Haan

by Raftaarft Harjas, Rashmeet Kaur

ਰਫ਼ਤਾਰ
rapha਼tAra
Raftaar
ਹਰਜਸ
harajasa
Harjas
ਮਹਾਨ ਦ ਬੀ-ਬੁਆਏ
mahAna da bI-buAe
Mahan the B-Boy
ਕਲਾਕਾਰ
kalAkAra
Artist
ਭਯੰਕਰ ਬੈਂਗਰ ਨਾਨਾ
bhayaMkara baiMgara nAnA
A ferocious banger, man
ਨਾ ਖੋਲੋ ਕਲੱਬ ਕੱਢੋ ਰਾਹ ਬੰਦੇ ਖੱਪ ਪਾਓ ਖ਼ਾਲੀ ਕਰੋ ਦੋ ਫ਼ਲੋਰ
nA kholo kalabba kaDDho rAha baMde khappa pAo kha਼AlI karo do pha਼lora
Don't just open the club, clear the way, men causing a ruckus, empty out two floors
ਚਾਹ ਚਾਹ ਜ਼ਰਾ ਸਭ ਕੋ ਦੋ ਇੱਕ ਘੂਟ ਮੇਂ ਹੀ ਡਾਊਨ ਐਂਡ ਵੀ ਰੈਡੀ ਟੂ ਗੋ
chAha chAha ja਼rA sabha ko do ikka ghUTa meM hI DAUna aiMDa vI raiDI TU go
A little zest, give some to everyone, down it in one gulp and we’re ready to go
ਲੱਗ ਗਈ ਆਗ ਪੀਛੇ ਬੀਚ ਬੋਨਫ਼ਾਇਰ ਹਮ ਮੇਂ ਪੈਦਾਇਸ਼ੀ ਆਗ ਬੋਰਨ ਫ਼ਾਇਰ
lagga gaI Aga pIChe bIcha bonapha਼Aira hama meM paidAisa਼I Aga borana pha਼Aira
Fire’s been lit behind us, amidst the bonfire, we are fire by birth, born fire
ਸਾਰੇ ਬੋਲੋ ਰਾਹ... ਯਹੀ ਮੁਝੇ ਤੁਮ ਹੀ ਨੇ ਬਨਾਇਆ
sAre bolo rAha... yahI mujhe tuma hI ne banAiA
Everyone shout "Raah..." [Raah: Raftaar's signature call/shoutout], this is what you all made me
ਬੋਲੋ ਸਵੈਗ ਵਾਲਾ ਗਾਣਾ ਕੌਣ ਲਾਇਆ ਮੈਂ ਆਇਆ
bolo savaiga vAlA gANA kauNa lAiA maiM AiA
Tell me, who brought the song with the swag? I have arrived
ਮੈਂ ਹਲਕ ਹੂੰ ਬਾਕੀ ਹਲਕੇ
maiM halaka hUM bAkI halake
I am the Hulk, the rest are just lightweight
ਮੈਂ ਆਜ ਹੂੰ ਬਾਕੀ ਕਲ ਕੇ
maiM Aja hUM bAkI kala ke
I am the "now," the rest belong to yesterday
ਮੈਂ ਦੌੜ ਮੇਂ ਆਇਆ ਕਾਫ਼ੀ ਚਲ ਕੇ
maiM dau.Da meM AiA kApha਼I chala ke
I entered this race after walking a long, hard road
ਜੋ ਜਲਤੇ ਉਨਕੇ ਖੁਲਤੇ ਆਂਖੋਂ ਕੇ ਨਲਕੇ
jo jalate unake khulate AMkhoM ke nalake
Those who burn with envy, their eyes leak like faucets
ਟਿਪ ਟਿਪ ਟਿਪ ਟਿਪ ਟਿਪ ਟਿਪ
Tipa Tipa Tipa Tipa Tipa Tipa
Tip tip tip tip tip tip
ਹੀਰਾ ਬੰਦਾ ਹੀਰਾ ਪਹਿਨੇ ਡ੍ਰਿਪ ਡ੍ਰਿਪ ਡ੍ਰਿਪ ਡ੍ਰਿਪ
hIrA baMdA hIrA pahine Dripa Dripa Dripa Dripa
A diamond man wears diamonds, drip drip drip drip
ਕਰੋ ਸਾਰੀ ਫੁੱਦੂ ਬਾਤੇਂ ਸਕਿਪ ਸਕਿਪ ਸਕਿਪ
karo sArI phuddU bAteM sakipa sakipa sakipa
Skip all that foolish [Fuddu: idiotic/worthless] talk, skip skip skip
ਯੇ ਬੀਟ ਹੈ ਮਹਾਨ ਕੀ ਤੋ ਡ੍ਰਿਪ ਡ੍ਰਿਪ ਡ੍ਰਿਪ ਹਾਂ
ye bITa hai mahAna kI to Dripa Dripa Dripa hAM
This beat belongs to Mahan, so drip drip drip, yeah
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਜਬ ਹਾਥ ਪਕੜ ਕੇ ਮੇਰਾ ਯਾਰ ਮੁਝੇ ਕਲੱਬ ਮੇਂ ਨਚਾਏਗਾ
hAM jaba hAtha paka.Da ke merA yAra mujhe kalabba meM nachAegA
Yes, when holding my hand, my [Yaar: soulmate/beloved] makes me dance in the club
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਜਬ ਹਾਥ ਪਕੜ ਕੇ ਮੇਰਾ ਯਾਰ ਮੁਝੇ ਕਲੱਬ ਮੇਂ ਨਚਾਏਗਾ
hAM jaba hAtha paka.Da ke merA yAra mujhe kalabba meM nachAegA
Yes, when holding my hand, my [Yaar: soulmate/beloved] makes me dance in the club
ਆਏ ਹੈਂ ਨਵਾਬ ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਖੋਲੋ ਕਲੱਬ ਕਾ
Ae haiM navAba daravAja਼A kholo kalabba kA
The royals have arrived, open the doors of the club
ਹਮ ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੇ ਹਮ ਪੇ ਨਹੀਂ ਜਚਦਾ
hama iMtaja਼Ara kare hama pe nahIM jachadA
Waiting around doesn't suit a person like me
ਏ ਹਮੇਂ ਜਾਨਤਾ ਨਹੀਂ ਤੂ
e hameM jAnatA nahIM tU
Hey, you claim you don't know me?
ਯੇ ਤੋ ਮੁਝੇ ਸੱਚ ਹੀ ਨਹੀਂ ਲਗਤਾ
ye to mujhe sachcha hI nahIM lagatA
I find that hard to believe, honestly
ਧਿਆਨ ਸੇ ਦੇਖ ਅਪਨੀ ਆਂਖੋਂ ਖੋਲ ਕੇ
dhiAna se dekha apanI AMkhoM khola ke
Look closely, open up your eyes
ਜੋ ਭੀ ਬੋਲਨਾ ਹੈ ਆਕੇ ਬੋਲ ਦੇ
jo bhI bolanA hai Ake bola de
Whatever you have to say, come say it to my face
ਧੋਨੀ ਜੈਸੀ ਥੋੜੀ ਮੇਰੀ ਹਰਕਤ ਹੈ ਬੇਬੀ
dhonI jaisI tho.DI merI harakata hai bebI
My style is a bit like Dhoni, baby [MS Dhoni: legendary Indian cricketer known for finishing games]
ਛੱਕੇ ਮਾਰਤਾ ਹੂੰ ਲਾਸਟ ਬਾਲ ਪੇ
Chakke mAratA hUM lAsaTa bAla pe
I hit sixes on the very last ball
ਨਾ ਕਰਾ ਕਰੋ ਫ਼ਿਕਰ ਜ਼ਰਾ
nA karA karo pha਼ikara ja਼rA
Don't you worry even a little bit
ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਮੇਰਾ ਜਿਗਰ ਬੜਾ
merI jAna merA jigara ba.DA
My love, my courage is immense
ਤੋ ਥੋੜੀ ਤੂ ਭੀ ਲਿਕਰ ਚੜ੍ਹਾ
to tho.DI tU bhI likara cha.DhA
So you should also get a little tipsy on liquor
ਬੇਖ਼ੌਫ਼ ਤੂ ਭੀ ਟ੍ਰਿਗਰ ਦਬਾ
bekha਼aupha਼ tU bhI Trigara dabA
Fearlessly, you too should pull the trigger
ਆਂਖੋਂ ਸੇ ਗੋਲੀ ਮਾਰੂੰ ਗੋਲੀ ਨਹੀਂ ਛੂਟਤੀ
AMkhoM se golI mArUM golI nahIM ChUTatI
I fire bullets with my eyes, no shot is ever missed
ਤਾਨੇ ਖਾਏ ਸਾਥ ਥਾ ਔਰ ਤਾਰੀਫ਼ੇਂ ਭੀ ਖ਼ੂਬ ਕੀ
tAne khAe sAtha thA aura tArIpha਼eM bhI kha਼Uba kI
I endured taunts together and received plenty of praise too
ਏਕ ਹੀ ਬਾਤ ਬੜੀ ਚੁਭੀ ਥੀ ਮਸ਼ੂਕ ਕੀ
eka hI bAta ba.DI chubhI thI masa਼Uka kI
One thing my mistress said really stung
ਬੰਦਾ ਪੂਰਾ ਖਾ ਕੇ ਭੀ ਵੋ ਹੱਡੀਆਂ ਨਹੀਂ ਥੂਕਤੀ
baMdA pUrA khA ke bhI vo haDDIAM nahIM thUkatI
Even after devouring the whole man, she doesn't spit out the bones
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਜਬ ਹਾਥ ਪਕੜ ਕੇ ਮੇਰਾ ਯਾਰ ਮੁਝੇ ਕਲੱਬ ਮੇਂ ਨਚਾਏਗਾ
hAM jaba hAtha paka.Da ke merA yAra mujhe kalabba meM nachAegA
Yes, when holding my hand, my [Yaar: soulmate/beloved] makes me dance in the club
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਭਰ ਜਾਏਗਾ
hAM merA dila bhara jAegA
Yes, my heart will be filled with joy
ਹਾਂ ਜਬ ਹਾਥ ਪਕੜ ਕੇ ਮੇਰਾ ਯਾਰ ਮੁਝੇ ਕਲੱਬ ਮੇਂ ਨਚਾਏਗਾ
hAM jaba hAtha paka.Da ke merA yAra mujhe kalabba meM nachAegA
Yes, when holding my hand, my [Yaar: soulmate/beloved] makes me dance in the club

Share

More by Raftaar

View all songs →