Thank God - Skit

by Wazir Patar

ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਖੜ੍ਹ ਜਾ ਰੁਕ ਜਾ ਥੰਮ੍ਹ ਜਾ ਦੋ ਪਲ
kha.Dha jA ruka jA thaMmha jA do pala
Wait a while, stop, stay still for two moments
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky
ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਖੜ੍ਹ ਜਾ ਰੁਕ ਜਾ ਥੰਮ੍ਹ ਜਾ ਦੋ ਪਲ
kha.Dha jA ruka jA thaMmha jA do pala
Wait a while, stop, stay still for two moments
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky
ਮੱਥੇ ਤੋਂ ਚੱਕ ਜ਼ੁਲਫ਼ਾਂ ਚਾਰੇ ਪਾਸੇ ਚਾਨਣ ਕਰਦੇ ਤੂੰ
matthe toM chakka ja਼ulapha਼AM chAre pAse chAnaNa karade tUM
Lift the tresses from your forehead and let your light shine everywhere
ਤੇਰੀ ਕਿਹੜੀ ਗੱਲੋਂ ਹੋ ਗਈ ਪੁੱਛਣ ਨਾ ਕਿਤੇ ਕਰਦੇ ਕਿਉਂ
terI kiha.DI galloM ho gaI puchChaNa nA kite karade kiuM
Why have you become so distant, and why do you question everything so?
ਕੱਲ੍ਹ ਸੱਜਣਾ ਹੁਣ ਕੱਲ੍ਹ ਮਿਲਦੇ ਆਂ
kallha sajjaNA huNa kallha milade AM
"We will meet tomorrow, [Sajjan: soulmate]," we will meet tomorrow now
ਸੋਚੀਂ ਨਾ ਕਰ ਨਾ ਗਈ ਵੇ
sochIM nA kara nA gaI ve
Don't think like that, don't say no to me, [O beloved]
ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਖੜ੍ਹ ਜਾ ਰੁਕ ਜਾ ਥੰਮ੍ਹ ਜਾ ਦੋ ਪਲ
kha.Dha jA ruka jA thaMmha jA do pala
Wait a while, stop, stay still for two moments
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky
ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਛੱਡ ਜਾ ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਹੀ ਆਪਣੀ
ChaDDa jA mere kola hI ApaNI
Leave behind something of yours with me
ਝਾਂਜਰ ਜਾਂ ਕੋਈ ਸ਼ੈਅ ਅੜੀਏ
jhAMjara jAM koI sa਼aia a.DIe
Your [Jhanjar: traditional tinkling anklet] or some other token, [Adiye: a term for a headstrong yet beloved girl]
ਐਨਾ ਕੁ ਤਾਂ ਰੱਖ ਭਰੋਸਾ
ainA ku tAM rakkha bharosA
Have at least this much faith in me
ਸੱਜਣਾ ਦੀ ਨਾ ਅੱਖ ਪੜ੍ਹੀਏ
sajjaNA dI nA akkha pa.DhIe
Don't try to read the hidden secrets in your [Sajjan's: beloved's] eyes
ਕੱਲ੍ਹ ਤੱਕ ਖ਼ੌਰੇ ਮੈਂ ਨਾ ਹੋਵਾਂ
kallha takka kha਼aure maiM nA hovAM
Who knows if I might not even be here by tomorrow
ਐਦਾਂ ਨਾ ਕਹਿ ਜਾਂਦੀ ਵੇ
aidAM nA kahi jAMdI ve
Don't say such things to me before you go, [O beloved]
ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਖੜ੍ਹ ਜਾ ਰੁਕ ਜਾ ਥੰਮ੍ਹ ਜਾ ਦੋ ਪਲ
kha.Dha jA ruka jA thaMmha jA do pala
Wait a while, stop, stay still for two moments
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky
ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਖੜ੍ਹ ਜਾ ਰੁਕ ਜਾ ਥੰਮ੍ਹ ਜਾ ਦੋ ਪਲ
kha.Dha jA ruka jA thaMmha jA do pala
Wait a while, stop, stay still for two moments
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky
ਨਵੇਂ ਨਵੇਂ ਦਿਨ ਨਵੇਂ ਨਵੇਂ ਨਿੱਤ ਖ਼ਵਾਬ ਸਜਾਵਾਂ ਤੇਰੇ ਲਈ
naveM naveM dina naveM naveM nitta kha਼vAba sajAvAM tere laI
With each new day, I decorate new dreams just for you
ਸੱਜਣਾ ਚਿਹਰਾ ਦੇਖ ਅੱਲ੍ਹੜ ਦਾ ਸਭ ਛੱਡ ਆਵਾਂ ਤੇਰੇ ਲਈ
sajjaNA chiharA dekha allha.Da dA sabha ChaDDa AvAM tere laI
[Sajjan: beloved], seeing this [Allarh: innocent/youthful] face, I'd leave everything for you
ਤੂੰ ਪਾ ਕੇ ਲਾਂਘਾ ਗਈਆਂ ਸੱਜਣਾ
tUM pA ke lAMghA gaIAM sajjaNA
You have crossed the threshold now, my [Sajjan: soulmate]
ਘਰ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਜਾ ਗਈ ਵੇ
ghara nUM ApaNe jA gaI ve
You have headed back to your own home, [O beloved]
ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਖੜ੍ਹ ਜਾ ਰੁਕ ਜਾ ਥੰਮ੍ਹ ਜਾ ਦੋ ਪਲ
kha.Dha jA ruka jA thaMmha jA do pala
Wait a while, stop, stay still for two moments
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky
ਆ ਬੈਠ ਘੜੀ ਦੋ ਗੱਲਾਂ ਕਰੀਏ
A baiTha gha.DI do gallAM karIe
Come sit for a moment, let us share a few words
ਸ਼ਾਮ ਪੈਣ ਨੂੰ ਆ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama paiNa nUM A gaI ve
The evening is just about to fall, [O beloved]
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky
ਸ਼ਾਮ ਦੀ ਲਾਲੀ ਛਾ ਗਈ ਵੇ
sa਼Ama dI lAlI ChA gaI ve
The crimson glow of dusk has swept across the sky

Share

More by Wazir Patar

View all songs →