Never Back Down

by Raftaar

ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਜਿਤਨਾ ਵੀ ਦਬੇਂ ਤੂੰ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਟੈਪ ਆਊਟ
jitanA vI dabeM tUM karanA nahIM Taipa AUTa
No matter how much you're suppressed, don't ever tap out
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਤੇਰਾ ਬਾਪ ਤੁਝੇ ਬੋਲੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਭਰੋਸੇ ਬੈਠਤਾ
terA bApa tujhe bole maiM tere bharose baiThatA
So your father can say, "I am counting on you"
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਜਿਤਨਾ ਵੀ ਦਬੇਂ ਤੂੰ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਟੈਪ ਆਊਟ
jitanA vI dabeM tUM karanA nahIM Taipa AUTa
No matter how much you're suppressed, don't ever tap out
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਤੇਰਾ ਬਾਪ ਤੁਝੇ ਬੋਲੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਭਰੋਸੇ ਬੈਠਤਾ
terA bApa tujhe bole maiM tere bharose baiThatA
So your father can say, "I am counting on you"
ਫ਼ਰਜ਼ੀ ਡਰਾਮੇ ਘਰਵਾਲੇ ਮੇਰੇ ਸਾਥ ਨਹੀਂ
pha਼raja਼I DarAme gharavAle mere sAtha nahIM
Fake dramas, my family isn't standing by me
ਮੂੰਹ ਪੇ ਬੋਲ ਬੇਟਾ ਤੁਝਮੇਂ ਲੜਨੇ ਵਾਲੀ ਬਾਤ ਨਹੀਂ
mUMha pe bola beTA tujhameM la.Dane vAlI bAta nahIM
They tell me to my face, "Son, you don't have that fight in you"
ਕੋਈ ਸਾਥ ਨਹੀਂ ਹੈ ਤੁਝਮੇਂ ਅਸਲੀ ਆਰਟ ਨਹੀਂ
koI sAtha nahIM hai tujhameM asalI AraTa nahIM
No one is by your side, you lack true artistry
ਯਾ ਤੁਝਮੇਂ ਵੋਹ ਜਜ਼ਬਾਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਟੇਢੀ ਤੇਰੀ ਖਾਟ ਨਹੀਂ
yA tujhameM voha jaja਼bAta nahIM hai TeDhI terI khATa nahIM
Either you lack those emotions or your bed isn't properly set
ਮਾਈਕ ਨਹੀਂ ਲੇ ਪਾਤਾ ਮੈਂ ਪਾਪਾ ਕੀ ਔਕਾਤ ਨਹੀਂ
mAIka nahIM le pAtA maiM pApA kI aukAta nahIM
I can't even buy a mic, my father doesn't have the status
ਕਰਨਾ ਤੋ ਹੈ ਮੁਝਕੋ ਪਾਪਾ ਸਰ ਪੇ ਰਖਤੇ ਹਾਥ ਨਹੀਂ
karanA to hai mujhako pApA sara pe rakhate hAtha nahIM
I want to achieve it, but father doesn't place his hand of blessing on my head
ਬਣਨਾ ਤੋ ਹੈ ਮੁਝਕੋ ਸਰ ਪੇ ਕੋਈ ਕਕਸ਼ਾ ਕਲਾਸ ਨਹੀਂ
baNanA to hai mujhako sara pe koI kakasa਼A kalAsa nahIM
I want to become someone, but there's no classroom or guidance over my head
ਕੈਸੇ ਜਾਊਂਗਾ ਊਪਰ ਚੜ੍ਹ ਕੇ ਨਕਸ਼ਾ ਮੁਝਕੋ ਯਾਦ ਨਹੀਂ
kaise jAUMgA Upara cha.Dha ke nakasa਼A mujhako yAda nahIM
How will I climb to the top when I haven't memorized the map?
ਲਿਵ ਐਂਡ ਡਾਈ ਬਾਏ ਦ ਡ੍ਰੀਮ
liva aiMDa DAI bAe da DrIma
Live and die by the dream
ਕੈਸੇ ਤੂੰ ਜੀ ਲੇਗਾ ਕਰਕੇ ਸਪਨੇ ਯਤੀਮ
kaise tUM jI legA karake sapane yatIma
How will you live by making your dreams an orphan?
ਕੈਸੇ ਤੂੰ ਜੀ ਲੇਗਾ ਤੋੜ ਮਾਂ ਕਾ ਯਕੀਨ
kaise tUM jI legA to.Da mAM kA yakIna
How will you live by breaking your mother's trust?
ਬੋਲ
bola
Speak!
ਕੈਸੇ ਲਾ ਕੇ ਦੇਗਾ ਆਗੇ ਬਾਪ ਕੋ ਹਕੀਮ
kaise lA ke degA Age bApa ko hakIma
How will you afford the [Hakim: traditional physician/healer] for your father in the future?
ਤੇਰੇ ਬਾਪ ਕੋ ਯਕੀਨ ਹੈ ਤੂੰ ਖੋਟਾ ਹੈ
tere bApa ko yakIna hai tUM khoTA hai
Your father is convinced that you are a worthless coin
ਬਾਪ ਜਾਤਾ ਦਫ਼ਤਰ ਕੋ ਤੂੰ ਬਿਸਤਰ ਪਰ ਤਬ ਸੋਤਾ ਹੈ
bApa jAtA dapha਼tara ko tUM bisatara para taba sotA hai
Father heads to the office while you're still asleep in bed
ਬਾਪ ਆਤਾ ਵਾਪਸ ਤੋ ਤੂੰ ਘਰ ਮੇਂ ਭੀ ਨਹੀਂ ਹੋਤਾ ਹੈ
bApa AtA vApasa to tUM ghara meM bhI nahIM hotA hai
When father returns, you aren't even found at home
ਲੈਂਬੋਰਗਿਨੀ ਸਪਨੇ ਪਰ ਬੰਦੀ ਕੋ ਲੇ ਕੇ ਰੋਤਾ ਹੈ
laiMboraginI sapane para baMdI ko le ke rotA hai
You dream of a Lamborghini but cry over a girl
ਫੁੱਦੂ
phuddU
[Fudu: Fool/idiot; a common derogatory slang term]
ਹਾਥੋਂ ਮੇਂ ਤੇਰੇ ਜੋਟਾ ਹੈ ਮਾਂ ਸੇ ਜੋ ਤੂੰ ਲੁਕੋਤਾ ਹੈ
hAthoM meM tere joTA hai mAM se jo tUM lukotA hai
In your hands is a [Jota: a hand-rolled joint of marijuana] that you hide from your mother
ਗੋਲ ਬਨਾਤਾ ਰੋਜ਼ ਬਾਪ ਰੋਜ਼ ਬੋਝ ਢੋਤਾ ਹੈ
gola banAtA roja਼ bApa roja਼ bojha DhotA hai
Father sets goals daily while he carries the heavy burden every day
ਹੋਸ਼ ਵੋਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੋਤਾ ਹੈ ਮੌਜ ਵੌਜ ਕਾ ਕੋਟਾ ਹੈ
hosa਼ vosa਼ nahIM hotA hai mauja vauja kA koTA hai
You have no sense of reality, you've used up your quota of fun
ਰੌਇਲ ਸਟੈਗ ਕਾ ਕੁਆਰਟਰ ਹੈ ਗੋਲਡ ਫ਼ਲੇਕ ਭੀ ਛੋਟਾ ਹੈ
rauila saTaiga kA kuAraTara hai golaDa pha਼leka bhI ChoTA hai
A quarter of Royal Stag and even the Gold Flake cigarette is short
ਮੱਥੇ ਮੇਂ ਤੇਰੇ ਗੋਟਾ ਤੁਝਮੇਂ ਫ਼ੋਕਸ ਨਹੀਂ
matthe meM tere goTA tujhameM pha਼okasa nahIM
Your brain is filled with marbles, you have no focus
ਲੇਨਾ ਪੜੇਗਾ ਛੀਨ ਕੇ ਹੋਤਾ ਹੈ ਹੋਕਸ ਪੋਕਸ ਨਹੀਂ
lenA pa.DegA ChIna ke hotA hai hokasa pokasa nahIM
You'll have to snatch what's yours; it doesn't happen with hocus pocus
ਲੜਨਾ ਪੜੇਗਾ ਨੀਂਦ ਸੇ ਖਾਨੀ ਪੜੇਗੀ ਠੋਕਰ ਭੀ
la.DanA pa.DegA nIMda se khAnI pa.DegI Thokara bhI
You’ll have to fight against sleep and endure the stumbles too
ਬਣਨਾ ਪੜੇਗਾ ਜੋਕਰ ਭੀ ਹੱਸਣਾ ਪੜੇਗਾ ਰੋ ਕਰ ਭੀ
baNanA pa.DegA jokara bhI hassaNA pa.DegA ro kara bhI
You'll have to play the joker and learn to laugh while crying too
ਕੁਛ ਦਿਨ ਤੂੰ ਹੋਗਾ ਨੌਕਰ ਭੀ ਖਾਲੀ ਰਹੇਗਾ ਲੌਕਰ ਭੀ
kuCha dina tUM hogA naukara bhI khAlI rahegA laukara bhI
For some days you'll be a servant and your locker will stay empty
ਨਾਜ਼ੁਕ ਦਿਲ ਹੋਗਾ ਪੱਥਰ ਭੀ ਕਾਫ਼ੀ ਮਿਲੇਂਗੇ ਸ਼ੌਕਰ ਭੀ
nAja਼uka dila hogA patthara bhI kApha਼I mileMge sa਼aukara bhI
Your fragile heart will turn to stone and you'll face many shockers too
ਕਭੀ ਤੂੰ ਹੋਗਾ ਟ੍ਰੋਲ ਭੀ ਬੁੱਲੀ ਕਰੇਂਗੇ ਮੌਕਰੀ
kabhI tUM hogA Trola bhI bullI kareMge maukarI
Sometimes you'll be trolled and bullied with mockery
ਟਿਕੇਗੀ ਨਹੀਂ ਛੋਕਰੀ ਗਾਇਬ ਦਿਖੇਗਾ ਹੋ ਕਰ ਭੀ
TikegI nahIM ChokarI gAiba dikhegA ho kara bhI
Your [Chokri: girl/maiden] won't stay; you'll seem invisible even while present
ਪਾਨਾ ਪੜੇਗਾ ਖੋ ਕਰ ਹੀ
pAnA pa.DegA kho kara hI
You have to gain it only after losing everything
ਕਮ ਆਰਾਮ ਜ਼ਿਆਦਾ ਕਾਮ
kama ArAma ja਼iAdA kAma
Less rest, more work
ਕਾਮ ਸੇ ਹੈ ਨਾਮ ਔਰ ਫਿਰ ਨਾਮ ਕੀ ਦੁਕਾਨ
kAma se hai nAma aura phira nAma kI dukAna
Work builds the name, and then the name builds the business
ਜਿਤਨਾ ਬੜਾ ਮੁਕਾਮ ਉਤਨੀ ਕਮ ਚਲਾ ਜ਼ੁਬਾਨ
jitanA ba.DA mukAma utanI kama chalA ja਼ubAna
The greater the stature, the less you should use your tongue
ਦੁਸ਼ਮਣ ਸੇ ਸੀਖ ਅਪਨੋਂ ਸੇ ਸਾਵਧਾਨ
dusa਼maNa se sIkha apanoM se sAvadhAna
Learn from your enemies and stay cautious of your own people
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਜਿਤਨਾ ਵੀ ਦਬੇਂ ਤੂੰ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਟੈਪ ਆਊਟ
jitanA vI dabeM tUM karanA nahIM Taipa AUTa
No matter how much you're suppressed, don't ever tap out
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਤੇਰਾ ਬਾਪ ਤੁਝੇ ਬੋਲੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਭਰੋਸੇ ਬੈਠਤਾ
terA bApa tujhe bole maiM tere bharose baiThatA
So your father can say, "I am counting on you"
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਜਿਤਨਾ ਵੀ ਦਬੇਂ ਤੂੰ ਕਰਨਾ ਨਹੀਂ ਟੈਪ ਆਊਟ
jitanA vI dabeM tUM karanA nahIM Taipa AUTa
No matter how much you're suppressed, don't ever tap out
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਤੇਰਾ ਬਾਪ ਤੁਝੇ ਬੋਲੇ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਭਰੋਸੇ ਬੈਠਤਾ
terA bApa tujhe bole maiM tere bharose baiThatA
So your father can say, "I am counting on you"
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down
ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ ਨੇਵਰ ਬੈਕ ਡਾਊਨ
nevara baika DAUna nevara baika DAUna
Never back down, never back down

Share

More by Raftaar

View all songs →