Nach Lai

by Ranjit Bawa

ਜਾਣਦੀ ਆਂ ਜੱਟਾ ਵੇ ਤੂੰ ਗਰਮ ਖ਼ਿਆਲ ਦਾ
jANadI AM jaTTA ve tUM garama kha਼iAla dA
I know well, [Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], that you are hot-headed
ਠੰਢੇ-ਠੰਢੇ ਜਿਹੇ ਨਹੀਂ ਗਾਣੇ ਚੱਕਵੇਂ ਜਿਹੇ ਭਾਲਦਾ
ThaMDhe-ThaMDhe jihe nahIM gANe chakkaveM jihe bhAladA
You don't care for slow tunes; you look for those high-energy beats
ਜਾਣਦੀ ਆਂ ਜੱਟਾ ਵੇ ਤੂੰ ਗਰਮ ਖ਼ਿਆਲ ਦਾ
jANadI AM jaTTA ve tUM garama kha਼iAla dA
I know well, [Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], that you are hot-headed
ਠੰਢੇ-ਠੰਢੇ ਜਿਹੇ ਨਹੀਂ ਗਾਣੇ ਚੱਕਵੇਂ ਜਿਹੇ ਭਾਲਦਾ
ThaMDhe-ThaMDhe jihe nahIM gANe chakkaveM jihe bhAladA
You don't care for slow tunes; you look for those high-energy beats
ਵੇ ਤੇਰੇ ਕਰਕੇ ਲਵਾਇਆ ਅੜ ਕੇ
ve tere karake lavAiA a.Da ke
For your sake, I stubbornly insisted on playing this
ਵੇ ਤੇਰੇ ਕਰਕੇ ਲਵਾਇਆ ਅੜ ਕੇ
ve tere karake lavAiA a.Da ke
For your sake, I stubbornly insisted on playing this
ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਕੁਝ ਤਾਂ ਮਾਣ ਰੱਖ ਲੈ
tUM merA kujha tAM mANa rakkha lai
At least honor my request a little bit
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ
ve gANA challadA
The song is playing
ਚੱਲਦਾ
challadA
Playing
ਉਹ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
uha gANA challadA pasaMda terI dA
Oh, the song playing is of your own choice
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
ve gANA challadA pasaMda terI dA
The song playing is of your own choice
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਵੇ ਤੇਰੇ ਕੜੇ ਨਾਲ ਖਹਿੰਦੀ ਜਾਂਦੀ
ve tere ka.De nAla khahiMdI jAMdI
My bangle keeps clinking against your [Kara: a traditional iron/steel bracelet worn for strength] my handsome one
ਵੰਗ ਮੇਰੀ ਸੋਹਣਿਆ
vaMga merI sohaNiA
My shyness keeps fading away when I'm with you, my handsome one
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਲੈਂਦੀ ਜਾਂਦੀ
tere nAla laiMdI jAMdI
My bangle keeps clinking against your [Kara: a traditional iron/steel bracelet worn for strength] my handsome one
ਸੰਗ ਮੇਰੀ ਸੋਹਣਿਆ
saMga merI sohaNiA
My shyness keeps fading away when I'm with you, my handsome one
ਤੇਰੇ ਕੜੇ ਨਾਲ ਖਹਿੰਦੀ ਜਾਂਦੀ ਵੰਗ ਮੇਰੀ ਸੋਹਣਿਆ
tere ka.De nAla khahiMdI jAMdI vaMga merI sohaNiA
As long as you are here, I fear no one
ਤੇਰੇ ਨਾਲ ਲੈਂਦੀ ਜਾਂਦੀ ਸੰਗ ਮੇਰੀ ਸੋਹਣਿਆ
tere nAla laiMdI jAMdI saMga merI sohaNiA
As long as you are here, I fear no one
ਵੇ ਤੇਰੇ ਹੁੰਦਿਆਂ ਨਾ ਡਰ ਕਿਸੇ ਦਾ
ve tere huMdiAM nA Dara kise dA
I've told the world: "Go ahead and burn with more jealousy"
ਵੇ ਤੇਰੇ ਹੁੰਦਿਆਂ ਨਾ ਡਰ ਕਿਸੇ ਦਾ
ve tere huMdiAM nA Dara kise dA
The song is playing
ਮੈਂ ਕਹਿਤਾ ਜੱਗ ਨੂੰ ਹੋਰ ਮੱਚ ਲੈ
maiM kahitA jagga nUM hora machcha lai
Playing
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ
ve gANA challadA
Oh, the song playing is of your own choice
ਚੱਲਦਾ
challadA
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਉਹ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
uha gANA challadA pasaMda terI dA
The song playing is of your own choice
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
ve gANA challadA pasaMda terI dA
[Bari Barsi: a traditional folk rhyme structure] he went to toil for twelve years and brought back a plate
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai
[Bari Barsi: a traditional folk rhyme structure] he went to toil for twelve years and brought back a plate
ਉਹ ਬਾਰੀ ਬਰਸੀ ਖੱਟਣ ਗਿਆ ਸੀ ਖੱਟ ਕੇ ਲਿਆਂਦੀ ਥਾਲੀ
uha bArI barasI khaTTaNa giA sI khaTTa ke liAMdI thAlI
She keeps a handkerchief in her hand
ਉਹ ਬਾਰੀ ਬਰਸੀ ਖੱਟਣ ਗਿਆ ਸੀ ਖੱਟ ਕੇ ਲਿਆਂਦੀ ਥਾਲੀ
uha bArI barasI khaTTaNa giA sI khaTTa ke liAMdI thAlI
She keeps a handkerchief in her hand, this [Jatti: Female of the Jatt community] who owns twenty-five [Murabba: a unit of land measurement, approx 25 acres]
ਹੱਥ 'ਚ ਰੁਮਾਲ ਰੱਖਦੀ
hattha 'cha rumAla rakkhadI
She keeps a handkerchief in her hand, this [Jatti: Female of the Jatt community] who owns twenty-five [Murabba: a unit of land measurement, approx 25 acres]
ਹੱਥ 'ਚ ਰੁਮਾਲ ਰੱਖਦੀ ਜੱਟੀ ਪੱਚੀਆਂ ਮੁਰੱਬਿਆਂ ਵਾਲੀ
hattha 'cha rumAla rakkhadI jaTTI pachchIAM murabbiAM vAlI
Don't lock eyes and glare at me, my handsome one
ਹੱਥ 'ਚ ਰੁਮਾਲ ਰੱਖਦੀ ਜੱਟੀ ਪੱਚੀਆਂ ਮੁਰੱਬਿਆਂ ਵਾਲੀ
hattha 'cha rumAla rakkhadI jaTTI pachchIAM murabbiAM vAlI
Act a bit friendly, don't be so distant, my handsome one
ਪਾ ਕੇ ਅੱਖ ਵਿਚ ਅੱਖ ਮੈਨੂੰ ਘੂਰ ਨਾ ਤੂੰ ਸੋਹਣਿਆ
pA ke akkha vicha akkha mainUM ghUra nA tUM sohaNiA
Don't lock eyes and glare at me, my handsome one
ਫ਼ਰੈਂਡਲੀ ਬਿਹੇਵ ਕਰ ਹੂਰ ਨਾ ਤੂੰ ਸੋਹਣਿਆ
pha਼raiMDalI biheva kara hUra nA tUM sohaNiA
Act a bit friendly, don't be so distant, my handsome one
ਪਾ ਕੇ ਅੱਖ ਵਿਚ ਅੱਖ ਮੈਨੂੰ ਘੂਰ ਨਾ ਤੂੰ ਸੋਹਣਿਆ
pA ke akkha vicha akkha mainUM ghUra nA tUM sohaNiA
This [Jatti: Female of the Jatt community] has been graceful as a [Koonj: a crane, used to describe a tall, elegant woman] from the start
ਫ਼ਰੈਂਡਲੀ ਬਿਹੇਵ ਕਰ ਹੂਰ ਨਾ ਤੂੰ ਸੋਹਣਿਆ
pha਼raiMDalI biheva kara hUra nA tUM sohaNiA
This [Jatti: Female of the Jatt community] has been graceful as a [Koonj: a crane, used to describe a tall, elegant woman] from the start
ਵੇ ਜੱਟੀ ਮੁੱਢ ਤੋਂ ਕੂੰਜ ਵਰਗੀ
ve jaTTI muDDha toM kUMja varagI
Just look at me with love for once
ਵੇ ਜੱਟੀ ਮੁੱਢ ਤੋਂ ਕੂੰਜ ਵਰਗੀ
ve jaTTI muDDha toM kUMja varagI
The song is playing
ਵੇ ਕੇਰਾਂ ਪਿਆਰ ਨਾਲ ਮੈਨੂੰ ਤੱਕ ਲੈ
ve kerAM piAra nAla mainUM takka lai
Playing
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ
ve gANA challadA
Oh, the song playing is of your own choice
ਚੱਲਦਾ
challadA
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਉਹ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
uha gANA challadA pasaMda terI dA
The song playing is of your own choice
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
ve gANA challadA pasaMda terI dA
Look, [Singhjeet Chankoian: Self-reference to the song's lyricist] from the village
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai
I’ve raised a storm of dust all by myself while dancing
ਉਹ ਦੇਖ ਸਿੰਘਜੀਤ ਚੰਨਕੋਈਆਂ ਪਿੰਡ ਵਾਲਿਆ
uha dekha siMghajIta chaMnakoIAM piMDa vAliA
Look, [Singhjeet Chankoian: Self-reference to the song's lyricist] from the village
ਗਰਦਾ ਇਕੱਲੀ ਨੇ ਪਾਇਆ ਨੱਚ-ਨੱਚ ਥੱਲਿਆ
garadA ikallI ne pAiA nachcha-nachcha thalliA
I’ve raised a storm of dust all by myself while dancing
ਉਹ ਦੇਖ ਸਿੰਘਜੀਤ ਚੰਨਕੋਈਆਂ ਪਿੰਡ ਵਾਲਿਆ
uha dekha siMghajIta chaMnakoIAM piMDa vAliA
Come, let's take a selfie together
ਗਰਦਾ ਇਕੱਲੀ ਨੇ ਪਾਇਆ ਨੱਚ-ਨੱਚ ਥੱਲਿਆ
garadA ikallI ne pAiA nachcha-nachcha thalliA
Come, let's take a selfie together
ਚੱਲ ਇਕੱਠਿਆਂ ਦੀ ਪਾਈਏ ਸੈਲਫ਼ੀ
challa ikaTThiAM dI pAIe sailapha਼I
Step off the dance floor for a second and pick up your phone
ਚੱਲ ਇਕੱਠਿਆਂ ਦੀ ਪਾਈਏ ਸੈਲਫ਼ੀ
challa ikaTThiAM dI pAIe sailapha਼I
The song is playing
ਪੱਬ ਛੱਡ ਕੇ ਫ਼ੋਨ ਚੱਕ ਲੈ
pabba ChaDDa ke pha਼ona chakka lai
Playing
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ
ve gANA challadA
Oh, the song playing is of your own choice
ਚੱਲਦਾ
challadA
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਉਹ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
uha gANA challadA pasaMda terI dA
The song playing is of your own choice
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai
[Jatta: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle], now just dance
ਵੇ ਗਾਣਾ ਚੱਲਦਾ ਪਸੰਦ ਤੇਰੀ ਦਾ
ve gANA challadA pasaMda terI dA
ਜੱਟਾ ਹੁਣ ਤਾਂ ਨੱਚ ਲੈ
jaTTA huNa tAM nachcha lai

Share

More by Ranjit Bawa

View all songs →