Gaah

by Talwiinder

ਤੂੰ ਸੱਚ ਜਾਣੀ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂਓਂ ਕੀਤੀ ਪਰਵਾਹ ਨੀ
tUM sachcha jANI asIM nahIMoM kItI paravAha nI
Trust me, I haven't cared for their opinions even once [Ni: a gender-specific vocative used to address a woman directly]
ਬੜੇ ਲੋਕੀ ਫਿਰਦੇ ਆ ਕੱਟਣ ਨੂੰ ਰਾਹ
ba.De lokI phirade A kaTTaNa nUM rAha
Many people are roaming around, trying to block my path
ਤੂੰ ਸੱਚ ਜਾਣੀ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂਓਂ ਕੀਤੀ ਪਰਵਾਹ ਨੀ
tUM sachcha jANI asIM nahIMoM kItI paravAha nI
Trust me, I haven't cared for their opinions even once [Ni/Nee: a gender-specific vocative used to address a woman directly]
ਬੜੇ ਲੋਕੀ ਫਿਰਦੇ ਆ ਕੱਟਣ ਨੂੰ ਰਾਹ
ba.De lokI phirade A kaTTaNa nUM rAha
Many people are roaming around, trying to block my path
ਨੀ ਡਿੱਗੇ ਜਦੋਂ ਭਾਵੇਂ ਮੱਥੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗੀਏ
nI Digge jadoM bhAveM matthe bhAra DiggIe
Even if I fall, I’ll fall head-first and face-forward
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
nI jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
But as long as I stand, I’m going to cause a total storm [Gaah: causing a frenzy or wrecking havoc]
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
nI jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
But as long as I stand, I’m going to cause a total storm
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ...
nI jiMnA chira...
For as long as...
ਉਹ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
uha jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
Oh, as long as I stand, I’m going to cause a total storm
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
nI jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
But as long as I stand, I’m going to cause a total storm
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਪੈਂਦਾ ਦੇਖੀਂ ਗਾਹ
nI jiMnA chira paiMdA dekhIM gAha
Watch the frenzy I cause for as long as I'm here
ਉਹ ਖੜ੍ਹਨਾ ਯਾਰਾਂ ਨਾਲ ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਿਖਾਇਆ
uha kha.DhanA yArAM nAla sAnUM iha sikhAiA
To stand by my [Yaar: close friends/brothers; carries significant cultural weight regarding loyalty] is what I was taught
ਸਾਨੂੰ ਇਹ ਸਿਖਾਇਆ ਅਸੀਂ ਥੰਮ੍ਹ ਪਾਇਆ
sAnUM iha sikhAiA asIM thaMmha pAiA
I was taught this, and so I’ve become an unshakable pillar
ਗੁੜ੍ਹਤੀ 'ਚ ਮਿਲੇ ਜਿਹੜੇ ਗੁਣ ਨਹੀਂਓਂ ਭੁੱਲਦੇ
gu.DhatI 'cha mile jiha.De guNa nahIMoM bhullade
The virtues I received in my [Gudti: first liquid feed given to a newborn, symbolizing inherited traits] can never be forgotten
ਉਹੀ ਅਸੂਲਾਂ ਨਾਲ ਲਾਈਫ਼ ਨੂੰ ਚਲਾਇਆ ਆ
uhI asUlAM nAla lAIpha਼ nUM chalAiA A
I’ve led my life according to those very principles
ਤੇ ਔਖੇ ਵੇਲੇ ਸੌਖੇ ਵੇਲੇ ਆਉਂਦੇ ਰਹਿਣਗੇ
te aukhe vele saukhe vele AuMde rahiNage
Tough times and easy times will keep coming and going
ਮੈਂ ਡਰ ਕੇ ਮੁਸੀਬਤਾਂ ਤੋਂ ਬਦਲੇ ਨਾ ਰਾਹ
maiM Dara ke musIbatAM toM badale nA rAha
I won’t change my path out of fear of troubles
ਨੀ ਡਿੱਗੇ ਜਦੋਂ ਭਾਵੇਂ ਮੱਥੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗੀਏ
nI Digge jadoM bhAveM matthe bhAra DiggIe
Even if I fall, I’ll fall head-first and face-forward
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
nI jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
But as long as I stand, I’m going to cause a total storm
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
nI jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
But as long as I stand, I’m going to cause a total storm
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ...
nI jiMnA chira...
For as long as...
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਹੌਸਲਾ ਆ ਰਹਿਣਾ ਗੱਜਦੇ
nI jiMnA chira hausalA A rahiNA gajjade
As long as I have courage, I will keep roaring
ਨੀ ਰਹਿਣਾ ਗੱਜਦੇ ਡਰ ਕੇ ਨਹੀਂ ਭੱਜਦੇ
nI rahiNA gajjade Dara ke nahIM bhajjade
I will keep roaring and never run away in fear
ਉਹ ਬੋਲਦੇ ਆ ਮਾੜਾ ਜਿਹੜੇ ਤੇਰੇ ਰੀਪੀ ਨੂੰ
uha bolade A mA.DA jiha.De tere rIpI nUM
Those who speak ill of your [Reepy: a nickname for the artist/lyricist]
ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਅੱਗੇ ਆਪ ਹੀ ਉਹ ਮਾੜੇ ਵੱਜਦੇ
dunIA de agge Apa hI uha mA.De vajjade
They only end up looking bad in the eyes of the world
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਹੌਸਲਾ ਆ ਰਹਿਣਾ ਗੱਜਦੇ
nI jiMnA chira hausalA A rahiNA gajjade
As long as I have courage, I will keep roaring
ਨੀ ਰਹਿਣਾ ਗੱਜਦੇ ਡਰ ਕੇ ਨਹੀਂ ਭੱਜਦੇ
nI rahiNA gajjade Dara ke nahIM bhajjade
I will keep roaring and never run away in fear
ਉਹ ਬੋਲਦੇ ਆ ਮਾੜਾ ਜਿਹੜੇ ਤੇਰੇ ਰੀਪੀ ਨੂੰ
uha bolade A mA.DA jiha.De tere rIpI nUM
Those who speak ill of your [Reepy: a nickname for the artist/lyricist]
ਦੁਨੀਆ ਦੇ ਅੱਗੇ ਆਪ ਹੀ ਉਹ ਮਾੜੇ ਵੱਜਦੇ
dunIA de agge Apa hI uha mA.De vajjade
They only end up looking bad in the eyes of the world
ਨੀ ਅੰਬਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਤੱਕ ਗੁੱਡੀ ਚਾੜ੍ਹਾਂਗੇ
nI aMbarAM dI ikka takka guDDI chA.DhAMge
I will make sure my kite reaches the heights of the skies
ਬਸ ਕੱਟੀ ਜਾਊ ਡੋਰ ਕੋਈ ਸਕਦਾ ਨਹੀਂ ਲਾਹ
basa kaTTI jAU Dora koI sakadA nahIM lAha
The string might get cut, but no one can pull it down
ਨੀ ਡਿੱਗੇ ਜਦੋਂ ਭਾਵੇਂ ਮੱਥੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗੀਏ
nI Digge jadoM bhAveM matthe bhAra DiggIe
Even if I fall, I’ll fall head-first and face-forward
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ...
nI jiMnA chira kha.Dhe...
But as long as I stand...
ਤੂੰ ਸੱਚ ਜਾਣੀ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂਓਂ ਕੀਤੀ ਪਰਵਾਹ ਨੀ
tUM sachcha jANI asIM nahIMoM kItI paravAha nI
Trust me, I haven't cared for their opinions even once
ਬੜੇ ਲੋਕੀ ਫਿਰਦੇ ਆ ਕੱਟਣ ਨੂੰ ਰਾਹ
ba.De lokI phirade A kaTTaNa nUM rAha
Many people are roaming around, trying to block my path
ਤੂੰ ਸੱਚ ਜਾਣੀ ਅਸੀਂ ਨਹੀਂਓਂ ਕੀਤੀ ਪਰਵਾਹ ਨੀ
tUM sachcha jANI asIM nahIMoM kItI paravAha nI
Trust me, I haven't cared for their opinions even once
ਬੜੇ ਲੋਕੀ ਫਿਰਦੇ ਆ ਕੱਟਣ ਨੂੰ ਰਾਹ
ba.De lokI phirade A kaTTaNa nUM rAha
Many people are roaming around, trying to block my path
ਨੀ ਡਿੱਗੇ ਜਦੋਂ ਭਾਵੇਂ ਮੱਥੇ ਭਾਰ ਡਿੱਗੀਏ
nI Digge jadoM bhAveM matthe bhAra DiggIe
Even if I fall, I’ll fall head-first and face-forward
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
nI jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
But as long as I stand, I’m going to cause a total storm
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ ਖੜ੍ਹੇ ਨੀ ਪਾਉਣਾ ਪੂਰਾ ਗਾਹ
nI jiMnA chira kha.Dhe nI pAuNA pUrA gAha
But as long as I stand, I’m going to cause a total storm
ਨੀ ਜਿੰਨਾ ਚਿਰ...
nI jiMnA chira...
For as long as...

Share

More by Talwiinder

View all songs →