We must walk through many more cycles of sunshine and shade
ਖ਼ੁਸ਼ਗਵਾਰ ਖ਼ਵਾਬੋਂ ਕੋ ਇਨ ਹਸੀਨ ਪਲਕੋਂ ਮੇਂ ਉਤਰਨਾ ਹੈ
kha਼usa਼gavAra kha਼vAboM ko ina hasIna palakoM meM utaranA hai
Wondrous dreams are yet to descend upon these beautiful eyelashes
ਹਮ ਤੇਰੇ ਹੀ ਸੰਗ ਚਲੇਂਗੇ ਹਰ ਕਦਮ
hama tere hI saMga chaleMge hara kadama
I shall walk by your side with every single step
ਜਬ ਤਲਕ ਕੇ ਸਾਂਸੋਂ ਕਾ ਚਲਨਾ ਹੈ
jaba talaka ke sAMsoM kA chalanA hai
For as long as the rhythm of my breath continues
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਔਰ ਪਿਆਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM aura piAra karanA hai
You and I still have so much more love to give
ਅਭੀ ਤੁਮਹੇਂ ਔਰ ਹਮੇਂ ਬੇਸ਼ੁਮਾਰ ਕਰਨਾ ਹੈ
abhI tumaheM aura hameM besa਼umAra karanA hai
You and I are yet to love each other beyond measure