Chhor Denge

by Sachet-Paramparaft Parampara Tandon, Nora Fatehi

ਦਿਲ ਟੂਟਾ ਲੇਕਰ ਮੁਸਕੁਰਾ ਕੇ ਚਲਨਾ ਸਿਖਾ ਦੀਆ
dila TUTA lekara musakurA ke chalanA sikhA dIA
With a shattered heart, you taught me to walk with a smile
ਧੋਖੇ ਨੇ ਤੇਰੇ ਹਮੇਂ ਸੰਭਲਨਾ ਸਿਖਾ ਦੀਆ
dhokhe ne tere hameM saMbhalanA sikhA dIA
Your betrayal has taught me how to steady myself
ਓ ਮਨ ਭਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਹਮਸੇ ਸਾਰੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਤੋੜ ਦੇਂਗੇ
o mana bhariA hai jo hamase sAre risa਼te to.Da deMge
Oh, since you are [Man Bharya: saturated/bored and fed up] with me, I shall sever all ties
ਜਿਸ ਦਿਨ ਆਦਤ ਬਨੇਂਗੇ ਉਸੀ ਦਿਨ ਹੀ ਛੋੜ ਦੇਂਗੇ
jisa dina Adata baneMge usI dina hI Cho.Da deMge
The very day I become your habit, that is the day I will leave you
ਓ ਮਨ ਭਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਹਮਸੇ ਸਾਰੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਤੋੜ ਦੇਂਗੇ
o mana bhariA hai jo hamase sAre risa਼te to.Da deMge
Oh, since you are [Man Bharya: saturated/bored and fed up] with me, I shall sever all ties
ਜਿਸ ਦਿਨ ਆਦਤ ਬਨੇਂਗੇ ਉਸੀ ਦਿਨ ਹੀ ਛੋੜ ਦੇਂਗੇ
jisa dina Adata baneMge usI dina hI Cho.Da deMge
The very day I become your habit, that is the day I will leave you
ਹੱਸਣੇ ਨਾ ਦੇਂਗੇ ਤੁਮ੍ਹੇਂ ਰੋਣੇ ਨਾ ਦੇਂਗੇ
hassaNe nA deMge tumheM roNe nA deMge
I won’t let you laugh, nor will I let you cry
ਪਲ ਪਲ ਬਾਅਦ ਯਾਦ ਆਏਂਗੇ ਸੋਣੇ ਨਾ ਦੇਂਗੇ
pala pala bAada yAda AeMge soNe nA deMge
I’ll haunt your memory every passing moment, never letting you sleep
ਨਾ ਯਕੀਨ ਕਿਸੀ ਪੇ ਭੀ ਤੁਮ ਕਭੀ ਕਰ ਪਾਓਗੇ
nA yakIna kisI pe bhI tuma kabhI kara pAoge
You will never be able to place your trust in anyone ever again
ਕੁਛ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੇ ਤੁਮਕੋ ਦਿਲ ਹੀ ਦਿਲ ਮੇਂ ਤੋੜ ਦੇਂਗੇ
kuCha isa tarhAM se tumako dila hI dila meM to.Da deMge
In such a way, I will break you from the depths of your soul
ਓ ਮਨ ਭਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਹਮਸੇ ਸਾਰੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਤੋੜ ਦੇਂਗੇ
o mana bhariA hai jo hamase sAre risa਼te to.Da deMge
Oh, since you are [Man Bharya: saturated/bored and fed up] with me, I shall sever all ties
ਜਿਸ ਦਿਨ ਆਦਤ ਬਨੇਂਗੇ ਉਸੀ ਦਿਨ ਹੀ ਛੋੜ ਦੇਂਗੇ
jisa dina Adata baneMge usI dina hI Cho.Da deMge
The very day I become your habit, that is the day I will leave you
ਦਿਲ ਲਗਾਨੇ ਕੇ ਲਿਏ ਚਲੇ ਜਾਨਾ ਗ਼ੈਰੋਂ ਕੀ ਤੁਮ ਬਾਹੋਂ ਮੇਂ
dila lagAne ke lie chale jAnA ga਼airoM kI tuma bAhoM meM
Go ahead and seek refuge in the arms of strangers to find love
ਯਾਦ ਮੇਰੀ ਹੀ ਆਏਗੀ ਦੇਖੋਗੇ ਜਬ ਤੁਮ ਉਨਕੀ ਨਿਗਾਹੋਂ ਮੇਂ
yAda merI hI AegI dekhoge jaba tuma unakI nigAhoM meM
But it’s my memory that will surface when you look into their eyes
ਨਾ ਛੁਪਾ ਪਾਓਗੇ ਤੁਮ ਆਂਸੂ ਇਤਨੇ ਦੇਂਗੇ
nA ChupA pAoge tuma AMsU itane deMge
I’ll give you so many tears that you won't be able to hide them
ਦਰਦ ਬਨਕੇ ਹਮ ਤੁਮ੍ਹਾਰੇ ਜ਼ਹਿਨ ਮੇਂ ਉਤਰੇਂਗੇ
darada banake hama tumhAre ja਼hina meM utareMge
I will descend into your consciousness like a lingering ache
ਮੌਤ ਸੇ ਮਿਲਾ ਕੇ ਤੁਮਕੋ ਜ਼ਿੰਦਾ ਹੀ ਛੋੜ ਦੇਂਗੇ
mauta se milA ke tumako ja਼iMdA hI Cho.Da deMge
I'll bring you face-to-face with death, yet leave you alive
ਹਸ਼ਰ ਪੇ ਲਾ ਕੇ ਕਿਸੀ ਕੋ ਹਸੀਂ ਮੋੜ ਦੇਂਗੇ
hasa਼ra pe lA ke kisI ko hasIM mo.Da deMge
I’ll bring someone to the brink of [Hashar: the Day of Judgment/final ruin] and turn away with a smile
ਓ ਮਨ ਭਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਹਮਸੇ ਸਾਰੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਤੋੜ ਦੇਂਗੇ
o mana bhariA hai jo hamase sAre risa਼te to.Da deMge
Oh, since you are [Man Bharya: saturated/bored and fed up] with me, I shall sever all ties
ਜਿਸ ਦਿਨ ਆਦਤ ਬਨੇਂਗੇ ਉਸੀ ਦਿਨ ਹੀ ਛੋੜ ਦੇਂਗੇ
jisa dina Adata baneMge usI dina hI Cho.Da deMge
The very day I become your habit, that is the day I will leave you
ਓ ਮਨ ਭਰਿਆ ਹੈ ਜੋ ਹਮਸੇ ਸਾਰੇ ਰਿਸ਼ਤੇ ਤੋੜ ਦੇਂਗੇ
o mana bhariA hai jo hamase sAre risa਼te to.Da deMge
Oh, since you are [Man Bharya: saturated/bored and fed up] with me, I shall sever all ties
ਜਿਸ ਦਿਨ ਆਦਤ ਬਨੇਂਗੇ ਉਸੀ ਦਿਨ ਹੀ ਛੋੜ ਦੇਂਗੇ
jisa dina Adata baneMge usI dina hI Cho.Da deMge
The very day I become your habit, that is the day I will leave you
ਮਰਤੇ ਹੂਏ ਕੋ ਬਿਖਰਤੇ ਹੂਏ ਕੋ ਤੜਪਤਾ ਹੂਆ ਛੋੜ ਕੇ
marate hUe ko bikharate hUe ko ta.DapatA hUA Cho.Da ke
Leaving the dying, the crumbling, and the agonizing behind
ਅਰੇ ਤੁਮ ਕਿਆ ਜਾਨੋਗੇ ਕਿਤਨਾ ਮਜ਼ਾ ਆਤਾ ਹੈ ਦਿਲ ਤੋੜ ਕੇ
are tuma kiA jAnoge kitanA maja਼A AtA hai dila to.Da ke
Oh, what would you know of the thrill found in breaking a heart?
ਆਨੇ ਨਾ ਦੇਂਗੇ ਆਂਖੋਂ ਮੇਂ ਅਪਨੀ ਹਮ ਨਮੀ
Ane nA deMge AMkhoM meM apanI hama namI
I will not allow a single trace of moisture to enter my eyes
ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਨੇ ਨਾ ਦੇਂਗੇ ਤੁਮ੍ਹੇਂ ਹਮ ਅਪਨੀ ਕਮੀ
ahisAsa hone nA deMge tumheM hama apanI kamI
I won’t even let you feel the void of my absence
ਨਾ ਕੋਈ ਸਵਾਲ ਕਰਨਾ ਨਾ ਕੋਈ ਜਵਾਬ ਦੇਂਗੇ
nA koI savAla karanA nA koI javAba deMge
Ask no questions, for I shall provide no answers
ਗਿਣਤੇ ਗਿਣਤੇ ਥੱਕ ਜਾਓਗੇ ਜ਼ਖ਼ਮ ਬੇਹਿਸਾਬ ਦੇਂਗੇ
giNate giNate thakka jAoge ja਼kha਼ma behisAba deMge
I’ll inflict countless wounds that you’ll grow weary of counting

Share

More by Sachet-Parampara

View all songs →