Jatt Nahi Dekhya
ਓ ਲਗਜ਼ਰੀ ਲੈਂਦੀ ਐ ਤੂੰ ਫੀਲ ਮਰਜਾਣੀਏ
o lagaja਼rI laiMdI ai tUM phIla marajANIe
Oh, you revel in the feel of luxury, you heartbreaker
ਤੇ ਲੱਖਾਂ ਦੀ ਐ ਪੈਰਾਂ ਵਿਚ ਹੀਲ ਮਰਜਾਣੀਏ
te lakkhAM dI ai pairAM vicha hIla marajANIe
And you wear heels worth hundreds of thousands on your feet, you heartbreaker
ਓ ਕਰਦੀ ਨਾ ਮਿਸ ਤੂੰ ਸਕੈਜੁਅਲ ਜਿੰਮ ਦਾ
o karadI nA misa tUM sakaijuala jiMma dA
Oh, you never miss a single session of your gym schedule
ਤੇ ਤਿੰਨ ਟਾਈਮ ਲਵੇਂ ਗੁੱਡ ਮੀਲ ਮਰਜਾਣੀਏ
te tiMna TAIma laveM guDDa mIla marajANIe
And you take three nutritious meals a day, you heartbreaker
ਗੁੱਡ ਮੀਲ ਮਰਜਾਣੀਏ
guDDa mIla marajANIe
Good meals, you heartbreaker
ਹੋ ਪਾਉਂਦਾ ਕਿੰਨੀ ਤੱਕ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
ho pAuMdA kiMnI takka nahIM dekhiA
You haven't seen how much I spend/earn
ਤੇ ਰੱਖਦਾ ਏ ਰੈੱਡ ਅੱਖ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
te rakkhadA e raiDDa akkha nahIM dekhiA
And you haven't seen the fire in my bloodshot eyes
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt: a member of the land-owning agricultural community known for pride and lifestyle]
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਕੀ ਚੰਗੇ ਤੇ ਕੀ ਮੰਦੇ ਨੀ
kI chaMge te kI maMde nI
Whether they are good deeds or bad, [Ni/Nee: a gender-specific vocative used to address a woman directly]
ਸਭ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਆ ਧੰਦੇ ਨੀ
sabha kIte hoe A dhaMde nI
I’ve dabbled in every kind of trade/business
ਕੱਲਾ ਬੱਕਰਾ ਬੁੱਕਰਾ ਖਾਂਦੇ ਨਾ
kallA bakkarA bukkarA khAMde nA
I don't just stop at feasting on goats
ਅਸੀਂ ਖਾ ਜਾਨੇ ਆਂ ਬੰਦੇ ਨੀ
asIM khA jAne AM baMde nI
I’m the kind who can devour men whole
ਘੋੜੀ ਪਾਉਂਦੀ ਲੁੱਡੀਆਂ ਨੀ
gho.DI pAuMdI luDDIAM nI
My mare prances and dances with joy
ਇੱਕ ਘੋੜਾ ਡੱਬ ਤੇ ਨੱਚਦਾ ਏ
ikka gho.DA Dabba te nachchadA e
While a "colt" [Metaphor for a pistol] dances on my waist
ਮੇਰਾ ਬਾਪੂ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਾਊ ਐ
merA bApU tho.DhA sAU ai
My father is quite a simple, decent man
ਪਰ ਚਾਚਾ ਵਹਿਲੀ ਟੱਚ ਦਾ ਏ
para chAchA vahilI Tachcha dA e
But my uncle has the touch of a [Vaili: a term for a rogue or someone involved in street-life/fights]
ਮਾਰਦਾ ਭੈੜੀ ਸੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
mAradA bhai.DI saTTa nahIM dekhiA
You haven't seen the lethal blow I strike
ਦਾਦੇ ਦੀ ਰਫਲ ਦਾ ਬੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
dAde dI raphala dA baTTa nahIM dekhiA
You haven't seen the wooden butt of my grandfather's rifle
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਹੋ ਲਾਟ ਪਵਾਉਂਦਾ ਗੱਡੀਆਂ ਦੇ
ho lATa pavAuMdA gaDDIAM de
He sets the cars ablaze with his aura
ਦਿਲ ਲੁੱਟ ਲੈਂਦਾ ਏ ਨੱਡੀਆਂ ਦੇ
dila luTTa laiMdA e naDDIAM de
He steals the hearts of all the young [Naddiyan: young, beautiful maidens]
ਨੀ ਕੱਟ ਜਾਂਦੇ ਨੇ ਦਾਮ ਕੁੜੇ
nI kaTTa jAMde ne dAma ku.De
The market prices drop instantly
ਸਾਡੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਛੱਡੀਆਂ ਦੇ
sADIAM chIja਼AM ChaDDIAM de
For the things that we decide to discard
ਨੀ ਬੋਲਣਾ ਬਹੁਤਾ ਲਾਇਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ
nI bolaNA bahutA lAika nahIM karadA
He doesn't like to speak too much
ਹੁਕਮ ਸੁਭਾਅ ਦਾ ਟੇਢਾ ਏ
hukama subhAa dA TeDhA e
But his temperament of command is crooked
ਨੀ ਮੈਕੋ ਚਿਰ ਆਇਆ ਉਹਨਾਂ ਦਾ
nI maiko chira AiA uhanAM dA
I've been using "Mac-10s" since long ago
ਤੂੰ ਜਿਹੜੀਆਂ ਖੇਡਦੀ ਖੇਡਾਂ ਏ
tUM jiha.DIAM kheDadI kheDAM e
While you are still playing these childish games
ਕਰਦਾ ਕਿੰਨਾ ਕੱਠ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
karadA kiMnA kaTTha nahIM dekhiA
You haven't seen the massive crowds I gather
ਤੇ ਬੜਕ ਮਾਰਦਾ ਸੱਠ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
te ba.Daka mAradA saTTha nahIM dekhiA
Nor have you seen the roar that echoes through sixty villages
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਤੂੰ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
tUM kujha nahIM dekhiA hANa dIe
You have seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
kujha nahIM dekhiA hANa dIe
Seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]
ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ ਹਾਣ ਦੀਏ
kujha nahIM dekhiA hANa dIe
Seen nothing at all, my peer
ਜੇ ਜੱਟ ਨਹੀਂ ਦੇਖਿਆ
je jaTTa nahIM dekhiA
If you haven't seen a [Jatt]