DEHSHAT HO

by Raftaarft Yashraj

ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਦਹਿਸ਼ਤ ਹੋ ਦਹਿਸ਼ਤ ਹੋ ਦਹਿਸ਼ਤ ਹੋ
dahisa਼ta ho dahisa਼ta ho dahisa਼ta ho
Terror spreads, may there be terror, may there be terror
ਡਬਲ ਆਰ
Dabala Ara
Double R [Self-reference to Raftaar]
ਦਹਿਸ਼ਤ ਹੋ ਦਹਿਸ਼ਤ ਹੋ ਦਹਿਸ਼ਤ ਹੋ
dahisa਼ta ho dahisa਼ta ho dahisa਼ta ho
Terror spreads, may there be terror, may there be terror
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਭਾਵੇਂ ਉਸ ਕੇ ਮੂੰਹ ਪੇ ਪੜ੍ਹਜੇ ਜੋ ਮੇਰੇ ਬਾਪ ਪੇ ਜਾਏ
bhAveM usa ke mUMha pe pa.Dhaje jo mere bApa pe jAe
Even if it hits the mouth of anyone who dares target my father
ਉਹ ਸਾਲੇ ਕਾਂਪ ਕੇ ਜਾਏ ਉਹ ਸਾਥ ਛਾਪ ਲੇ ਜਾਏ
uha sAle kAMpa ke jAe uha sAtha ChApa le jAe
May those [Saale: bastards/betrayers] tremble as they go, may they leave a mark of fear
ਭਾਈ ਰੁਬਾਬ ਦਾ ਹਿਸਾਬ ਭੀ ਉਹ ਨਾਪਤੇ ਕਾਏ
bhAI rubAba dA hisAba bhI uha nApate kAe
Brother, they even try to measure Rubab’s [Musical/Spiritual soul] accounts
ਉਹ ਮੇਰਾ ਨਾਪ ਲੈ ਕੇ ਰਾਬਤੇ ਪੇ ਰਪਟਾ ਖਾਏ
uha merA nApa lai ke rAbate pe rapaTA khAe
He took my measurements and slipped up on the connection
ਮੇਰਾ ਇਕ ਹੀ ਸਵਾਲ ਹਰ ਇਕ ਰੈਪਰ ਭਾਈ
merA ika hI savAla hara ika raipara bhAI
I have only one question for every rapper brother
ਤੋ ਕਿਸ ਕੋ ਵੇਚ ਕੇ ਖਾਏਂਗੇ
to kisa ko vecha ke khAeMge
Then whom will you sell out to for survival?
ਕਭੀ ਬੇਸ ਬੜ੍ਹਾਏਂਗੇ ਕਭੀ ਬੇਸ ਭਿੜਾਏਂਗੇ
kabhI besa ba.DhAeMge kabhI besa bhi.DAeMge
Sometimes they’ll boost the bass, sometimes they’ll clash the bass
ਅਪਨੇ ਫ਼ੇਸ ਪੇ ਉਹ ਭੇਸ ਪਹਿਨੀ ਸਟੇਜ ਪੇ ਜਾਏਂਗੇ ਉਨ੍ਹੇਂ ਠੇਸ ਪਹੁੰਚਾਏਂਗੇ
apane pha਼esa pe uha bhesa pahinI saTeja pe jAeMge unheM Thesa pahuMchAeMge
Wearing a disguise on their face, they’ll go on stage and cause offense
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਗੱਡੀ ਖੜੀ ਪਹਾੜੀ ਮੇਂ ਤੇਰੀ ਕੈਸੇਟ ਹੋ
gaDDI kha.DI pahA.DI meM terI kaiseTa ho
Your car stands in the mountains and your cassette [music] echoes there
ਬੜੀ ਗਲੀ ਮੇਂ ਕੂਚੇ ਮੇਂ ਤੇਰੇ ਐਸੇਟ ਹੋ
ba.DI galI meM kUche meM tere aiseTa ho
In the big lanes and narrow alleys, let your assets be known
ਬਿਨਾ ਖ਼ੂਨ ਬਹਾ ਮਾਰੇ ਰੈਪਰ ਐਸਿਡ ਹੋ
binA kha਼Una bahA mAre raipara aisiDa ho
Killing rappers without shedding blood, like acid
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਓਏ ਚਾਲ ਨੀ ਹੈ ਸਿੱਧੀ ਚਲੇ ਫ਼ੈਸ਼ਨ ਸ਼ੋਅ
oe chAla nI hai siddhI chale pha਼aisa਼na sa਼oa
Hey, the walk isn’t straight, it moves like a fashion show
ਖ਼ਾਲੀ ਗਾਲੀਆਂ ਦੇਤਾ ਤੂ ਹੈ ਪੈਂਟ ਸ਼ਰਟ ਕੋ
kha਼AlI gAlIAM detA tU hai paiMTa sa਼raTa ko
You are just hurling empty abuses at your clothes
ਤੇਰੀ ਸਟੋਰੀ ਕੀ ਮੈਂਸ਼ਨ ਹੀ ਪੈਂਸ਼ਨ ਬਰੋ
terI saTorI kI maiMsa਼na hI paiMsa਼na baro
The mentions in your story are your only pension, bro
ਯਸ਼ ਬੁਲੇਰਾ ਕੋ ਤੂ ਜੇ ਦੇਣਾ ਭੈਣ ਦੇ ਮੱਥੇ ਖੋਲ੍ਹੇ ਐਮਜ਼ ਨੀ ਤੂ ਕੇ ਦੇਣਾ
yasa਼ bulerA ko tU je deNA bhaiNa de matthe kholhe aimaja਼ nI tU ke deNA
What will you give Yash Bulera [Self-reference to Yashraj]? You’ll just get your head split open
ਮੈਟਾਫ਼ੋਰ ਫ਼ੇਂਕੇ ਚਾਰ ਸਿੱਧੇ ਦੇ ਦੇਣਾ ਭਾਈ
maiTApha਼ora pha਼eMke chAra siddhe de deNA bhAI
I’ll throw four metaphors straight at you, brother
ਹਮ ਹੈਂ ਰੈਪ ਠੇਕੇਦਾਰ ਹਮ ਤੋ ਬੋਲ ਕੇ ਕਮਾਏਂ
hama haiM raipa ThekedAra hama to bola ke kamAeM
We are the rap contractors, we earn by speaking our mind
ਕਭੀ ਹਾਥ ਮੇਂ ਥਮਾਏ ਕਭੀ ਫਾੜ ਕੇ ਸੁਖਾਏ
kabhI hAtha meM thamAe kabhI phA.Da ke sukhAe
Sometimes we hold it in hand, sometimes we tear it and let it dry
ਰਿਵਰਸ ਮਲਿਕ ਅਪਨੀ ਫ਼ੈਮਿਲੀ ਹੈ ਗੇਮ ਲੁਗਾਈ
rivarasa malika apanI pha਼aimilI hai gema lugAI
Reverse Malik is our family, the game is just a bride
ਹਮ ਤੋ ਬੀਨ ਭੀ ਬਜਾਏ ਮੀਮ ਸੀਨ ਕੋ ਹਿਲਾਏ
hama to bIna bhI bajAe mIma sIna ko hilAe
We play the flute like snake charmers and shake up the meme scene
ਕੈਰੋਸੀਨ ਤੇਰੀ ਨੀਂਦ ਪੇ ਯੇ ਗੀਤ ਹੀ ਜਲਾਏ
kairosIna terI nIMda pe ye gIta hI jalAe
This song burns like kerosene on your sleep
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਰਾਤ ਦੂਨ ਮੈਂ ਰੈਪ ਕਰੇ ਭੀਮਸੇਨ ਜੋਸ਼ੀ
rAta dUna maiM raipa kare bhImasena josa਼I
In the night of Dehradun, Bhimsen Joshi [Legendary Indian classical singer] raps
ਮੈਂ ਹੂੰ ਹੋਸ਼ ਹੀ ਨਹੀਂ ਗੋਯਾ ਖੇਲੂ ਟਿਕ-ਟੈਕ-ਟੋ
maiM hUM hosa਼ hI nahIM goyA khelU Tika-Taika-To
I’m not even in my senses, playing tic-tac-toe as if it's life
ਟੋਪ ਫ਼ਾਈਵ ਯਾ ਟੋਪੇ ਪੇ ਥੈਂਕਸ ਐਨਕੋਰ
Topa pha਼AIva yA Tope pe thaiMkasa ainakora
Thanks to Encore [Reference to Encore ABJ] for the top five or the top spot
ਕੈਸੇ ਬੋਲ ਪੜੇ ਘਾਸ ਫੂਸ ਕੇ ਦੋਨੋ ਯੇ ਦੋ
kaise bola pa.De ghAsa phUsa ke dono ye do
How did these two "straw-men" start talking?
ਅਬੇ ਕਛੂਆ ਹੀ ਜੀਤੇਗਾ ਸ਼ੀਫ਼ੂ ਹੈ ਰੋਸ਼ੀ ਹੈ
abe kaChUA hI jItegA sa਼Ipha਼U hai rosa਼I hai
Listen, the tortoise will win; Shifu is Roshi [References to Kung Fu Panda and Dragon Ball masters]
ਨਾਗਾਸਾਕੀ ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਨਹੀਂ ਹਿਰੋਸ਼ੀ
nAgAsAkI merI mAM nahIM hirosa਼I
Nagasaki isn't my mother, nor is Hiroshi
ਤੂ ਝਾੜ ਪੇ ਸ਼ਾਬਾਸ਼ੀ ਲੇ ਮੂੰਹ ਪੇ ਨਕਾਸ਼ੀ
tU jhA.Da pe sa਼AbAsa਼I le mUMha pe nakAsa਼I
You take praise like a shrub, with carvings on your face
ਬੁਕਾਸ਼ੀ ਖੇਲੇਗਾ ਮਿਆਮੋਤੋ ਮੁਸਾਸ਼ੀ
bukAsa਼I khelegA miAmoto musAsa਼I
Miyamoto Musashi [Legendary Japanese swordsman] will play Bukashi
ਹਾਂ ਬਾਤ ਆਈ ਨਾ ਸਮਝ ਗਏ ਗੇਮ ਮੇਂ ਉਲਝ
hAM bAta AI nA samajha gae gema meM ulajha
Yes, you didn't understand, did you? You got tangled in the game
ਲੌਂਡੇ ਬਲੇਮ ਕਰੇ ਲੱਕ ਕੋ
lauMDe balema kare lakka ko
These boys blame their luck
ਓ ਅਭੀ ਰੈਨ ਆਉਟ ਆਫ਼ ਫ਼ੱਕਸ ਮੇਰੇ ਕਾਂਪਤੇ ਨਹੀਂ ਲਫ਼ਜ਼
o abhI raina AuTa Apha਼ pha਼kkasa mere kAMpate nahIM lapha਼ja਼
Oh, I’ve run out of f***s, my words don’t tremble
ਇਨਕੀ ਬਾਤੋਂ ਮੇਂ ਕਬਜ਼
inakI bAtoM meM kabaja਼
There’s a blockage in their conversation
ਜੋ ਨਾ ਬੁਗਮ ਨਾ ਬੁਗਾਏ ਉਨਕੇ ਨਬਜ਼ ਕੋ ਦਬਾਏ
jo nA bugama nA bugAe unake nabaja਼ ko dabAe
For those who don’t budge or grow, I squeeze their pulse
ਜੋ ਨਾ ਸਮਝੇ ਤੋ ਸਮਝੋ ਕੇ ਮਾਥੇ ਚਟਕ ਘਰ ਜਾਏ
jo nA samajhe to samajho ke mAthe chaTaka ghara jAe
If they don't understand, let their heads spin and send them home
ਅਬ ਤਕ ਕੜਵੇ ਘੂਟ ਗਟਕ
aba taka ka.Dave ghUTa gaTaka
Until now, I've swallowed bitter sips of reality
ਕਿਉਂਕਿ ਦੇਣਾ ਲਾ ਯਸ਼ ਦੇਣਾ ਲਾ ਯਕ
kiuMki deNA lA yasa਼ deNA lA yaka
Because Yash gives it raw, gives it unique
ਬੜੇ ਵੂਫ਼ਰ ਹੈਂ ਮੂੰਹ ਪਰ ਹੈਂ ਭਾਈ ਕੇ ਗਾਣੇ
ba.De vUpha਼ra haiM mUMha para haiM bhAI ke gANe
Big woofers are blasting my brother’s songs in your face
ਜਬ ਸਕੂਟਰ ਸੇ ਜਾਤਾ ਟਿਊਸ਼ਨ ਮੇਂ ਘੁਟਨ ਮੇਂ ਲਿਆ ਯੂ-ਟਰਨ
jaba sakUTara se jAtA TiUsa਼na meM ghuTana meM liA yU-Tarana
When I used to go to tuition on a scooter, I took a U-turn in my suffocation
ਔਰ ਸੋਚਾ ਕਿ ਭਾਗੂ ਟੂਟਨ ਸੇ ਮੈਂ ਕਿਤਨਾ ਬੋਲੂ ਝੂਠਨ ਸੇ
aura sochA ki bhAgU TUTana se maiM kitanA bolU jhUThana se
And thought how much I should run from this brokenness and lies
ਜਬ ਲਿਖਣਾ ਚਾਹੂਂ ਬਹੁ ਦਿਨ ਸੇ ਪਰ ਨਿਕਲਾ ਨਹੀਂ ਕੋਈ ਉਸ ਘਰ ਸੇ ਹੈ ਬਰਸੋਂ ਸੇ
jaba likhaNA chAhUM bahu dina se para nikalA nahIM koI usa ghara se hai barasoM se
When I wanted to write for many days, but nothing came out of that house for years
ਜੋ ਅਰਸੋਂ ਸੇ ਤਰਸਾ ਪਰ ਸੋ ਉਹ ਬਾਦਲ ਸਾ ਬਰਸੋਂ ਪੇ
jo arasoM se tarasA para so uha bAdala sA barasoM pe
The one who thirsted for ages, now rains like a cloud on the thirsty
ਸਰ ਪੇ ਕਰਜ਼ੋਂ ਕਾ ਖ਼ਰਚਾ ਤੋ ਗਰਦਨ ਭਾਰੀ ਹੈ ਚਰਸੋਂ ਸੇ
sara pe karaja਼oM kA kha਼rachA to garadana bhArI hai charasoM se
With the weight of debts on my head, the neck feels heavy from the [Chars: hashish/stress]
ਯਸ਼ ਨਾ ਬਸ ਤੇਰਾ ਬਢੇਗਾ ਕਸ਼ਮਕਸ਼ ਮੇਂ ਕਸ਼ ਭਰੇਗਾ
yasa਼ nA basa terA baDhegA kasa਼makasa਼ meM kasa਼ bharegA
Yash, not just your name, your struggle will grow in this dilemma
ਜਬ ਤਕ ਰਾਜ਼ੀ ਨਾ ਕਰੇਗਾ ਖ਼ੁਦ ਕੋ ਰਾਜ਼ੀ ਨਾ ਕਰੇਗਾ
jaba taka rAja਼I nA karegA kha਼uda ko rAja਼I nA karegA
Until you satisfy yourself, you won't be at peace
ਬਾਜ਼ਾਰ ਆਨ ਅ ਬੀਟ ਬਰੋ ਝਗੜੋਂ ਮੇਂ ਚੀਟ ਕੋਡ
bAja਼Ara Ana a bITa baro jhaga.DoM meM chITa koDa
Baazar [The Producer] is on the beat bro, a cheat code in these fights
ਗ਼ਜ਼ਲੋਂ ਮੇਂ ਬੀ-ਸਮੋਕ ਛੋੜੇ ਨਾ ਐਲੀਟ ਕੋਡ
ga਼ja਼loM meM bI-samoka Cho.De nA ailITa koDa
Leaving B-smoke in ghazals, I don't leave the elite code
ਦੇਂਗੇ ਤੇਰੀ ਜੀਤ ਤੋੜ
deMge terI jIta to.Da
We will shatter your victory
ਸ਼ਹਿਰ ਆ ਕੇ ਦੇਖ ਲੁੰਗਾ ਢੂੰਢ ਲੁੰਗਾ ਜੀ-ਸਪੋਟ
sa਼hira A ke dekha luMgA DhUMDha luMgA jI-sapoTa
I'll come to the city and find the G-spot [target/weakness]
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your
ਬੇਬੀ ਕੰਮ ਐਸਾ ਕਰੋ ਤੇਰੀ
bebI kaMma aisA karo terI
Baby, work in such a way that your

Share

More by Raftaar

View all songs →