Beside

by Nirvair Pannu

ਹੋ ਜਿੰਨਾ ਤੈਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦੇ ਆਂ
ho jiMnA tainUM chAhuMde AM
The way that I deeply desire you
ਓਵੇਂ ਸਾਨੂੰ ਤੂੰ ਵੀ ਚਾਹ ਲੈ ਨੀ
oveM sAnUM tUM vI chAha lai nI
Desire [this friend] just the same way [Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly]
ਓਵੇਂ ਸਾਨੂੰ ਤੂੰ ਵੀ ਚਾਹ ਲੈ ਨੀ
oveM sAnUM tUM vI chAha lai nI
Desire [this friend] just the same way [Ni/Nee]
ਕਦੇ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਲੈ ਨੀ
kade tAM sAnUM kola biThA lai nI
For once, let me sit by your side [Ni/Nee]
ਮੁੱਕ ਜਾਂਗੇ ਗਲ ਨਾਲ ਲਾ ਲੈ ਨੀ
mukka jAMge gala nAla lA lai nI
I will fade away, embrace me to your heart [Ni/Nee]
ਕਦੇ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਲੈ ਨੀ
kade tAM sAnUM kola biThA lai nI
For once, let me sit by your side [Ni/Nee]
ਮੁੱਕ ਜਾਂਗੇ ਗਲ ਨਾਲ ਲਾ ਲੈ ਨੀ
mukka jAMge gala nAla lA lai nI
I will fade away, embrace me to your heart [Ni/Nee]
ਤੁਸੀਂ ਚੁੱਪ ਚਾਪ ਜੇ ਲੰਘ ਜਾਨੇ ਓ
tusIM chuppa chApa je laMgha jAne o
You always pass by in such a silent manner
ਗੱਲ ਕਰਦੇ ਨੀ ਪਲ ਖੜ੍ਹ ਕੇ
galla karade nI pala kha.Dha ke
You never stop for a moment to speak
ਡਰ ਲੱਗਦਾ ਕੀ ਕਹਿ ਦੇਣਾ
Dara laggadA kI kahi deNA
I am haunted by the fear of your reaction
ਜੇ ਦੇਖ ਲਵਾਂ ਮੈਂ ਗੱਲ ਕਰਕੇ
je dekha lavAM maiM galla karake
If I were to try and strike up a conversation
ਤੂੰ ਕਹਿਣਾ ਏ ਜੋ ਜੀ ਕਰਦਾ
tUM kahiNA e jo jI karadA
You can say whatever your heart desires
ਮੈਂ ਕਹਿਣਾ ਏ ਬੱਸ ਆ ਲੈ ਨੀ
maiM kahiNA e bassa A lai nI
I'll simply say, "Here I am, I'm yours" [Ni/Nee]
ਕਦੇ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਲੈ ਨੀ
kade tAM sAnUM kola biThA lai nI
For once, let me sit by your side [Ni/Nee]
ਮੁੱਕ ਜਾਂਗੇ ਗਲ ਨਾਲ ਲਾ ਲੈ ਨੀ
mukka jAMge gala nAla lA lai nI
I will fade away, embrace me to your heart [Ni/Nee]
ਹੁਣ ਜਿੱਥੇ ਇਨਸਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਸੱਜਣੋਂ
huNa jitthe inasApha਼ nahIM sajjaNoM
Where there is no justice to be found, [Sajjan: beloved/friends]
ਇੱਕ ਤਰਫ਼ੇ ਜੇ ਪਿਆਰਾਂ ਦਾ
ikka tarapha਼e je piArAM dA
For those caught in the web of one-sided love
ਮੈਂ ਕੱਲਾ ਨਹੀਂ ਜੀਹਨੇ ਝੱਲਿਆ
maiM kallA nahIM jIhane jhalliA
I am not the only one who has endured this
ਇਹ ਦਿਲ ਟੁੱਟਿਆ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਦਾ
iha dila TuTTiA haja਼ArAM dA
This heart has been shattered by the thousands
ਨਜ਼ਰ ਨਿਰਵੈਰ ਦੇ ਵੱਲ ਕਰ ਲੈ
naja਼ra niravaira de valla kara lai
Cast a glance toward [Nirvair: self-reference to the artist/lyricist]
ਛੱਡ ਕੰਮ ਕਾਰ ਤੂੰ ਸਾਹ ਲੈ ਨੀ
ChaDDa kaMma kAra tUM sAha lai nI
Leave your chores behind and take a breath [Ni/Nee]
ਕਦੇ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਲੈ ਨੀ
kade tAM sAnUM kola biThA lai nI
For once, let me sit by your side [Ni/Nee]
ਮੁੱਕ ਜਾਂਗੇ ਗਲ ਨਾਲ ਲਾ ਲੈ ਨੀ
mukka jAMge gala nAla lA lai nI
I will fade away, embrace me to your heart [Ni/Nee]
ਕਦੇ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਲੈ ਨੀ
kade tAM sAnUM kola biThA lai nI
For once, let me sit by your side [Ni/Nee]
ਮੁੱਕ ਜਾਂਗੇ ਗਲ ਨਾਲ ਲਾ ਲੈ ਨੀ
mukka jAMge gala nAla lA lai nI
I will fade away, embrace me to your heart [Ni/Nee]
ਮੱਥੇ ਦੇ ਵੱਟ ਵੀ ਸੋਹਣੇ ਨੇ
matthe de vaTTa vI sohaNe ne
Even the creases of your frown look beautiful
ਤੇ ਸੋਹਣਾ ਏ ਨੀ ਨਾਂ ਤੇਰਾ
te sohaNA e nI nAM terA
And beautiful is your very name
ਤੂੰ ਪੁੱਛ ਕੇ ਵੇਖ ਮੈਂ ਕੀਹਦਾ ਆਂ
tUM puchCha ke vekha maiM kIhadA AM
Just ask me once, "To whom do I belong?"
ਮੈਂ ਹੱਸ ਕਹਿਦਾਂ ਹਾਂ ਹਾਂ ਤੇਰਾ
maiM hassa kahidAM hAM hAM terA
I’ll laugh and say, "Yes, I am yours"
ਜੇ ਨਹੀਂ ਯਕੀਨ ਤਾਂ ਜੱਜ ਕਰ ਲੈ
je nahIM yakIna tAM jajja kara lai
If you don't believe me, then put me to the test
ਫ਼ਰਦ ਇਸ਼ਟਾਮ ਲਿਖਾ ਲੈ ਨੀ
pha਼rada isa਼TAma likhA lai nI
I'll sign the [Fard: official land ownership record] and stamp papers for you [Ni/Nee]
ਕਦੇ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਲੈ ਨੀ
kade tAM sAnUM kola biThA lai nI
For once, let me sit by your side [Ni/Nee]
ਮੁੱਕ ਜਾਂਗੇ ਗਲ ਨਾਲ ਲਾ ਲੈ ਨੀ
mukka jAMge gala nAla lA lai nI
I will fade away, embrace me to your heart [Ni/Nee]
ਕਦੇ ਤਾਂ ਸਾਨੂੰ ਕੋਲ ਬਿਠਾ ਲੈ ਨੀ
kade tAM sAnUM kola biThA lai nI
For once, let me sit by your side [Ni/Nee]
ਮੁੱਕ ਜਾਂਗੇ ਗਲ ਨਾਲ ਲਾ ਲੈ ਨੀ
mukka jAMge gala nAla lA lai nI
I will fade away, embrace me to your heart [Ni/Nee]

Share

More by Nirvair Pannu

View all songs →