Kaal Bhairav Ashtakam (The Beginning)
by Sachet Tandonft Parampara Tandon, Sachet-Parampara
ਦੇਵਰਾਜਸੇਵ੍ਯਮਾਨਪਾਵਨਾਂਘ੍ਰਿਪੰਕਜੰ
devarAjasevyamAnapAvanAMghripaMkajaM
I worship the lotus feet of the Lord, served by the King of Gods [Indra]
ਵ੍ਯਾਲਯਜ੍ਞਸੂਤ੍ਰਮਿੰਦੁਸ਼ੇਖਰੰ ਕ੍ਰਿਪਾਕਰੰ
vyAlayaj~nasUtramiMdusa਼ekharaM kripAkaraM
Who wears a serpent as a sacred thread, the moon upon His brow, the ocean of mercy
ਨਾਰਦਾਦਿਯੋਗਿਵ੍ਰਿੰਦਵੰਦਿਤੰ ਦਿਗੰਬਰੰ
nAradAdiyogivriMdavaMditaM digaMbaraM
Revered by a host of sages like Narada, the one who is sky-clad [Digambara: one whose garment is the elements/directions]
ਕਾਸ਼ਿਕਾਪੁਰਾਧਿਨਾਥਕਾਲਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAsa਼ikApurAdhinAthakAlabhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav, the supreme Lord of the city of [Kashi: the ancient holy city of Varanasi]
ਦੇਵਰਾਜਸੇਵ੍ਯਮਾਨਪਾਵਨਾਂਘ੍ਰਿਪੰਕਜੰ
devarAjasevyamAnapAvanAMghripaMkajaM
I worship the lotus feet of the Lord, served by the King of Gods [Indra]
ਵ੍ਯਾਲਯਜ੍ਞਸੂਤ੍ਰਮਿੰਦੁਸ਼ੇਖਰੰ ਕ੍ਰਿਪਾਕਰੰ
vyAlayaj~nasUtramiMdusa਼ekharaM kripAkaraM
Who wears a serpent as a sacred thread, the moon upon His brow, the ocean of mercy
ਨਾਰਦਾਦਿਯੋਗਿਵ੍ਰਿੰਦਵੰਦਿਤੰ ਦਿਗੰਬਰੰ
nAradAdiyogivriMdavaMditaM digaMbaraM
Revered by a host of sages like Narada, the one who is sky-clad [Digambara: one whose garment is the elements/directions]
ਕਾਸ਼ਿਕਾਪੁਰਾਧਿਨਾਥਕਾਲਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAsa਼ikApurAdhinAthakAlabhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav, the supreme Lord of the city of [Kashi: the ancient holy city of Varanasi]
ਆਦਿਯੋਗੀ ਕਾ ਸਮੂਹ ਜਿਨਕੀ ਵੰਦਨਾ ਕਰੇ
AdiyogI kA samUha jinakI vaMdanA kare
The assembly of [Adiyogi: the first yogi, a title for Shiva] bows before Him
ਉਸ ਕਾਸ਼ੀ ਕੇ ਨਾਥ ਕਾਲਭੈਰਵ ਕੋ ਹੈ ਨਮਨ
usa kAsa਼I ke nAtha kAlabhairava ko hai namana
I prostrate to that Master of Kashi, the Lord Kaal Bhairav
ਤੀਨੋਂ ਲੋਕੋਂ ਮੇਂ ਹੈ ਤੇਰਾ ਹੀ ਨਾਮ
tInoM lokoM meM hai terA hI nAma
Across all three worlds, Your Name alone resounds
ਜਪੂੰ ਧਰ ਕਾਸ਼ੀ ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ ਕਾਲਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
japUM dhara kAsa਼I paramesa਼vara kAlabhairavaM bhaje
Chanting in the land of Kashi, I worship the Supreme Lord Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ
kAla kAla kAla kAla kAla bhairavaM
Lord of Time, Time, Time, Time, Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ
kAla kAla kAla kAla kAla bhairavaM
Lord of Time, Time, Time, Time, Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAla bhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAla bhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav
ਓਮ ਨਮਹ ਨਮਹ ਨਮਹ ਨਮਹ ਨਮਹ ਸ਼ਿਵਾਏ
oma namaha namaha namaha namaha namaha sa਼ivAe
Om, salutations to Shiva, the auspicious one
ਭਾਨੁਕੋਟਿਭਾਸ੍ਵਰੰ ਭਵਾਬ੍ਧਿ ਤਾਰਕੰ ਪਰੰ
bhAnukoTibhAsvaraM bhavAbdhi tArakaM paraM
Brilliant like a million suns, the savior from the ocean of worldly existence
ਨੀਲਕੰਠਮੀਪ੍ਸਿਤਾਰ੍ਥਦਾਯਕੰ ਤ੍ਰਿਲੋਚਨੰ
nIlakaMThamIpsitArthadAyakaM trilochanaM
The blue-throated one, the granter of desires, the three-eyed Lord
ਕਾਲਕਾਲਮੰਬੁਜਾਕ੍ਸ਼ਮਕ੍ਸ਼ਸ਼ੂਲਮਕ੍ਸ਼ਰੰ
kAlakAlamaMbujAksa਼maksa਼sa਼Ulamaksa਼raM
The end of Time itself, lotus-eyed, wielding the spear, the imperishable one
ਕਾਸ਼ਿਕਾਪੁਰਾਧਿਨਾਥਕਾਲਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAsa਼ikApurAdhinAthakAlabhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav, the supreme Lord of the city of [Kashi: the ancient holy city of Varanasi]
ਸ਼ੂਲਟੰਕਪਾਸ਼ਦੰਡਪਾਣਿਮਾਦਿਕਾਰਣੰ
sa਼UlaTaMkapAsa਼daMDapANimAdikAraNaM
Bearing the spear, axe, noose, and staff, the primordial cause of all
ਸ਼੍ਯਾਮਕਾਯਮਾਦਿਦੇਵਮਕ੍ਸ਼ਰੰ ਨਿਰਾਮਯੰ
sa਼yAmakAyamAdidevamaksa਼raM nirAmayaM
Dark-complexioned, the first of Gods, eternal and free from all disease
ਭੀਮਵਿਕ੍ਰਮੰ ਪ੍ਰਭੁੰ ਵਿਚਿਤ੍ਰਤਾਂਡਵਪ੍ਰਿਯੰ
bhImavikramaM prabhuM vichitratAMDavapriyaM
Possessing terrifying valor, the Almighty who loves the wondrous [Tandava: the divine dance of creation and destruction]
ਕਾਸ਼ਿਕਾਪੁਰਾਧਿਨਾਥਕਾਲਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAsa਼ikApurAdhinAthakAlabhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav, the supreme Lord of the city of [Kashi: the ancient holy city of Varanasi]
ਭੁਕ੍ਤਿਮੁਕ੍ਤਿਦਾਯਕੰ ਪ੍ਰਸ਼ਸ੍ਤਚਾਰੁਵਿਗ੍ਰਹੰ
bhuktimuktidAyakaM prasa਼stachAruvigrahaM
Bestower of worldly joy and ultimate liberation, of celebrated and beautiful form
ਭਕ੍ਤਵਤ੍ਸਲੰ ਸ੍ਥਿਤੰ ਸਮਸ੍ਤਲੋਕਵਿਗ੍ਰਹੰ
bhaktavatsalaM sthitaM samastalokavigrahaM
Who loves His devotees, who is the manifestation of the entire universe
ਵਿਨਿਕ੍ਵਣੰਮਨੋਜ੍ਞਹੇਮਕਿੰਕਿਣੀਲਸਤ੍ਕਟਿੰ
vinikvaNaMmanoj~nahemakiMkiNIlasatkaTiM
Whose waist is adorned with golden bells that chime a mesmerizing tune
ਕਾਸ਼ਿਕਾਪੁਰਾਧਿਨਾਥਕਾਲਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAsa਼ikApurAdhinAthakAlabhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav, the supreme Lord of the city of [Kashi: the ancient holy city of Varanasi]
ਆਦਿਯੋਗੀ ਕਾ ਸਮੂਹ ਜਿਨਕੀ ਵੰਦਨਾ ਕਰੇ
AdiyogI kA samUha jinakI vaMdanA kare
The assembly of [Adiyogi: the first yogi, a title for Shiva] bows before Him
ਉਸ ਕਾਸ਼ੀ ਕੇ ਨਾਥ ਕਾਲਭੈਰਵ ਕੋ ਹੈ ਨਮਨ
usa kAsa਼I ke nAtha kAlabhairava ko hai namana
I prostrate to that Master of Kashi, the Lord Kaal Bhairav
ਤੀਨੋਂ ਲੋਕੋਂ ਮੇਂ ਹੈ ਤੇਰਾ ਹੀ ਨਾਮ
tInoM lokoM meM hai terA hI nAma
Across all three worlds, Your Name alone resounds
ਜਪੂੰ ਧਰ ਕਾਸ਼ੀ ਪਰਮੇਸ਼ਵਰ ਕਾਲਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
japUM dhara kAsa਼I paramesa਼vara kAlabhairavaM bhaje
Chanting in the land of Kashi, I worship the Supreme Lord Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ
kAla kAla kAla kAla kAla bhairavaM
Lord of Time, Time, Time, Time, Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ
kAla kAla kAla kAla kAla bhairavaM
Lord of Time, Time, Time, Time, Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAla bhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAla bhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav
ਓਮ ਨਮਹ ਨਮਹ ਨਮਹ ਨਮਹ ਨਮਹ ਸ਼ਿਵਾਏ
oma namaha namaha namaha namaha namaha sa਼ivAe
Om, salutations to Shiva, the auspicious one
ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAla bhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav
ਕਾਲ ਭੈਰਵੰ ਭਜੇ
kAla bhairavaM bhaje
I worship Kaal Bhairav
ਓਮ ਨਮਹ ਸ਼ਿਵਾਏ
oma namaha sa਼ivAe
Om, salutations to Shiva