Vande Mataram

by Shankar Mahadevanft Vipin Patwa, Kumaar

ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother [Vande Mataram: I praise/salute the Motherland]
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਸੁਜਲਾਂ ਸੁਫਲਾਂ ਮਲਯਜ ਸ਼ੀਤਲਾਂ
sujalAM suphalAM malayaja sa਼ItalAM
Rich with thy hurrying streams, bright with thy orchard gleams
ਸੁਜਲਾਂ ਸੁਫਲਾਂ ਮਲਯਜ ਸ਼ੀਤਲਾਂ
sujalAM suphalAM malayaja sa਼ItalAM
Rich with thy hurrying streams, bright with thy orchard gleams
ਸਸਯ ਸ਼ਾਮਲਾਂ ਮਾਤਰਮ
sasaya sa਼AmalAM mAtarama
Dark with the mist of the harvests, O Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਤੇਰੇ ਰੰਗ ਕੇ ਸਿਵਾ ਕੋਈ ਰੰਗ ਨਾ ਹੋ
tere raMga ke sivA koI raMga nA ho
Let there be no color in my life, save for your own hues
ਮਰ ਜਾਊਂ ਅਗਰ ਤੂੰ ਸੰਗ ਨਾ ਹੋ
mara jAUM agara tUM saMga nA ho
I would rather perish if you were not by my side
ਤੇਰੇ ਰੰਗ ਕੇ ਸਿਵਾ ਕੋਈ ਰੰਗ ਨਾ ਹੋ
tere raMga ke sivA koI raMga nA ho
Let there be no color in my life, save for your own hues
ਮਰ ਜਾਊਂ ਅਗਰ ਤੂੰ ਸੰਗ ਨਾ ਹੋ
mara jAUM agara tUM saMga nA ho
I would rather perish if you were not by my side
ਤੇਰੀ ਗਲੀਆਂ ਤੇਰੇ ਆਂਗਨ
terI galIAM tere AMgana
Your winding lanes, your sacred courtyards
ਕਹੀਂ ਧੂਪ ਕਹੀਂ ਸਾਵਨ
kahIM dhUpa kahIM sAvana
Where sunshine dances and monsoon rains fall
ਹਮ ਜਿਤਨੇ ਭੀ ਜਨਮ ਲੇਂ
hama jitane bhI janama leM
No matter how many cycles of birth I take
ਬਸ ਪਾਏਂ ਤੇਰਾ ਦਾਮਨ
basa pAeM terA dAmana
I seek only the sanctuary of your embrace
ਜੋ ਇਸ਼ਕ ਤੁਝਸੇ ਹੈ
jo isa਼ka tujhase hai
The love I harbor for you
ਕਿਸੀ ਸੇ ਨਹੀਂ ਹੈ
kisI se nahIM hai
Is unmatched by any other
ਤੇਰੀ ਕਸਮ
terI kasama
I swear this upon my life
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਸੁਜਲਾਂ ਸੁਫਲਾਂ ਮਲਯਜ ਸ਼ੀਤਲਾਂ
sujalAM suphalAM malayaja sa਼ItalAM
Rich with thy hurrying streams, bright with thy orchard gleams
ਸੁਜਲਾਂ ਸੁਫਲਾਂ ਮਲਯਜ ਸ਼ੀਤਲਾਂ
sujalAM suphalAM malayaja sa਼ItalAM
Rich with thy hurrying streams, bright with thy orchard gleams
ਸਸਯ ਸ਼ਾਮਲਾਂ ਮਾਤਰਮ
sasaya sa਼AmalAM mAtarama
Dark with the mist of the harvests, O Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਸ਼ੁਭ੍ਰ ਜਯੋਤਸਨਾ ਪੁਲਕਿਤ ਯਾਮਿਨੀਂ
sa਼ubhra jayotasanA pulakita yAminIM
Radiant with the white moonlight, thrilling with your nights
ਫੁੱਲ ਕੁਸੁਮਿਤ ਦ੍ਰੁਮਦਲ ਸ਼ੋਭਿਨੀਂ
phulla kusumita drumadala sa਼obhinIM
Adorned by the flowering trees in their full bloom
ਸੁਹਾਸਿਨੀਂ ਸੁਮਧੁਰ ਭਾਸ਼ਿਨੀਂ
suhAsinIM sumadhura bhAsa਼inIM
Sweet of laughter, sweet of speech
ਸੁਖਦਾਂ ਵਰਦਾਂ ਮਾਤਰਮ
sukhadAM varadAM mAtarama
Giver of joy, giver of boons, O Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother
ਵੰਦੇ ਮਾਤਰਮ
vaMde mAtarama
I bow to thee, Mother

Share

More by Shankar Mahadevan

View all songs →